Позволь тебя любить - [31]
Хорошо, что все обошлось без лишних вопросов. Ведь если бы он спросил кто этот сумасшедший, который испортил нам вечер, я бы просто не знала что сказать. Мой парень? Отец Элизабет? Все это так отвратительно звучит. Парень! Бойфренд… Я хихикнула. Дэйв совсем не тянет на бойфренда. На этот раз я решила предупредить обо всем «своего парня» и набрала его номер, поставив стаканы с кофе на широкий подоконник.
– Привет, детка! – радостно ответил он, и я услышала шум автомобилей. Видимо, Дэйв находился в дороге.
– Привет! Дэйв, я сегодня иду ужинать с Джаредом. Это всего лишь ужин с хорошим знакомым, – закрыв глаза, я ждала, когда на меня обрушится его праведный гнев.
– Кто этот Джаред? – спросил он с уже другой интонацией. Ну вот.
– Это тот парень, с которым я ужинала, когда ты завалился и наглым образом утащил меня оттуда, – грозно ответила я. – И не делай так больше, пожалуйста.
– Чертов слизняк! – выругался Дэйв.
– Дэйв! – одернула его я.
– Хорошо, – немного успокоившись, произнес он. – Тогда я просто заеду за тобой.
– Нет, я сама приеду, – возразила я. Почему он хочет, чтобы все было так, как он скажет?
– Зачем ты все время споришь со мной?
Это я спорю? Только не злись, Кристалл.
– Я не спорю, – ровным тоном проговорила я. – Просто так будет лучше.
Он шумно вздохнул:
– Ладно. Пожалуйста, береги себя, малышка.
– Непременно, – пообещала я и, схватив с подоконника кофе, медленно поковыляла в аудиторию.
Вечером я стала собираться на встречу с Джаредом. Я решила сильно не наряжаться, чтобы Дэйв не подумал чего-нибудь, ведь он такой мнительный… Я надела джинсы, лимонный джемпер, подвеску и ботинки без каблуков. Я подъехала к «Остериа Марини» немного раньше положенного времени и слегка замерзла, пока ждала Джареда.
– Привет, Крисси! – воскликнул он, подбегая ко мне.
– Привет! Ну что, пойдем? – улыбнулась я, натянув шарф до ушей.
Мы вошли внутрь и сели за свободный столик. В будние дни здесь было не так много народу, как в выходные, поэтому проблем с размещением не возникло.
– Ты только посмотри, здесь все уже украшают к рождеству, – заметил Джаред, оглядывая помещение.
На окнах висели разноцветные светящиеся гирлянды, а на столах стояли свечи рождественской тематики и маленькие елочки. На стене над барной стойкой висела упряжка с оленями, в которой сидел Санта Клаус, и она тоже светилась яркими огоньками. Новогоднее настроение тут же подобралось ко мне, не смотря на то, что снег еще не выпал.
– Здорово! – воскликнула я, поглаживая горящую свечу. – Мне нравится рождество.
– Мне тоже. Я еще не встречал людей, которым бы оно не нравилось, – сказал Джаред, снимая свою кожаную куртку.
– Моя соседка по комнате его просто ненавидит. Ее раздражает вся это предпраздничная суета, украшения, подарки... А я никогда ее не понимала, – пожала плечами я.
– Это странно, – удивился он.
– Джессика вообще странная, – задумчиво произнесла я, вспоминая бывшую соседку.
– И давно вы живете в одной комнате? – поинтересовался Джаред.
– А мы не живем вместе, – ответила я. – То есть, она числится там, но, к моему бесконечному счастью она переехала к своему парню и теперь живет у него.
– Почему к счастью? – удивился парень. – Вы не ладили?
– Не в этом дело, просто одной жить мне нравится больше, – призналась я. – Ну, знаешь, по утрам не нужно устраивать бои без правил за душ и фен.
Да и Дэйв может оставаться у меня… Джаред заразительно рассмеялся и закурил сигарету. Мы еще немного поговорили о Джессике и ее бойфренде, а потом Джаред стал рассказывать всякие истории про своих знакомых. Я, как обычно, дико смеялась. То, что произошло тогда в «Датче» стало немного забываться, и я была благодарна парню, что он больше не говорил об этом, и все стало как обычно. Даже лучше, ведь мы больше узнавали друг друга.
Спустя несколько часов общения с Джаредом я засобиралась домой. Точнее к Дэйву. Если честно, мне не хотелось никуда идти – на улице было холодно, к тому же, Дэйв начнет расспрашивать о моем приятеле, а я просто ненавижу перед кем-то отчитываться.
– Тебя подвезти? – спросил Джаред, потушив в пепельнице очередную сигарету.
– Нет, спасибо, – ответила я и стала натягивать куртку. – Прогуляюсь пешком, здесь близко.
– Хорошо, как скажешь, – мрачно проговорил он, а потом улыбнулся. – Спасибо за ужин, Кристалл.
Я взяла в руки свою сумку и тоже улыбнулась:
– Это тебе спасибо, мне было весело.
Мы с Джаредом обнялись на прощание, и я вышла из заведения. На ходу повязывая шарф, я съежилась и оглядела темную улицу. Может, не стоило отказываться от предложения Джареда меня подвезти? Да уже неважно.
Я пошла в сторону центра города в квартиру Дэйва. Я называла его квартиру «его квартирой», а он всегда твердил что она «наша».
– Детка, все что мое – твое тоже, – я улыбнулась, вспоминая его слова.
До «нашей» квартиры я дошла за двадцать минут. По дороге мне удалось согреться, будучи в движении, и, когда я подошла к зданию, даже стянула с себя шарф. А может на улице немного потеплело. Поднявшись на нужный этаж в огромном лифте с зеркальной стеной, я постучала в дверь, а Дэйв сразу же открыл ее. Я натуральным образом ввалилась внутрь, такое ощущение, что Дэйв караулил меня весь вечер у входной двери.
Первая книга рассказывала историю о романе студентки Кристалл Рид и отца ее лучшей подруги красавце-бизнесмене Дэйве Митчелле. Их отношения развивались слишком быстро и были под запретом, но они справились со всеми трудностями и создали чудесную семью. Но смогут ли влюбленные обрести настоящее счастье? Или судьба уготовила для них новую череду испытаний? .
Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…
Однажды, гуляя с подругой по вечернему городу, героиня знакомится с человеком, к которому не применимо слово любовь. Он — тот, кого и в шутку, и с ненавистью принято называть «новым русским». Он впитал самые худшие черты своего класса, словно персонаж избитого анекдота. Она — полная противоположность. Им даже не о чем говорить. Но в их знакомстве кроется нечто большее. Их встреча повлечет за собой самые неожиданные события.Оба не могут понять, что происходит между ними — то ли большая любовь, то ли пламенная страсть, то ли вражда по пустякам, то ли холодное равнодушие.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Подобно удару молнии вспыхивает любовь между Леной Трофимовой и блестящим молодым фотохудожником Игорем Болотовым. Они встретились в Венеции и казалось, над их головами вечно будет сиять голубое небо… Но юная Лена попадает в умело раскинутые сети коварной соперницы…Годы разлуки для каждого из героев полны серьезных испытаний. Лена и Игорь изменились, но не изменилось, а лишь окрепло их чувство друг к другу. Всепоглощающая, всепобеждающая страсть наконец объединяет их, и уже никто и ничто не в силах этому помешать.Венеция… Сказочный город! Мекка всех влюбленных.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.