Поздравляю со смертью - [5]
В общем, я выдержала взгляд, Изольда первая опустила глаза, вздохнула и сказала уже нормальным тоном:
— Это все открытка.
— Какая? — тут же спросила Наташка.
— Которую мне прислали. Поздравление с днем рождения.
— Кто прислал?
— Кто-кто, енот в пальто! — не выдержала Изольда шквал Наташкиных глупых вопросов. — Если бы я знала кто, это не стало бы историей, правда? Историей, которой нужно поделиться с друзьями, запивая ужас алкоголем и мешая его со снотворным, чтобы легче спалось!
— Та-ак, — протянули мы с Наташкой.
— Покажи, — повторила Алка и снова ткнула сестру в бок.
— О святые Ницше с Кантом! Ладно!
Изольда перестала упрямиться, полезла в сумочку — маленькую, золотистую, в тон туфлям и сотовому телефону — и извлекла на свет божий настоящую открытку из картона в целлофановой обертке — совершенно стандартную, которые раньше, до распространения мессенджеров, все друг другу дарили по праздникам.
— То есть прислали, — решила уточнить я, беря открытку из рук Изольды, — это не в смысле по WhatsApp, а в смысле обычной почты?
— Нет, почта ни при чем, кинули в почтовый ящик, — пояснила за сестру Алла.
На белом фоне цветы — пока ничего устрашающего. Я развернула открытку. Ага, вот оно что…
Посередине крупными буквами без знаков препинания красовалось оригинальное пожелание:
«ПОЗДРАВЛЯЮ СО СМЕРТЬЮ»
А ниже… Господи-боже… Ниже кровь и странные символы. Что интересно и жутко, эти символы до ужаса походили на те, что я видела всего полчаса назад на стене заброшенного здания. Фигура, в которую они соединялись, была иной, но сходства они от этого не утратили.
— Дай мне, дай мне! — видя мое выражение лица, запрыгала на стуле Наташка, а затем просто выхватила открытку из моих рук. — Ой, что за хрень? — она явно осталась разочарована. — А чья кровь? Того, кто прислал? Фу, маньяк.
— Нет, — опровергла Изольда предположение, — это я порезалась, когда открыла ее. Там скоба от степлера была почему-то. Это моя кровь.
— А, ясно. Ну что ж, привет от бывшего! — С этими словами Наталья сложила открытку и стала изучать цветы. Вряд ли они были ей особенно интересны, просто она недолюбливала вид крови, в том числе в качестве пятен.
— Тоже думаешь, что это от него? — с надеждой спросила юбилярша (ей вчера стукнуло двадцать лет).
— А какие еще варианты? — удивилась Наташа.
Я тем временем пристраивала ленточку шарика на перекладину своего стула и на ее серебристом фоне заметила кровь — оказывается, я тоже умудрилась порезаться об открытку. Хорошо, что всегда с собой ношу пластыри.
— Это на него не похоже, — покачала головой Алла, которая обычно была молчалива, а теперь встревала чуть ли не в каждый спор. По-видимому, ее открытка поразила не меньше, чем сестру.
— Откуда тебе знать, мелкая, что похоже на него, а что нет?
— Блин, мы живем в одном доме, ваши встречи все у меня на глазах! Да и он сам тебе изменил, зачем ему писать тебе гадости? Да еще и смерти желать?
Пришло время и мне высказать дельные соображения:
— А вы не думаете, что это связано со службой вашего отца? Вы ему показывали?
— Что? — возмутилась Изольда. — Нет, конечно. Папа — серьезный человек. Зачем тревожить его фиговой фигней?
Их отец был оперативником, но год назад уволился из органов в звании майора. Сейчас возглавляет бизнес, связанный с поставками запчастей для дорогих иномарок, и у него свой магазин.
— Затем, что это может быть месть какого-то преступника, которого он поймал.
Наш разговор прервала давешняя официантка, которая принесла мне коктейль.
— Я не заказывала.
— Это подарок от парня за тем столиком.
Я обернулась. Через стол от нас сидел типичный ботаник. Худой, хлипкий, очкастый. По-моему, даже в прыщах, но с такого расстояния толком не разглядишь. Он неловко помахал мне рукой. Я кивнула в ответ, слегка улыбнувшись. Думаю, этого ему хватит.
Официантка уже ушла, а я решила, что ничего страшного не произойдет, если попробую коктейль, хотя алкогольные напитки в принципе не жалую.
Изольда сидела все это время с широко разинутым ртом.
— Она не ошиблась? — спросила подруга, имя в виду, наверно, официантку. — Это тебе заказали?
— Я что, не могу понравиться очкарику?
— Можешь, конечно. Но ты спиной к нему сидела!
— Ой, ладно, — примирительно сказала Наташка, — он Инесску глазами пожирал все это время. Я все думала, подойдет — не подойдет.
— Я тоже видела, что он пялится на нас. Но… — Изя хотела добавить, наверно, «я думала, что он втюрился в меня, а не в нее», но отмахнулась. — Не важно, улов так себе. Я бы ему даже улыбаться не стала на твоем месте, а то расценит как-нибудь…
— Расценит улыбку как улыбку, — поспорила я.
— Ну, как знаешь… Не говори потом, что я тебя не предупреждала.
Наташка положила на стол открытку, вдоволь налюбовавшись. Изольда уже потянулась к ней, но я первая схватила, с тем чтобы еще раз уставиться на символы.
— Что? Понравилась? Бери себе, — милостиво разрешила подружка.
— Да нет, просто эти странные буковки… Я их видела недавно. На стене здания.
— Такие же? — почему-то заинтересовалась Алла. Изе будто было все равно, хотя открытку с загадочным сообщением прислали именно ей.
— Похожие. Такие или нет — не знаю. Надо еще раз посмотреть.
Студентке Екатерине Любимовой, заядлой авантюристке и искательнице приключений, поступает лестное предложение провести каникулы за городом в резиденции нефтяного магната – самом настоящем замке с высокими башнями, резными воротами и высоченным забором, огораживающим сие великолепие от глаз посторонних. Согласившись на эту авантюру, она и подумать не могла, во что все это выльется: из замка начинают пропадать люди, жизнь самой Катерины постоянно подвергается опасности, а окружающие винят во всем разбуженных духов соседнего замка, видя в происходящих событиях мистическую подоплеку.
Голосов овраг в Коломенском известен как межвременной портал. По легенде, в 19 веке двое крестьян решили сократить путь к своему селу через этот овраг. С удивлением разглядывали недобрый зеленоватый туман, в котором тонула предстоящая тропа, но решились идти. Когда вышли к селу, оказалось, что с момента их ухода прошел 21 год и они давно считались пропавшими без вести. Вот и Лиза, и без того повидавшая много боли и ужасов на своем веку, становится свидетелем того, как подросток буквально растворяется в зеленой дымке.
В старинной усадьбе в подмосковных Дубровицах поют птички, шуршат листвой вековые липы, журчит река и… разгуливает привидение. Во дворце, хозяевами которого были и Голицыны, и Потемкины, и Дмитриевы-Мамоновы, и даже сама Екатерина II, ночные сторожа увольняются один за другим, проведя в этом историческом здании одну-две ночи. На поиски истины в усадьбу направляются поодиночке искусствовед Анна, охотник за привидениями Анатолий и майор спецслужб Андрей. Смогут ли они стать одной командой и разобраться: существует призрак на самом деле или кто-то устроил ловкую фальсификацию? И все ли они прибыли в усадьбу с одной и той же целью?
Своего отца Катя Любимова последний раз видела в далеком детстве и поэтому практически не помнит. Но однажды на пороге ее квартиры появляется смутно знакомый мужчина, который сообщает ей, что он и есть ее «родитель» и ему немедленно нужны драгоценности, что передаются в их семье из поколения в поколение. Ценности незадолго до смерти спрятал Катин дед, чтобы они не попали в ненадежные руки. И, конечно же, если кто-то и может их отыскать, то только Катя…
Есть люди, которых приключения найдут абсолютно везде. Обыкновенная экскурсия в Петергоф для неугомонных подруг Юли и Кати вылилась в кровавый триллер: одиннадцать человек угодили в самый эпицентр разбушевавшегося урагана и оказались практически запертыми на территории музея-заповедника, укрывшись от непогоды в пустующей хижине лесника. Все бы ничего, но участники злополучной экскурсии начинают умирать, по какой-то мистической случайности повторяя в своей смерти очередность того, как они были изображены на общем фотоснимке, сделанном перед самым отбытием в Петергоф.
Никогда не давайте в долг незнакомым людям! Кто бы мог подумать, что из-за двадцати рублей, одолженных странному незнакомцу в ночном баре в Туапсе, сыщицы-любительницы Катя и Юля окажутся втянутыми в поиск настоящих сокровищ. Всего через несколько минут после встречи незнакомца убивают в темной подворотне прямо на глазах у подруг, однако перед смертью он успевает передать Кате половину карты для поиска клада и намекнуть непонятной фразой, где искать вторую. За картой, как выяснилось, гоняются, помимо подруг, весьма опасные лица, которые уже убили двух человек.
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.
Внезапно прервавшийся звонок и последовавшее за ним исчезновение подруги-журналистки приводят Ларису в арендованную подругой квартиру в Санкт-Петербурге. В письме с отложенной отправкой Светлана пишет Ларисе, что видит повсюду масонские символы. Именно о масонах она и собиралась писать, когда приехала в Питер. Все бы ничего, но Ларисе вскоре тоже начинают мерещиться повсюду масонские знаки, а в арендованной квартире происходит что-то странное… Неужели она следующая? И как связана с исчезновением знаменитая Ротонда на Гороховой, наполненная тайнами и жуткими легендами, где и находилась подруга в момент исчезновения? По одной из легенд, люк на полу Ротонды — ворота в преисподнюю…