Организм, который содержит в себе вирус, паразита или симбиотического партнера и обеспечивает его питанием и убежищем.
Жанр американской музыки кантри, смесь джаза и блюза.
Церемония прощания и поминальной службы не по умершему, а по пропавшему человеку.
Другое название: баквудсмены, скваттеры. Люди, которые переселялись на Запад, осваивая новые или покинутые территории в разные периоды истории США.
Орегонский маршрут (путь) – историческая дорога, которая связывала долину реки Миссури с долинами в нынешнем Орегоне.
Мотель из одноименного сериала, снятого по мотивам фильма А. Хичкока «Психо» и книги Р. Блоха «Психо».
О, старушка! Прекрасна, как всегда (исп.).
Что случилось, малыш? (исп.)
Деятельность социальной сети запрещена на территории РФ по основаниям осуществления экстремистской деятельности (согласно ст. 4 закона РФ «О средствах массовой информации»).
Главная героиня реалити-шоу «Судья Джуди», бывший судья Манхэттенского суда, рассматривает споры по искам в имитированном зале суда.
Make America Great Again – «Вернем Америке былое величие» – лозунг, который использовали американские политики, в особенности Дональд Трамп, во время президентской кампании в 2016 году.
Dodge Neon – компактный автомобиль, который продавался в Европе, Мексике и Канаде как Chrysler Neon. Dodge Neon – название только для американских потребителей.
Традиционная китайская техника быстрого обжаривания продуктов в раскаленном масле в глубокой сковороде при постоянном помешивании.
Американская певица, исполняющая композиции в стиле кантри.
Бранч (англ. brunch, образовано слиянием двух английских слов breakfast и lunch, изначально сленг британских студентов) – в США и Европе прием пищи, объединяющий завтрак и ланч.
Традиционный американский десерт, который готовится на костре и состоит из двух крекеров с зажатыми между ними мармеладом и плиткой шоколада.
1 фут=30, 48 см, 6 футов=182,88 см.
1 дюйм = 2,54 см; 6 дюймов=15,24 см.
Американский телевизионный канал, на котором проходят реалити-шоу, связанные с интерьером, дизайном, ремонтом, покупкой недвижимости.
Дополнительный материал в сериалах, который не связан с основным сюжетом и нужен для увеличения сезона.
Американский певец, ключевая фигура в музыке в стиле кантри.
Традиционный японский матрас.
Игровая приставка PlayStation 4.
Iron Man (англ.), персонаж изданий Marvel Comics.
Деятельность социальной сети запрещена на территории РФ по основаниям осуществления экстремистской деятельности (согласно ст. 4 закона РФ «О средствах массовой информации»).
Oregon Trail (англ.) – Орегонский путь, Орегонская тропа. Историческая дорога, проложенная в 1830-е годы и связавшая Великие равнины с западом США.
Жаргонное название белых фермеров, жителей сельской глубинки США. Синоним русскому варианту «колхозник», «деревенщина».
Двоюродная сестра (исп.).
В техническом помещении обычно располагаются инженерные коммуникации.
Синодальный перевод. Дословно: А теперь спи и отдыхай.
В оригинале: an in-guest-igator (англ.). Игра слов за счет каламбура: в сочетании a guest investigator (гость-исследователь, приглашенный исследователь) слово guest, вставленное в слово investigator вместо части vest, образует авторский неологизм in-guest-igator, созвучный слову investigator.
Отсылка к песне Джона Денвера «Take me home, country roads».