Пожар - [19]
К ее удивлению, пес тихонько скулил, его голова склонилась, а хвост вытянулся между лап.
Потрясенная Ханна смотрела на то, как собака училась в конвульсиях. Флафф кашлял, потом его начало рвать. Лапы дрожали, а все тело извивалось.
Наконёц пес перекатился на покрывало, перевернулся на спину и затих.
— Флафф! — закричала Ханна. — Флафф! Ох, Джулия, что же произошло?
Глава 16
Ханна осторожно вытащила собаку из лужи рвоты и прижала к своему платью.
— Он умер, — произнесла она наконец.
— Нет! — завопила Джулия в ужасе. — . этого не может быть! Он…
В уголках ее серых глаз выступили слезы.
— Бедный Флафф! Бедный Флафф! Бедный Флафф! — повторяла Ханна быстро, все еще прижимая мертвую собаку к себе.
— Нет! Не могу поверить! — кричала Джулия, мотая головой. — Он чувствовал себя хорошо, пока… пока…
Обеим девушкам пришла одновременно та же мысль.
— Пирожок! — воскликнула Ханна. Она уставилась на сестру расширенными от ужаса глазами. — Джулия, ты…
Сестра посмотрела на лежавший на покрывале пирожок.
— Нет. Я к нему не притронулась. А ты?
— Один лишь Флафф попробовал, — покачала головой Ханна. — А теперь бедный пес мертв.
— Отравился, — добавила Джулия.
— Что ты сказала, сестренка? — вскинулась Ханна.
— Отравился; — повторила Джулия, вытирая слезы с глаз. — Люси… Она отравила пирожки. Больше некому.
— Нет! — выкрикнула Ханна, бросая собаку на Покрывало и дрожа от ужаса. — Ты думаешь, что… Люси, — повторила сестра. — Она чуть не убила всех нас.
Ханна с трудом сглотнула, сердце бешено колотилось у нее в груди. Она быстро вскочила на ноги, испуганно озираясь.
— Да где же мальчишки? — спросила она, оглядывая лес. — Джулия, разыщи их и веди домой. Я побегу предупредить папу. Он должен знать о том, что сделала Люси.
Ханна бежала по лесу к своему дому, а слезы так и катились по ее лицу. «Бедный Флафф, — думала она. — Бедная, невинная собака. Он выглядел таким испуганным и удивленным. Его отравили. Отравила эта ненормальная горничная».
Если бы только Ханна сообщила отцу о своих подозрениях насчет Люси после того, как порезала ногу, то Флафф остался бы жив.
«Теперь я расскажу папе обо всем, — твердила себе девушка. — И служанку прогонят прежде… Прежде, чем она еще кого-нибудь убьет».
Вскоре показалась усадьба Фиаров. Ханна чуть-чуть притормозила, увидев, что начались приготовления к похоронам. Закрытый сосновый гроб стоял возле вырытой могилы.
«Должно быть, это хоронят Дженкинса», — поняла девушка, Люди соберутся здесь через несколько минут.
При воспоминании о Флаффе Ханна невольно всхлипнула. Она быстро отвернулась от узкого гроба и в один миг преодолела расстояние, отделявшее ее от дома.
Девушка вбежала в дом через черный ход.
— Папа! Папа! Ты внизу? — позвала она, затаив дыхание.
Ответа не было.
Кухню заливал яркий свет, струившийся ил окна.
— Папа! Папа!
Никто не отзывался.
Ханна, словно безумная, кинулась по коридору.
И тут дорогу ей преградила фигура в черном
— Люси!
Глава 17
Люси сделала шаг навстречу Ханне, ярко освещенная солнечным светом. Ее огненные волосы были собраны в тугой пучок, а глаза смотрели прямо в лицо девушке.
— Люси, почему ты хотела нас отравить? — выпалила Ханна, почти не дыша. — Почему?
— Что? — у горничной отвисла челюсть.
— Не отпирайся! — прокричала Ханна со злостью. — Зачем ты отравила наш завтрак? '
— Не пойму, о чем вы толкуете, мисс, — ответила Люси, вздернув свой острый нос.
— Ты убила мою собаку! — заорала Ханна.
— Что за шум, а драки нет? — в коридоре появилась миссис Мак-Кензи. — Ханна, что случилось? — спросила экономка с участием.
— Люси пыталась нас отравить! — крикнула девушка, указывая на горничную, которая начала отступать назад. — Она отравила пирожки с мясом!
— Что? — миссис Мак-Кензи посмотрела на нее сузившимися глазами. — Что ты сказала о
мясных пирожках? О мясных пирожках, которые вы взли с собой?
— Да, — отвечала Ханна, — Они оказались отравленными. Люси с самого начала старалась
причинить нам вред. А сегодня…
— Нет! — вмешалась горничная. — Нет! Вы лжете, мисс!
Не обращая на нее внимания, Ханна повенулась к миссис Мак-Кензи.
— Нужно предупредить отца. Он должен узнать все. Люси отравила пирожки.
— Нет, она этого не делала, — сказала миссис Мак-Кензи, упирая руки в бока.
— Как? — Девушка, направлявшаяся к дверям, остановилась на полдороге.
— Я могу засвидетельствовать, что Люси не отравила пирожки, — произнесла миссис Мак- Кензи, пожимая плечами, и ее полное лицо порозовело. — Люси не прикасалась к завтраку, мисс Ханна. Его готовила ваша сестра, Джулия.
У девушки закружилась голова. Комната внезапно заходила ходуном. Яркий солнечный свет сделал все кругом белым.
— Джулия?
— Мисс Джулия сделала эти пирожки, — продолжала экономка. — Люси спросила, не нужна ли ей помощь. Но Джулия велела ей выйти из кухни.
— Джулия? — повторила Ханна слабым голосом. — О, нет. Только не Джулия. Только не Джулия.
— Мисс Ханна, вам нездоровится? — спросили миссис Мак-Кензи, поправляя передник. — Может быть, позвать вашего отца?
Но девушка уже выскочила на кухню, а оттуда — на улицу.
Ее сердце колотилось, а голова кружилась от услышанного. Она проскочила через сад и газон и тут увидела братьев, выходящих из леса. Их лица были растерянными, значит, Джулия рассказала им о собаке. Мальчики только рассеянно кивнули, увидев Ханну, и молча продолжали путь к дому.
Аманда и Джош переезжают с родителями на новое место – в большой мрачный дом, оставшийся их отцу в наследство от старого двоюродного дедушки, которого никто из них никогда не видел.Детям дом сразу не понравился. Похоже, в нем даже водятся приведения – Аманде все время мерещатся незнакомые мальчики и девочки, разгуливающие по всему дому…
Наверняка в твоём компьютере не раз появлялся вирус. И уж наверняка ты знаешь, каких усилий стоит «излечить-ся» от него.А представь, что однажды этот вирус вспучит экран мо-нитора и, словно живой, выскочит наружу, при этом не-пременно «укусив» тебя! И уже не важно, что он сотрёт с жёсткого диска все твои игры и файлы. Потому что в твоей голове начинает твориться что-то не ладное.Сможешь ли ты найти выход из создавшейся ситуации? Читай ужастик и делай правильный выбор!
Все жители Гошен-Фоллс считают Ванессу колдуньей. Она одевается во всё чёрное. Красит губы чёрной помадой. И может заколдовать любого — по крайней мере, так говорят. Кристалл и её брату Коулу было давно известно: нельзя верить всему, что говорят люди. Но рассказам о Ванессе они поверили после того, как случайно рассердили её и услышали странные слова: «Цыпа-цыпа!» С тех пор с ними стало происходить нечто ужасное. Губы Кристалл затвердели, как птичий клюв, а у Коула начали расти уродливые белые перья…
Семья Моррис заблудилась в поисках зоопарка. По дороге они попадают в Кошмарию, страну оживших ночных ужасов. В ней почти нет посетителей, нет телефонов, а служители наряжены монстрами. Похоже, что здесь очень интересно. Правда, «Смертельный спуск» с горы что-то уж слишком опасен. А «Зеркальный дворец» вообще отбивает всякую охоту развлекаться. Все шутки в парке ужасов чересчур зловещие. Переходят всякие границы. Держись, читатель! Тебе скоро станет страшно.
Кто такая Хани Перкинс? Всем она представляется лучшей подругой Беки Норвуд. Но сама Бека уверена, что никогда раньше не встречала Хани. Хани постоянно вмешивается в жизнь Беки, подражает ей во всем. Но когда Бека позволяет себе иметь больше чем одну «лучшую подругу», – происходит ряд загадочных несчастных случаев…
Эту книгу написал известный автор дестких триллеров Роберт Стайн.Макс с друзьями нашли на чердаке старинное зеракло. Оказалось — оно волшебное: с его помощью можно стать невидимым. Но как вернуться в реальный мир? Что, если однажды они остануться в зеркале навсегда?
В сериале книг о Каспере ребята встретятся со своими любимыми героями и узнают о их новых приключениях.
«Zero enigmatico» – кричала афиша. «Zero misterioso» – вторила другая. «Spettacolo unico!» – третья, четвёртая, пятая… Шоу иллюзиониста Зеро гремят по всей Италии! Один такой вечер «уникальной, загадочной, таинственной» магии сделал каникулы 15-летних Нины, Вани и Насти незабываемыми. В самом пугающем смысле этого слова. Целый год Нина провела на Сицилии, вдали от родного Петербурга – её семье пришлось перебраться сюда, скрываясь от преследования. Переезд изменил Нину: она больше не видит в прохожих динозавров (теперь есть монстры с щупальцами!), общается с лучшими друзьями лишь по интернету (пока те не приезжают в гости!), а главное – не рисует (только в своём воображении!)
Герои этой доброй и мудрой сказки – жители подводного королевства. В один прекрасный день их сонная жизнь была нарушена удивительным известием. Вскоре должна состояться свадьба Молодого Ужа – сына правителя королевства. Всех поразило то, что наследник женится не на Змее, как его близкие и дальние родственники, а на прекрасной девушке, дочери бедного художника. Однако эта свадьба так и не состоялась. Королевич увидел прелестную Русалочку, и она разбила его сердце...
Катастрофа! На Землю прилетел корабль с другом планеты. Он сеет смерть и разрушение! Правительство США пустило в ход секретное оружие - монстров. Гигантика, Недостающее Звено, доктор Таракан и Б.О.Б. получат свободу, если сумеют одолеть врага. Но робот - это только начало. За ним вторглась целая стая коварных пришельцев. Удастся ли диковинным друзьям спасти родную планету?
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
В предлагаемой книге читатели вновь встретятся со своими любимыми героями и узнают много о их невероятных приключениях.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Почему на улице Страха происходит столько кошмарных вещей? Об этом знает только Нора.Ей известно, из-за чего все это началось. Она знает о сожженной на костре молодой девушке и о кровавой вражде, вспыхнувшей между двумя семьями, которая привела к невообразимым ужасам, продолжающимся уже триста лет!Нора знает об этом и собирается всем рассказать.