Поймать с поличным! - [2]

Шрифт
Интервал

Клэр промолчала, а Холли громко застонала:

— Может, не надо, а?

— Нет, я все — таки вам скажу, — заявила Миранда. — Это австралийский анекдот, совсем короткий: что надо сказать, если встретишь аборигена с бумерангом?

— Не знаю, — вздохнула Холли, — давай, говори — я готова услышать самое худшее.

— «Желаю много удачных бросков без синяков!» Знаете почему? Потому что ему всегда бывает трудно поймать возвращающийся бумеранг, и он ходит в синяках, — объяснила Миранда и залилась смехом — у нее был зычный голос, и, когда она смеялась, дребезжали стекла в окнах.

Холли обернулась к Клэр и вздохнула:

— Не обращай на нее внимания. Так о чем я говорила? Ах, да — тебе что, не понравилось, как сегодня утром все пели в честь тебя «С днем рождения»?

— Нет, не понравилось, — нахмурилась Клэр. — Некоторые мальчишки из третьего «А» пели «С днем варенья». Почему? Что это означает?

Миранда прыснула от смеха, но тут же издала негодующий вопль, потому что Холли опять наступила ей на ногу.

— Это вообще ничего не означает, — сказала Холли огорченной имениннице. — Просто глупая шутка — они всегда так поют. Ладно тебе, неужели из — за этого стоит расстраиваться и портить себе праздник?

— Так и портить нечего, — вздохнула Клэр. — Я не понимаю, почему это вас интересует, но… Если хотите знать — у меня просто ужасный день рождения. Ну как, удовлетворены?

— Что же в нем такого ужасного? — удивилась Холли. — Ты ведь, наверное, получила сегодня утром целую гору поздравительных открыток. Да?

— Нет. Всего — навсего шесть штук, да и то большинство из них прислали мои тетки и дяди, которые живут страшно далеко. При этом все открытки жутко скучные!

— А как же твои друзья? Неужели они…

— Какие друзья? — рассердилась Клэр. — О чем ты говоришь? Ведь прекрасно знаешь, что у меня нет никаких друзей — меня все ненавидят! И вообще, заткнитесь вы обе! Катитесь и оставьте меня в покое!

Девочка всхлипнула, вскочила с места и, протиснувшись мимо одноклассниц, выскочила в коридор.

— Ну вот! — воскликнула Миранда. — Конечно, жалко, что у нее нет друзей, однако меня это вовсе не удивляет… Не понимаю, зачем мы потратили на нее столько времени — ведь это же кошмар, а не девчонка!

Холли озабоченно покачала головой:

— По — моему, она страшно несчастлива и очень одинока. Хотелось бы знать почему.

Тут прозвенел звонок, извещая всех о конце перемены. Пока что загадка огорченной именинницы осталась неразрешенной, а шоколадное печенье Миранды несъеденным.

На большой перемене девочки направились к своим шкафчикам, чтобы убрать книги и достать принесенные из дома завтраки.

— Давай попробуем сесть за один стол с Клэр, — предложила Холли.

— Зачем? Ты с ума сошла! Она ведь ясно продемонстрировала, что не желает с нами разговаривать! — возразила Миранда. — Чего ты еще после этого хочешь? Как ей тебя убедить, чтобы ты оставила ее в покое? Захлопнуть дверь перед твоим носом?

Для подкрепления своих слов она сильно хлопнула дверцей своего шкафчика. Впрочем, эффект оказался смазанным, так как она случайно ударила себя по пальцу.

— Оууу! — заныла Миранда. — Все из — за тебя!

За их спиной раздался веселый голос:

— Это у вас частная ссора или вы принимаете в нее и других?

Питер Хамильтон, третий член их клуба Юных детективов, продолжал с лукавой искоркой в глазах:

— Как хорошо, что я не девчонка — вечно вы грызетесь из — за каких — то пустяков. Что вы на этот раз не поделили?

— Ничего особенного — просто Холли зациклилась на какой — то глупости, — буркнула Миранда.

— Просто я уверена, что это не глупость, а важная вещь — твоя помощь мне тоже потребуется, — сказала Питу Холли. — Мы хотим в столовой сесть рядом с Клэр Бейкер. Составь нам компанию.

— Это еще зачем? Я ее почти не знаю… — начал было Пит.

— В том — то и дело, что мы тоже ее почти не знаем, — отрезала Холли. — Пошли завтракать. По дороге я все объясню.

Они пошли втроем, и Холли очень кратко рассказала про грустное настроение именинницы и про ее сердитую выходку утром, на первой перемене.

— Ну ладно, допустим, что у нее нет друзей, но мы — то ту при чем? — удивился Питер.

— Вот именно, я тоже хотела бы это знать, — буркнула Миранда. — У некоторых людей просто такой характер — они не желают никому нравиться.

Холли покачала головой:

— Я уверена, что Клэр мечтает с кем-нибудь подружиться — просто не знает, как ей это сделать. Несколько лет назад наши соседи завели щенка. Когда я пыталась его погладить, он начинал кусаться. И знаете, почему? Потому что он рос в нехорошем доме, где с ним все грубо обращались, поэтому он никому не доверял. Однако через некоторое время он ко мне привык и с тех пор при виде меня ложится на спину и позволяет чесать ему за ухом.

— Рада за тебя, — фыркнула Миранда. — Но только предупреждаю — я не стану чесать Клэр за ухом, даже если она попросит меня об этом!

— Да ну тебя! — засмеялась Холли. — Ты ведь понимаешь, что я имела в виду, — все дело в доверии к людям. Если Клэр всегда росла одна, понятно, что ей трудно сходиться с ребятами.

— Ну это ты загнула! — воскликнул Питер. — Я ведь тоже единственный ребенок.

Питер жил с отцом. Братьев и сестер у него не было, а его мать умерла, когда он был совсем маленьким. Однако он вовсе не чувствовал себя одиноким. Правда, когда Холли ворчала на своего девятилетнего брата Джейми — иногда даже называла его уродом — либо Миранда жаловалась на двух своих деспотичных старших сестер, он искренне радовался, что избавлен от подобных неприятностей.


Еще от автора Фиона Келли
Тайна торговца победами)

Непонятные вещи происходят на ипподроме. Победитель последних скачек, гнедой скакун по имени Дарк, ведет себя странно — то выходит в число лидеров, то позорно плетется в хвосте забега. А тут еще появился двойник Дарка. Этот конь точно так же красив, силен и имеет ту же странность — то с блеском выигрывает забег, то вчистую его проигрывает. Что творится? Здесь явно что-то неладно. Тайну ипподрома взялись разгадать три подруги — Трейси, Холли и Белинда. На счету членов Детективного клуба немало успешно раскрытых преступлений.


Тайна глубокого озера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тайна тряпичной куклы

Ночью в доме, где гостят на каникулах члены Детективного клуба, появляется таинственная незнакомка. Кто она такая? И почему ее так интересует старая тряпичная кукла? "Здесь кроется какая-то тайна!" — решают Холли, Трейси, Белинда и начинают новое расследование…


Тайна золотой маски

Ура! Трейси будет королевой карнавала! Такое запоминается надолго. Вот только серия дерзких ограблений омрачает жителям городка ожидание праздника. Холли и Белинда подозревают, что здесь не обошлось без нового приятеля Трейси Марка и его родителей. Ведь грабят почему — то именно те дома, где накануне побывала мама Марка. А его папа показывал в этих домах фокусы — непременно с хозяйскими ключами. Да и сынок их тот еще фрукт: соврать, сплутовать для него раз плюнуть. Члены Детективного клуба просто не могут пройти мимо такой захватывающей тайны…


Тайна серебряного браслета

До чего же странно ведет себя новая пассажирка катера, на котором путешествуют члены Детективного клуба - Холли, Трейси, Белинда. Зачем она притворилась, что сломала ногу? Для чего уговорила неразлучную троицу плыть по темному и заброшенному каналу? Почему вздрагивает от невинного вопроса о родителях? И, наконец, отчего она… назвалась вымышленным именем?! Подозревая неладное, подруги решают следовать за ней по пятам. Вот тут-то странная девчонка и выкладывает всю правду…


Тайна тёмной лошадки

Для членов Детективного Клуба каникулы неизменно превращаются в увлекательное, а порой опасное расследование. Вот и на этот раз Холли, Трейси и Белинде предстоит раскрыть очередную тайну. Накануне открытия конных соревнований похищены две ценнейшие скаковые лошади. Причем одна из них – жеребец по кличке Мелтдаун – принадлежит Белинде. Юным детективам удается выяснить, что преступник держит лошадей на старой заброшенной ферме. Но как до неё дойти? Ведь до сих пор туда была известна одна дорога – через непроходимые торфяные болота…


Рекомендуем почитать
Раз ошибка, два ошибка… Дело о деревянной рыбе

Стивен и Рене, а вместе с ними псы Пинг и Понг снова в деле! В округе творится что-то неладное: стали пропадать странные вещи – чересчур натуральная хэллоуинская кукла (бррр!), украшение со школьного забора, которое все дети делали своими руками, красивый почтовый ящик. А ночью кто-то стащил соседского садового гнома. Да ещё и в школьной библиотеке нашли оставленное кем-то оружие! Стивен продолжает считать ошибки – как свои, так и чужие – и с их помощью мастерски ведёт расследование! Удастся ли ему вычислить искусного злоумышленника?


Портрет неизвестной в белом

«Портрет неизвестной в белом» – вторая книга остросюжетной эпопеи о приключениях Жени Осинкиной и ее друзей. Автор книги – Мариэтта Омаровна Чудакова, знаменитый историк и исследователь литературы – любит и бережет своих героев, но вынуждена отправлять их на все более опасные дела. Она знает, что добро может победить зло и обязательно победит его – но при одном условии: герои должны совершать смелые и честные поступки, они должны бороться со злом, за них никто этого не сделает. На сей раз новому герою Пете, Тому Мэрфи, Денису-Скину и всем, кто им помогает, приходится вступить в смертельную схватку с сибирскими наркобаронами…


Тайна гиганта пустыни

Братья Харди, Фрэнк и Джо, облетая на самолете калифорнийскую пустыню, замечают очертания исполинской фигуры. Решив разгадать тайну появления пустынного гиганта, они сталкиваются с более серьезной загадкой….Похищение из музея старинной китайской статуэтки, представляющей большую ценность, таинственным образом оказывается связанным с татуировкой в форме кита. Смогут ли братья раскрыть это преступление?


Обратный отсчет

Злоумышленники готовят покушение на итальянского мультимиллионера, прибывающего в Лондон. Стажеры Управления полицейских расследований Мэдди, Алекс и Дэнни получили задание предотвратить преступление…


Тайна птичьего рынка

Увлекательные повести о необыкновенных опасных приключениях фантазера и мечтателя Темы Картошина и его непоседливого, никогда не унывающего друга Лешки.Выступая то в роли кладоискателей, то в роли сыщиков похищенных домашних животных, друзья сталкиваются с бандитами, принимающими обличие милиционеров, знакомятся с настоящим пиратским попугаем, пробираются через болотные топи, попадают в перестрелки, путешествуют по старинным подземным ходам под Москвой...


Мишель - морской волк

О приключениях юного сыщика Мишеля Терэ. На этот раз Мишель вступает в неравную борьбу с шайкой морских пиратов и разоблачает мошенников, нелегально разрабатывающих шахту с радиоактивной рудой.


Куда исчез папа?

Здорово! Отец Стаса, приятеля Даши Лаврецовой, не на шутку влюблен в ее маму. Значит, скоро свадьба! Но вдруг выясняется: будущий жених исчез при самых таинственных обстоятельствах! Как же теперь счастье влюбленных? Даша и ее друзья начинают расследование. Юные сыщики готовы на все: наняться работать в подозрительную фирму? Запросто! Выдержать в собственной квартире осаду бандитов? Нет проблем! Расставить для преступников хитроумные ловушки? Пожалуйста! И все ради того, чтобы выяснить: куда же исчез папа?


Опасное соседство

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тайна пропавшего академика

Димка и Маша случайно оказываются свидетелями загадочного ночного происшествия. Двое неизвестных увозят среди ночи из дома знаменитого академика Положенцева. Начав самостоятельное расследование, Тайное братство кленового листа устанавливает: в похищении могло быть замешано сразу несколько человек, начиная от племянника ученого и кончая крупным бизнесменом, живущим рядом с дачей пропавшего академика.


Сыскное бюро «Квартет»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.