Пойманный - [8]
Однако, когда его взгляд падает на Бри, всё в его лице меняется. Смягчается. И я говорю буквально. Не думаю, что раньше видела такой взгляд, каким он смотрит на неё. Я как будто стала свидетелем любви с первого взгляда.
Кажется, минула целая жизнь, пока Митч изучает Бри. Он выглядит загипнотизированным. Заворожённым. Влюблённым. Потом, как будто выйдя из оцепенения, он едва заметно качает головой и достаёт игрушку из сумки.
Митч неуверенно приближается, не отрывая глаз от лица дочери. Она наблюдает за ним, затем переводит внимание на то, что зажато в его вытянутой руке. Подкуп в самом вопиющем виде. И он срабатывает, потому что она вдруг отрывает голову от моего плеча, как попрыгунчик, и расплывается в улыбке, нетерпеливо потянувшись за плюшевой игрушкой.
Сегодня мне явно нужно будет поговорить с ней об опасности, которую несут незнакомцы.
— Привет, Брианна. Это для тебя, — ласково произносит Митч, придвинувшись к ней достаточно близко, чтобы она могла забрать щенка.
Когда в нашей крепкой хватке — в основном моей, потому что штуковина не такая уж лёгкая, — оказывается её новая игрушка, она поднимает ко мне глаза, как будто говоря: «посмотри, что у меня есть, мамочка». Я роняю поцелуй на её лобик и говорю:
— Скажи спасибо… — мой взгляд устремляется к Митчу, когда я осознаю, что понятия не имею, как его назвать, и тем более, как это прозвучит в версии Бри. Назвать его чем-то близким к «па-па», когда она видит его в первый раз, было бы плохой услугой настоящим отцам. Это признание мужчина должен заслужить, а он ещё даже не готов к бою.
Как будто осознав неловкость момента, Митч плавно вставляет:
— Мне это было в удовольствие.
Трент рядом со мной прочищает горло. Я перевожу взгляд на него.
— Хочешь, чтобы я ушёл? — спрашивает он, когда становится понятно, что на сегодня он мне уже не понадобится.
Я киваю и благодарно улыбаюсь ему.
— Прости, что притащила тебя сюда просто так.
Трент бросает быстрый взгляд на Митча, прежде чем ответить:
— Эй, я готов приехать в любой момент, чтобы увидеть свою крестницу. Верно, Бри? — говорит он, наклонившись, чтобы чмокнуть её в розовую щёчку.
Бри отзывается стройным детским лепетом. Может, и не на английском, но она явно согласна.
— Тогда ладно, ещё встретимся. Я в отпуске до конца недели, поэтому позвони, если тебе будет нужно, чтобы я с ней посидел, — произносит Трент, мягко сжав моё плечо.
Я задерживаю дыхание, когда он проходит мимо Митча на выход, и замечаю, как они обмениваются предостерегающим взглядом. Не произносят ни слова, только кратко кивают, инициатором чего, кстати, стал мой бывший. Сюрприз-сюрприз.
После того, как Трент уходит, комната погружается в тишину. Даже от Бри не доносится ни звука. Ладно, он её увидел, что ему ещё тут надо? Я уже было собираюсь его об этом спросить, когда он указывает подбородком в сторону гостиной.
— Не возражаешь, если мы присядем?
— Ты сказал, что хотел только увидеть её, — спокойно говорю я, ведь в возрасте Бри тон и высота голоса — это всё. Не то, чтобы я ждала, что мы начнём ссориться.
— Пейдж, — начинает он таким тоном, который раньше использовал, когда пытался урезонить и умаслить меня одновременно.
— Что «Пейдж»? — ровно осведомляюсь я, перехватывая Бри другой рукой.
— Давай мне. — Его предложение освободиться меня от бремени огромной игрушки — явно уловка, чтобы смягчить меня. Но не выходит.
— Нет, она начнёт плакать. Всё нормально. Мне не тяжело, — вру я. Руки устают от напряжения после Бри и её нового лучшего друга.
— Давай хотя бы присядем.
— Митч, ты давишь, — предупреждаю я. — Мои планы уже отменились из-за тебя. Я сказала, что мы поговорим позже. Сейчас не подходящее время. — И оно никогда не наступит.
Митч молчит несколько мгновений, переводя взгляд с Бри обратно на меня. Даже после года отсутствия контакта, можно сказать, он пытается решить, как ему поступить. Отступить или проявить напористость.
Медленно поднимает руки, сдаваясь.
— Ладно, твоя взяла. Но я вернусь завтра, — сообщает он решительно, стиснув челюсть.
Посмотрим, что из этого выйдет.
— Не забудь сначала позвонить, — стараюсь, чтобы в голос не закралась злость, но я ни за что не дам ему диктовать правила.
Он прищуривается, уловив вложенный мной смысл.
Да, надеюсь, ты получил понятное сообщение, придурок. Я уже не та девушка, которую ты бросил. Я не та девушка, с которой ты встречался три года, не та девушка, которая ловила каждое твоё слово. Эта девушка родила твоего ребёнка без тебя и была вынуждена повзрослеть досрочно.
— Позвоню, — односложно выговаривает он. Его взгляд смягчается, когда опускается к Бри, улыбающейся ему с большим пальчиком во рту.
Расплывшись в ответной улыбке, он идёт к нам с вытянутыми руками, как будто намереваясь забрать её у меня. Заглядывает мне в глаза, и что бы там ни увидел, он опускает руки и убирает их в передние карманы джинсов.
— Номер тот же, — не получается сдержать себя и не уколоть. Хочется напомнить ему, что пока его не было, контакты со мной так и не поменялись. Ни адрес, ни номер телефона. Он сам выбрал ничего не делать до сих пор.
Отвернувшись, он идёт к двери.
Пять лет назад прекрасная Шарлотта, не объясняя причин, покинула мужа Алекса Картрайта, наследника герцогского титула, прямо в день свадьбы.Поначалу Алекс пытался лечить боль предательства вином и случайными связями, а затем и вовсе наглухо затворил свое сердце для чувств… Но однажды случилось невероятное — Шарлотта вернулась. Более того, Алекс узнал, что у них есть сын.Нетрудно понять: Шарлотта по-прежнему любит супруга больше жизни. Тогда почему же она упорно противится попыткам Картрайта к воссоединению? Неужели в ее прошлом скрыта тайна настолько опасная, что эта прелестная женщина готова принести в жертву собственное счастье?..
Прелестная Миллисент Армстронг получила двадцать предложений руки и сердца — и ответила отказом на все. С детских лет она влюблена в друга своего старшего брата, убежденного холостяка Джеймса Радерфорда, и дала себе слово стать либо его женой, либо вообще не выходить замуж.Но как прикажете женить веселого повесу, отнюдь не намеренного связывать себя узами брака? Он по-прежнему видит в Миллисент смешную девчонку.Выход один: Джеймс должен как минимум скомпрометировать мисс Армстронг, и тогда ему волей-неволей придется исполнить долг джентльмена.Но до чего же нелегко приходится юной, неопытной девушке, задумавшей соблазнить опытного ловеласа!..
Прелестная леди Амелия Бертрам обронила на балу несколько неосторожных слов и репутация ее погибла. Отныне она позор семьи, двери общества для нее закрыты, а на время путешествия отца в Америку, ей предстоит поселиться в уединенном поместье… под опекой Томаса Армстронга, того самого джентльмена, которого она так легкомысленно оскорбила.Взбешённая Амелия клянется превратить жизнь Томаса в ад, и намерена исполнить клятву.Однако судьба, как выяснилось, свела ее с многоопытным соблазнителем, хорошо знающим, как покорить женское сердце…
Оглядываясь на события тех дней, я понимаю, что должен был это предвидеть. Пейдж не нравилось, что я уехал в университет далеко от дома. Однако так было бы всего два года. Потом она бы присоединилась ко мне. Мне казалось, мы без проблем переживём это. У нас были крепкие отношения. Но она ненавидела разделяющее нас расстояние. Ненавидела то, что мы не можем каждый день быть рядом. Жаловалась, что я редко приезжаю домой. Ненавидела всё это месяцами, ведь единственным нашим общением были сообщения и звонки. И их оказалось недостаточно. Она спрашивала о девушках в кампусе.
Рассказ о милой девушке Валерии начинается со спешного отъезда из дома и стремительно развивается в другой стране. Жизнь и судьба её прочно переплетается с волшебством и разными созданиями, не всегда дружелюбными. Сложные взаимоотношения с представителями мужского пола и родственниками не дадут заскучать ни героине, ни читателям. Вас ждет легкая и увлекательная история, которая поможет скоротать время.
От жизни нужно получать максимум и смотреть на все с позитивом. Все проблемы и споры необходимо решать, пытаясь остаться в своем уме. Нужно стараться окружать себя теми людьми, с которыми будет легко и весело. Излишняя эмоциональность, которую невозможно никак скрыть от окружающих, всегда должна играть вам на руку. Светлая и умная голова, природный магнетизм и замечательное чувство юмора - это все о скромной мне. Я Элизабет и это моя история. Если я покажусь вам немного неадекватной и обезбашенной - даже спорить не стану с таким заключением.
Каждые десять лет монархи государств со своими наследниками собираются втайне от всех для обсуждения вопросов мировой политики и социальных проблем. Ну и чтобы организовать браки между королевствами. Эльза может стать наследной принцессой Ваттенголдии, но для неё вся эта ситуация представляется устаревшей и отвратительной. Несмотря на то, что она желает лучшего для своей страны, она не собирается бросаться в нежелательные отношения - не говоря уже о браке - с виртуальным незнакомцем. И, конечно, её родителей не сильно волнуют чувства дочери: как только они прибывают на Саммит в Калифорнию, сразу начинают проворачивать свои делишки, заключая за её счёт торговые соглашения и союзы.
Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?
Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.
2016 год – необычный год для двух людей, живущих в параллельных мирах. Елизавета Богатова – юная, спокойная, неприметная девушка, 24 лет отроду, страдающая от депрессии. Она только что вышла замуж, но муж все время в командировках, да и с работы её сократили. Ее жизни не хватает романтики, интересных событий – лишь одна сплошная серость. Что ей делать? Как найти свое место в жизни, и остановить черную полосу депрессии? Она решается издать книгу об одном успешном британском актере. Эдриан Олбрайт – типичный голливудский сердцеед, уставший от постоянных назойливых поклонниц, романтик по жизни – на что, правда, ему никогда не хватает времени, из-за вечных командировок.