Пожизненный найм - [44]
Через несколько минут она шла по аллее из ясеней. Но их вызывающе яркая зелень казалась ей издевательски чужой, никак не связанной с ней, с Лией. Да что там ясени – весь мир как будто открестился от нее, отказался, не обращал на неё не малейшего внимания, словно она сама была маленьким и уродливым насекомым, которое, чтобы не портить впечатление от общей благостной картины, лучше просто не замечать. Неожиданно что-то защекотало запястье, она подняла руку и обнаружила, что на неё спикировала божья коровка. «Хоть кому-то на этой земле есть до меня дело», – подумала Лия и, позволив коровке ещё немного пообследовать руку, опустила её в траву.
Сегодня утром она прочла в статье, которая случайно попалась ей в Интернете, про квантовую телепортацию. Лия не была сильна в физике и далеко не всё в этой статье поняла, но уловила общую мысль. Идею о том, что во вселенной существует не вполне объяснимая, но совершенно реальная вещь, которую называют квантовой запутанностью. То есть, некоторые предметы – точнее, отдельные частицы предметов, их атомы и электроны, колеблются в унисон. И вследствие этого между ними устанавливается какая-то таинственная связь, простирается невидимая нить, способная передавать информацию об одном атоме другому. Причем эти атомы могут находиться друг от друга на огромных расстояниях. Например, один на Марсе, а другой здесь, на Земле. И хотя между ними не протянуто никакого провода, если с атомом на Земле произойдет какое-то изменение, то спутанный с ним атом на Марсе мгновенно узнает об этом, и наоборот. Эта квантовая запутанность не выходила у Лии из головы. Она который раз за день возвращалась к ней и всё ещё была поражена насколько это удивительно. Это настолько напоминало индуистскую идею о вибрациях, о том, что все из этих вибраций состоит, и люди или предметы со схожими вибрациями притягиваются друг к другу. «А что, если у нас с Андреем квантовая запутанность?», – думала она. Что, если это ощущение какой-то невидимой связи и даже тот внутренний диалог, который она частенько с ним вела, что, если это вовсе не иллюзия, что, если это те самые невидимые нити, которые позволяют чувствовать далекий объект на расстоянии? Ведь говорят же, что между влюбленными существует слабая телепатическая связь, не такая, конечно, чтобы по-настоящему разговаривать на расстоянии, но достаточная для того, чтобы чувствовать сильные эмоции друг друга, чтобы улавливать, когда с человеком на том конце происходит что-то плохое. Что если эта телепатическая связь – это и есть квантовая запутанность части электронов и атомов наших тел? Или, возможно, душ… Лия не знала, насколько её предположения научны, но ей они казались вполне логичным следствием квантовой физики. Непонятно было одно: появляется ли спутанность, когда два человека встречаются и между ними возникают какие-то чувства или она существует и до этого? Возможно эта пресловутая легенда о двух половинках, это и есть мутное отражение идеи об изначальной квантовой спутанности. Но что тогда такое несчастная, невзаимная любовь? Если информация передается в обе стороны, то такой любви просто не должно существовать. Не может быть так, чтобы один чувствовал связь, а второй – нет. Выходит, при невзаимной любви это чувство связи, которое испытывает влюбленный – это иллюзия, ложь, попытка выдать желаемое за действительное. Но она не знала, не могла проверить, что чувствует Андрей. Не могла убедиться, что они запутаны друг с другом и, значит, друг другу предназначены. И её мучили сомнения, ей хотелось какого-то четкого, неопровержимого, буквально научного доказательства, что это любовь и что она взаимная. И понимая, что даже квантовая физика не может дать ей этого доказательства, она чувствовала себя неуютно.
Лия подумала ещё о том, что она может быть связана на атомном уровне с совершенно неожиданными предметами. Например, с теми же божьими коровками, которые ей так нравятся. Или с каким-нибудь невиданным инопланетным растением. Скажем, голубым баобабом, растущим на планете, вращающейся вокруг звезды Сигма Дракона. Или каплей дождя, серебрящейся на листе этого самого баобаба. Но все эти гипотетические спутанности ничуть не уменьшали её одиночества здесь и сейчас. Они были манящи, таинственны, но как будто бы совершенно бесполезны.
И всё же получалось, что её детская идея о том, что можно дружить со звездами не такая уж и бредовая с точки зрения квантовой физики. Ведь что такое дружба, что такое общение, если не обмен информацией? А если её, Лиины атомы запутаны с атомами, например, Меркурия, то выходит, между ними протянута незримая волна, но через неё они мгновенно обмениваются информацией друг с другом. То есть это такая странная, атомарная дружба.
Лия уже устала гулять и шла по направлению к дому. Она вынырнула из своих мыслей, осмотрелась вокруг, но наткнулась на довольно не симпатичную мамочку, выгуливающую коляску, и снова уткнулась в землю. И в этот момент она увидела на асфальте раздавленную божью коровку. Её маленькие крылышки были раскинуты, распластаны, словно она изо всех сил пыталась взлететь. Но под этими крылышками уже не было ничего, кроме мокрого пятнышка на асфальте. Лие показалось, что это была та самая божья коровка, которую она совсем недавно и примерно на этом же месте посадила в траву. Та самая, с которой у неё была квантовая спутанность. Но она, Лия, ничего не почувствовала, когда на божью коровку наступили. Ровным счетом ничего. И Андрей не почувствует, и далекая звезда не вздрогнет. Все это детские попытки успокоить себя. Нет, она ни с кем не связана. Она одна. Абсолютно одна.
«Каждый день по всему миру тысячи совершенно здоровых мужчин и женщин кончают жизнь самоубийством… А имплантированные в них байфоны, так умело считывающие и регулирующие все показатели организма, ничего не могут с этим поделать».
«Сначала исчезли пчёлы» — антиутопия, погружающая читателя в, по мнению автора, весьма вероятное недалёкое будущее нашего мира, увязшего в экологическом и, как следствие, продовольственном кризисе. В будущее, где транснациональные корпорации открыто слились с национальными правительствами, а голод стал лучшим регулятором поведенческих моделей, а значит и всей человеческой жизни. Почти всё население сосредоточено в мегаполисах, покинув один из которых, герои открывают для себя совершенно новый мир, живущий по своим, зачастую гораздо более справедливым правилам, чем современное цивилизованное общество. 18+.
Три сестры на изолированном острове. Их отец Кинг огородил колючей проволокой для них и жены территорию, расставил буйки, дав четкий сигнал: «Не входить». Здесь женщины защищены от хаоса и насилия, идущего от мужчин с большой земли. Здесь женщины должны лечиться водой, чтобы обезопасить себя от токсинов разлагающегося мира. Когда Кинг внезапно исчезает, на остров прибывают двое мужчин и мальчик. Выстоят ли женщины против них?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Меня зовут Рейна. Таких, как я, называют призраками. Я существую вне системы». Рейна и ее мать вынуждены скрываться от правительства: обладателям плохих генов не место среди идеальных граждан страны. Единственный шанс выжить – оставаться невидимыми там, где за тобой следят тысячи глаз. Столкнувшись на улице с юным Ларком, девушка понимает, что не хочет больше прятаться. Нарушив главное правило выживания и открыв свой секрет другому, Рейна обречена на гибель. И лишь на пороге смерти ей удается узнать невероятное: она совсем не та, кем считала себя.
Мы очень рады поделиться этой новой историей об Эше Локвуде. Прочитайте, чтобы узнать больше о том, какова жизнь в компаньонских домах на самом деле и что чувствовал Эш, когда впервые встретил Вайолет… Перевод группы https://vk.com/club141098651.