Пойманный - [56]

Шрифт
Интервал

— Ты хотел сказать: снова не попасть ей в немилость? — смеюсь я. — Она никогда и не была к тебе добра. Вы же друг друга не выносите. — Хотя последнее предложение всегда порождало яростные споры.

— Тут бы я не стал утверждать, — роняет Джош. Тон у него кроткий, но серо-голубые глаза порочно поблёскивают.

Простите?

Я обращаю своё растерянное лицо к Эрин, думая, что она либо объяснит последнее замечание, либо приструнит его. Всегда можно рассчитывать на её язвительную реакцию на всё, касающееся Джоша. Но вместо сарказма, Эрин ошарашивает меня яростным румянцем, закравшимся на её лицо, когда она стреляет в Джоша взглядом, который можно назвать смертельным.

Окей, что здесь происходит? Я явно что-то упускаю.

— Джош, можно тебя на секунду? — вопрошает Эрин очень натянутым, напряжённым голосом.

С весёлой улыбкой и лёгким взмахом руки, Джош отступает в сторону и произносит:

— После тебя.

Эрин грациозно соскальзывает с высокого стула, подхватывает свой клатч и уходит, ни разу не оглянувшись на меня. Джош следует вплотную за ней, пока их обоих не поглощает толпа.

В ту секунду, как они теряются из виду, даже если вывернуть шею, я обращаю внимание обратно на Митча.

— Что с ними происходит? — спрашиваю я, будто он должен знать.

Митч пожимает плечами и качает головой.

— Помимо того, что у Джоша есть к ней чувства, понятия не имею. Он явно ничего мне не говорил.

Обычно я могу — или могла — определить, когда Митч лжёт, и сейчас мне кажется, что он, как и я, не в курсе. Придётся выуживать информацию прямо из первоисточника.

— Что ты пьёшь? — спрашивает он, подступив ко мне так близко, что между нами остаётся не более двух дюймов. Чувствую себя немного зажатой.

— Почему бы тебе не сесть? — показываю на пустой стул Эрин. Что я и должна сделать, так это попросить его, чтобы он отошёл, и я могла дышать, не вдыхая его одеколон и eau de Митч. Они чересчур сильно напоминают мне былую зависимость от него.

— Эрин скоро вернётся, так что зачем утруждаться. — Но по взгляду, которым он впивается в меня, понятно, что его более чем устраивает то, где он сейчас стоит. Достаточно близко, чтобы чувствовать запах моих духов и ванильного лосьона для тела.

— Твоя мама сидит с Бри?

Я киваю, втягивая напиток через трубочку.

— Это первый раз, когда ты здесь? — осведомляется он.

Я снова киваю.

Митч озирается по сторонам, после чего возвращает взгляд ко мне.

— Так ты ходишь на свидания?

Голова резко дёргается вверх. Серьёзно?

— Тебя это как-то касается?

— Я просто продолжаю разговор. — Он улыбается, как будто мы ведём обычную дружескую беседу.

Реально? Брови начинают лезть на лоб. Ну, раз он хочет поговорить, я устрою ему разговор.

— Если тебе хочется знать, я не против познакомиться с кем-нибудь милым, — нарочно делаю голос кокетливым.

Хмурая морщинка появляется между его глаз.

— Да, но тебе не нужно ни с кем знакомиться. У тебя есть я, — его слова вырываются с едва заметным предупреждением, которое я предпочитаю игнорировать.

— У меня нет тебя, Митч, ты и сам знаешь.

Он полностью замирает, и остаётся только шум голосов и музыка, стучащая вокруг. Подавшись вперёд, Митч не останавливается, пока его торс не обжигает мой правый бок, согревая внутренности. Он скользит рукой по моей талии, наклоняется вниз и шепчет мне на ухо:

— Нет, есть.

Сердце беспорядочно бьётся, но мне хватает ума понять, что он пытается сделать. Взволновать меня. Разгорячить и взбудоражить. Натянуть нервы до предела. И несмотря на то, как слишком просто у него всё получается, он не узнает этого по моим действиям.

— Ну ладно, тогда я не хочу тебя. Так лучше?

Выражение его лица становится закрытыми, но не раньше, чем на нём вспыхивает что-то тёмное и опасное. Я знаю, что играю с огнём, но сегодня у меня настроение пойти на риск.

Я ещё не совсем закончила.

— Но сказать по правде, я скучаю по отношениям с мужчиной, — шепчу последнюю часть хриплым голосом распутницы. — Я скучаю по сексу.

На краткий миг воздух вокруг нас стал густым, как патока.

— Чего тебе не хватает больше всего? — мягко спрашивает он, опуская руку мне на бедро, невероятно близко к кромке юбки. — Ведь ты знаешь, что я буду более чем счастлив провести с тобой повторный курс.

Теперь сердце бьётся со скоростью отбойного молотка, и вдруг игра, которую я веду, приобретает неожиданный поворот. Думала, он будет подыгрывать мне, но выходит даже лучше.

— Мне казалось, ты сказал, будто тебе нужно знать, что я тебя простила? — Пришло время положить конец игре, в которую мы играем.

— А мне казалось, ты сказала, что простила меня, — тихо отвечает он.

— Но…

Его рот оказывается на расстоянии волоска от моего уха, когда он шепчет:

— У меня пропадает чувство юмора, когда ты говорить о сексе с другими парнями, поняла?

— Пейдж.

Вздрогнув, я резко поворачиваю голову на звук своего имени, словно откликаясь на порицание. Эрин вышагивает к столу, очевидно заметив, насколько фамильярным стал Митч. Неодобрительно поджатые губы ясно показывают, как она к этому относится.

Я чуть не бью Митча локтем в живот, чтобы избавиться от него. Он хмурится, но ослабляет хватку на мне и нехотя отступает.


Еще от автора Беверли Кендалл
Жертвуя счастьем

Пять лет назад прекрасная Шарлотта, не объясняя причин, покинула мужа Алекса Картрайта, наследника герцогского титула, прямо в день свадьбы.Поначалу Алекс пытался лечить боль предательства вином и случайными связями, а затем и вовсе наглухо затворил свое сердце для чувств… Но однажды случилось невероятное — Шарлотта вернулась. Более того, Алекс узнал, что у них есть сын.Нетрудно понять: Шарлотта по-прежнему любит супруга больше жизни. Тогда почему же она упорно противится попыткам Картрайта к воссоединению? Неужели в ее прошлом скрыта тайна настолько опасная, что эта прелестная женщина готова принести в жертву собственное счастье?..


Неопытная искусительница

Прелестная Миллисент Армстронг получила двадцать предложений руки и сердца — и ответила отказом на все. С детских лет она влюблена в друга своего старшего брата, убежденного холостяка Джеймса Радерфорда, и дала себе слово стать либо его женой, либо вообще не выходить замуж.Но как прикажете женить веселого повесу, отнюдь не намеренного связывать себя узами брака? Он по-прежнему видит в Миллисент смешную девчонку.Выход один: Джеймс должен как минимум скомпрометировать мисс Армстронг, и тогда ему волей-неволей придется исполнить долг джентльмена.Но до чего же нелегко приходится юной, неопытной девушке, задумавшей соблазнить опытного ловеласа!..


Вкус желания

Прелестная леди Амелия Бертрам обронила на балу несколько неосторожных слов и репутация ее погибла. Отныне она позор семьи, двери общества для нее закрыты, а на время путешествия отца в Америку, ей предстоит поселиться в уединенном поместье… под опекой Томаса Армстронга, того самого джентльмена, которого она так легкомысленно оскорбила.Взбешённая Амелия клянется превратить жизнь Томаса в ад, и намерена исполнить клятву.Однако судьба, как выяснилось, свела ее с многоопытным соблазнителем, хорошо знающим, как покорить женское сердце…


Ловушка

Оглядываясь на события тех дней, я понимаю, что должен был это предвидеть.  Пейдж не нравилось, что я уехал в университет далеко от дома. Однако так было бы всего два года. Потом она бы присоединилась ко мне. Мне казалось, мы без проблем переживём это. У нас были крепкие отношения.  Но она ненавидела разделяющее нас расстояние. Ненавидела то, что мы не можем каждый день быть рядом. Жаловалась, что я редко приезжаю домой. Ненавидела всё это месяцами, ведь единственным нашим общением были сообщения и звонки. И их оказалось недостаточно.  Она спрашивала о девушках в кампусе.


Рекомендуем почитать
На земле и на небе

Формула счастья… А есть ли она? Не выдумки ли это тех, кто уверен, что жизнь наша сродни точной науке и что все в ней можно просчитать, вычислить, объяснить?.. Несомненно одно: если и есть эта формула, то одной из ее величин непременно должна быть ЛЮБОВЬ. К близкому человеку, к мужу, к детям — ко всему миру. И счастья — настоящего, полного, безграничного — без любви не найти.


Дикая жизнь

Шестнадцатилетняя Сибилла оказывается в диких условиях – в прямом смысле! Частная школа, в которой она учится, отправляет учеников на природу. Целый семестр вдали от цивилизации – без мобильников, любимых книг и простых удобств. Такая жизнь кого хочешь доведет до истерики, а уж неуверенную в себе старшеклассницу, переживающую первую влюбленность, и подавно. Ситуация усложняется, когда в безумный, но знакомый мир Сибиллы врывается Лу. Новенькая не горит желанием играть по правилам стаи и с кем-то дружить.


Второй шанс?

Собеседование. Как же это волнительно. Внутри гусеницы ползают. Полгода назад ушла с работы, где пробатрачила 12 лет и теперь поиски новой работы. Не хочу больше ничего, чтобы напоминало о старой работе. Да и вообще захотелось сбежать. Совсем. В другой город. И вот иду на первое собеседование и второе в жизни — что там будет, что меня ждет? Как карта ляжет — прям гадание какое-то «Что было? Что будет? Чем сердце успокоится?».


Русалка и гламурный пират

По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…


Влюблённость Лондон

Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться.  «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой.  Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.