Правила мести - [125]
— Там, внизу, — ответил Мартен, тыча пальцем в окно, и она подумала, а всегда ли он был таким бледным.
— Куда он может поехать?
Мартен объяснил, что дорога идет на восток до Монако и что пересечений с другими дорогами впереди очень мало. Если Рэнсом все-таки свернет на одну из них, то уже через километр упрется в тупик. Если же он останется на главной дороге — при условии, что таковой можно назвать узкую полоску асфальта, на которой едва разъехались бы два «жука»-«фольксвагена», — он доберется до развилки, где сможет выбирать между автострадой, ведущей в горную, почти безлюдную местность, и главным шоссе, ведущим в Монте-Карло.
— И как далеко до этого перекрестка? — спросила Кейт.
— Восемь километров.
В зеркале заднего вида она заметила огни и оглянулась. За ней следовал целый кортеж полицейских автомобилей с включенными вращающимися мигалками. Два мотоциклиста оторвались от остальных и выскочили на встречную полосу, пытаясь обогнать Кейт.
— Нет уж, дудки, — пробормотала она себе под нос, вильнув автомобилем влево и высунутой в окно рукой сигналя не в меру рьяным полицейским, чтобы те держались сзади. — Позвоните-ка тем, кто впереди нас. И скажите, пусть перекроют дорогу.
— Слишком поздно.
— Что вы хотите сказать?
— Развилка находится на территории княжества Монако. Придется договариваться с тамошним капитаном полиции. Это займет не менее часа.
— Ну так пошлите туда вертолет. Пусть сядет и перегородит поворот на север. Нельзя позволить Рэнсому добраться до автострады.
Мартен передал по рации ее просьбу начальству.
— Сделано, путь перекрыт.
Джонатан Рэнсом по-прежнему опережал их на полкилометра. Дорога пошла ровнее, и, хотя продолжала петлять, словно горнолыжная трасса, огибая все выступы скал, Кейт, по крайней мере, видела, куда ведет машину. Отныне преимущество было за ней. Она вжала педаль газа в пол. Стрелка спидометра поползла к отметке сто сорок километров в час. Расстояние между машинами стало сокращаться.
Рэнсом ударил по тормозам и стремительно прошел поворот, после чего на какое-то время исчез из виду. Капрал уперся руками в инструментальную панель.
— Тормозите! — закричал он.
Кейт нажала на педаль тормоза и крутанула руль влево. Поворот все не кончался, и она чувствовала, что задние колеса автомобиля теряют сцепление с дорогой. Когда они и вовсе сошли с асфальта, машину встряхнуло и занесло. Она пошла юзом, поднимая тучу пыли и скользя боком по самому краю покрытого грязью обрыва.
— Проклятье! — проговорила Кейт, резко переключаясь на вторую передачу и уменьшая газ.
Машина выровнялась, шины вновь обрели сцепление с дорожным полотном, и автомобиль устремился вперед, словно ракета. Мартен из бледного стал прозрачным.
— Вон он, — пробормотал он, указывая на гребень холма, где дорога раздваивалась. — Поворот на автостраду.
Вдавив педаль до предела, Кейт всем телом наклонилась вперед, словно так она помогала автомобилю ехать быстрее. Рэнсом, конечно, изобретателен, в этом ему не откажешь. Но машину он водит не лучше, чем она, и к тому же у него нет штурмана из местных. С непоколебимой настойчивостью она неуклонно сокращала дистанцию между своим «рено» и белым «пежо».
Встречного транспорта было совсем немного. Всякий раз, когда Рэнсому требовалось разъехаться со встречной машиной, он делал это в высшей степени рискованно. Кейт следовала его стилю езды. В какой-то момент она решила, что не притормозит ни при каких обстоятельствах. Заложив еще один крутой вираж, она увидела на вершине холма руины древнеримского храма. Секундой позже она уже проносилась мимо деревушки Ла-Тюрби, отчаянно сигналя, чтобы все живое успело убраться с проезжей части.
Она уже видела впереди, перед перекрестком, зелено-белые дорожные знаки. Бог весть что может произойти, если Рэнсом доберется до автострады. И для него, и для других это может плохо закончиться. Она услышала над головой шум воздушных винтов вертолета. А уже через несколько минут увидела, как тот садится на вершине горы. Однако даже с такого расстояния было заметно, что проезд по правой полосе так и остался не перекрыт. Рэнсом не мог свернуть на скоростную автостраду, но на дорогу, ведущую вниз, в Монако, мог попасть свободно.
Кейт сократила расстояние до машины Рэнсома всего на четыре корпуса. Она приблизилась достаточно, чтобы увидеть его затылок и блеск глаз в зеркале заднего вида. Рэнсом на полной скорости пронесся через вершину холма и теперь приближался к развилке. Тормозные огни на «пежо» вспыхнули, когда водитель притормозил, чтобы объехать приземлившийся вертолет. Затем так же быстро беглец поддал газу, и его машина ушла в крутой правый поворот, который уводил ее вниз по склону горы по направлению к Монте-Карло, к узким извилистым улочкам, до которых оставалось всего несколько километров.
Кейт проскочила перекресток несколькими секундами позже. Через стекло бокового окна она увидела только крышу «пежо», устремившегося вниз, точно вагончик на «американских горках». Костяшки ее вцепившихся в руль пальцев побелели.
— Умеешь стрелять? — спросила она Клода Мартена.
— Немного.
— Целься в колеса. Сейчас подъедем поближе.
Кристофер Райх родился в Токио, образование получил в США, несколько лет работал в крупных швейцарских банках в Женеве и Цюрихе; с 1995 года он профессиональный писатель. Райх — автор семи романов, один из лучших современных мастеров остросюжетного шпионского детектива, чьи книги сравнивают с произведениями таких мастеров, как Роберт Ладлэм, Фредерик Форсайт и Том Клэнси.«Правила обмана» — захватывающий остросюжетный роман о хитросплетении политических интриг и всепроникающей паутине обмана. Американец Джонатан Рэнсом — хирург в международной гуманитарной организации «Врачи без границ», проводит отпуск в Швейцарских Альпах.
Кристофер Райх родился в Токио, образование получил в США, несколько лет работал в крупных швейцарских банках в Женеве и Цюрихе; с 1995 года он профессиональный писатель. Райх — автор семи романов, один из лучших современных мастеров остросюжетного шпионского детектива, чьи книги сравнивают с лучшими произведениями таких мастеров, как Роберт Ладлэм, Фредерик Форсайт и Том Клэнси.Герой романа Томас Болден — преуспевающий тридцатилетний банкир на Уолл-стрит, однако дерзкое нападение ночных грабителей заставляет его вспомнить полузабытые навыки уличных драк.
Кристофер Райх родился в Токио, образование получил в США, несколько лет работал в крупных швейцарских банках в Женеве и Цюрихе; с 1995 года он профессиональный писатель. Райх — автор восьми романов, один из лучших современных мастеров остросюжетного детектива, чьи книги сравнивают с произведениями Роберта Ладлэма, Фредерика Форсайта и Тома Клэнси.Кристофер Райх, этот «Джон Гришэм мира финансов» («Нью-Йорк таймс»), в своем захватывающем романе «Банкир дьявола» вновь обращается к хорошо знакомым ему темам больших денег и международного заговора.Взрыв в общежитии Университетского городка в Париже — и нет ни главного подозреваемого, ни кейса с деньгами (без малого полмиллиона долларов)
Действие романа происходит в США на протяжении более 30 лет — от начала 80-х годов прошлого века до наших дней. Все части трилогии, различные по жанру (триллер, детектив, драма), но объединенные общими героями, являются, по сути, самостоятельными произведениями, каждое из которых в новом ракурсе рассматривает один из сложнейших вопросов современности — проблему смертной казни. Брат и сестра Оуэлл — молодые австралийские авторы, активные члены организации «Международная амнистия», выступающие за всеобщую отмену смертной казни.
Страшные истории о преступлениях, совершённых подростками. Встречаются даже серийные маньяки. Некоторые вышли на свободу! Есть и девочки-убийцы… 12 биографий. От этих фактов холодеет кровь! Безжалостные маленькие монстры, их повадки, преступления и наказания… В Японии, Англии, России, США, Украине… Почему такое бывает? Случайность, гены, алкоголизм, бедность, неправильное воспитание, вина родителей или общества?
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.
СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.