Правила диктует любовь - [15]
Спенсер легко опустился на выцветший диван. Он выглядел потрясающе в своем элегантном костюме. Не меньше двух тысяч долларов за пиджак, рассеянно подумала она.
— Я никуда не тороплюсь. А вы давайте выкладывайте все начистоту, иначе я начну сомневаться в вашей ментальной стабильности. Рассказывайте.
Она подошла к шкафу, достала из него пальто Спенсера и, протянув ему, заявила:
— Не собираюсь ничего рассказывать. Выметайтесь отсюда.
Он раскинул руки на спинке дивана, продолжая ждать.
Ну что ж, поиграем, подумала Адди. Она повернулась к нему спиной и подошла к окну, выходившему на улицу. Прислонившись лбом к холодному стеклу, девушка принялась рассеянно рассматривать дома на противоположной стороне улицы, пытаясь выбросить из головы мысли о Спенсере Риде и его смешном предложении.
Хотя, если честно, лично ей он не сделал никакого предложения.
Прекрати думать о нем, смотри на дома. Кажется, у Джансенов скоро будет прибавление в семье. Как это приятно!
Примерно через полминуты Адди поняла, что проиграла. Она отомстила ему лишь тем, что заговорила с ним, не поворачиваясь:
— Зачем вам все это надо?
— Может быть, затем, что вы хорошо смотритесь в доме вашей бабушки. Он вам подходит.
Адди недоверчиво фыркнула.
— По-моему, вам этот дом подходит гораздо больше, чем мне. — И тут же ее обуяли смутные сомнения. Знать бы причину, понять его мотивы…
Чего он хочет? Шикарную одежду? Дорогие машины? Жить в доме клиентки? Может быть, она не увидела очевидное?
— Вы стараетесь из-за денег? — Адди резко повернулась и пронзила его взглядом. — Я угадала? Вы одеваетесь дорого и модно, чтобы прикрыть свою несостоятельность, и хотите жениться на мне, чтобы наложить лапы на состояние моей родственницы и таким образом поправить свои дела?
Спенсер с минуту помолчал. Затем встал, надел пальто, вынул из кармана кожаные перчатки и натянул их на руки. Потом направился к выходу.
— Ах, так вы уже уходите?
— Нет. Мы уходим вместе. Надевайте пальто.
— Я никуда не пойду с вами!
— Сюзанна! Я верну Адди через полчаса! — крикнул Спенсер, потом в упор посмотрел на девушку. Его губы были плотно сжаты. Он рассматривал ее так, будто она была чем-то вроде грязи под его ногами.
— Хорошо, Спенсер. Очень приятно было познакомиться, — отозвался голос матери.
У Адди упало сердце.
— Где ваше пальто?
Девушка послушно надела пальто. Ее охватил безотчетный страх.
На улице стоял жуткий холод. Пешеходные дорожки были схвачены льдом, но Спенсер не сделал попытки поддержать ее за локоть, даже не смотрел в ее сторону. Они подошли к его машине. Спенсер достал ключи и нажал кнопку на брелоке «БМВ» приветливо отозвался: щелкнули дверные замки, включились фары и послышался мерный гул мотора.
— Хорошая машина, — пробормотала Адди, когда он открыл перед ней дверцу.
— Помолчите, — бросил он в ответ и хлопнул дверцей, едва не прищемив девушке ноги.
И как только меня угораздило попасть в такую ситуацию? И почему бы ему не сказать «помолчи»? А то — «помолчите»!
Теплый воздух внутри машины ласкал ее щеки, но от одного вида Спенсера ее бросало в холодную дрожь. Адди попыталась разрядить напряжение:
— Послушайте, может быть, я действительно немного переборщила…
— Ничего не говорите, Адди.
Машина плавно взяла старт. Спенсер вел быстро, но осторожно. На улицах не было ни души. Девушка судорожно сцепила руки, как провинившаяся школьница перед кабинетом директора, и напряженно смотрела вперед.
Минут через десять они оказались в Линкольн-парке — престижнейшем районе города.
Спенсер остановился на парковочной площадке, но мотор не заглушил. Не дожидаясь помощи, Адди вышла на тротуар и захлопнула за собой дверцу. Спенсер быстро повел ее к временному забору, окружавшему новостройку. Строительные леса и голубая сетка почти полностью скрывали трехэтажное серое здание.
Она прикинула в уме: такое здание в этом районе потянет не меньше, чем на два миллиона, если не больше.
Спенсер стоял позади нее — неподвижный и огромный. Одной рукой он крепко вцепился ей в плечо, она очень хорошо ощущала сквозь зимнее пальто его твердые, словно железные, пальцы. Другой рукой он насильно поднял ее лицо за подбородок, чтобы Адди смотрела прямо на здание. Его голос зазвенел как натянутая струна:
— Это здание принадлежит мне. На первом этаже будет мой офис, а жить я буду на двух верхних этажах. Я сделаю копию договора и пошлю вам завтра в офис.
Когда он, замолчав, отпустил ее подбородок, она решила, что пора начинать наступление.
— Мне уже можно говорить? — В ее голосе слышалось волнение, слова выходили с придыханием.
Невероятно! Он засмеялся у нее за спиной!
— До сих пор не замечал, что вам для этого требуется особое разрешение.
Забившись в его руках, Адди наконец повернулась к нему лицом. Откинув голову и посмотрев ему в глаза, она внезапно почувствовала, какое ничтожно малое расстояние разделяет их губы. Настало время действовать по-взрослому.
— Извините, я была груба, сама не знаю почему. Я ничего такого о вас не думала.
Девушка чувствовала, как его дыхание согревает ее щеку. Положив ладони ему на плечи, она вскинула на него глаза.
— Тогда зачем вы так сказали?
Если бы ваш босс был самым известным рок-музыкантом на планете, вы стали бы совмещать полезное с приятным? «Меня зовут Мег Стайлз. Сегодня моя отвальная вечеринка. Что за песню мы с подружками поем в караоке? Ее написал один из крутейших рокеров планеты. И завтра я переезжаю к нему. Серьезно! Я даже не шучу. Ну, может, я немного вас обманываю. Видите ли, мы с ним еще ни разу не встречались…» Став личным помощником плейбоя Джонни Джефферсона, Мег ведет в гламурном Лос-Анджелесе жизнь, полную шикарных вечеринок и закрытых мероприятий.
У Блейк Кастер в течение долгого времени были эмоционально тяжелые отношения с Джастином, и с тех пор она не может внятно объяснить, что в ее понимании означает «нормальные отношения», поэтому она цепляется за одну вещь, которая прочно поддерживает её на плаву — её страсть к экстремальной погоде. Спустя три года, получив степень по метеорологии, она встречает профессионального охотника за ураганами Дэша Лексингтона, который столь же великолепен, сколь и смел. Мгновенно признав её увлеченность и навыки по анализу погодных условий, он находит для нее место в своей дружной команде охотников за ураганами.
Он подготовил свою семью ко всем опасностям, всем катастрофам, известных человечеству. За исключением одной, той, что на них обрушилась. Жизнь 16-летней Николь перевернулась с ног на голову в ту секунду, когда её отец принял решение о переезде в дальний район предгорья Сиерра. Их семья оказалась без всех привычных удобств. Не подумайте, Николь вовсе не неженка. Она обучена охоте и знает, как построить все необходимые в быту вещи - отец подготовил её ко всем возможным сценариям катастроф, что только могут произойти.
Когда 26-летняя Риз поступает в аспирантуру университета и занимает должность помощника преподавателя по литературе, то и не подозревает о том, что неприятное столкновение со студентом приведет к тому, что она найдет в нем, так называемые, «трифекта»: три качества, которые Риз находит неотразимыми в мужчине. Этот студент внешне привлекательный, умный и немного грубый. Она не собирается ничего делать с этим открытием. На этого парня, у нее нет никаких долгосрочных планов. Но все знают, что происходит даже с самыми продуманными планами… Джейсон - взрослый мужчина 28-ми лет, закаленный и травмированный своим жизненным опытом.
Много лет назад в подсобной комнате старого института произошли странные события, неясные следы которых хранятся там по сей день. Главная героиня романа Кристина поступает на первый курс Медицинского института и даже не подозревает, какие тайны скрываются в стенах здания. Удастся ли ей распутать клубок загадочных явлений и поставить точку в истории, что никак не может закончиться?
Когда Кэсси Тейлор встретила в театральной школе Итана Холта, между ними пробежала искра. Она была прилежной актрисой. Он был плохишом в кампусе. Но один судьбоносный выбор на кастинге «Ромео и Джульетты» изменил все. Как и персонажи, которых они играли, роман Кэсси и Итана казался предначертанным. До тех пор, пока он не разбил ей сердце и не предал ее доверие. Теперь первосортный сердцеед вернулся в ее жизнь, и переворачивает ее с ног на голову. Одним прикосновением. Вновь им достаются романические персонажи, и они вынуждены противостоять неудержимым воспоминаниям о душераздирающих падениях, и ускоряющих пульс взлетах их тайной интрижки в колледже.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…