Пойдем со мной! - [7]
— Выключаем свет, — объявил Кейн, войдя в комнату до того, как Эндрю успел рассказать Меган о старом конфликте с родственниками. Меган и так поняла, что Линдены имеют с ним дело только из-за внука.
Укрыв Энди и выключив свет, он прошел с Меган в гостиную. Теперь, когда они остались одни, неудобно было долго молчать, и хорошие манеры, привитые матерью, заставили Кейна заговорить:
— Хотите чего-нибудь выпить или сразу в постель?
У Меган слегка поднялись брови. Лицо порозовело, а пальцы теребили воротник блузки.
— В постель? — зазвенел ее голос.
Она подумала, что он имеет в виду свою постель! Хотя образ Меган, лежащей на его кровати, вызывал в нем горячий прилив желания, с которым ему было очень трудно бороться, он подозревал, что ей нужно больше, чем просто провести вместе одну ночь.
Кейн махнул рукой в сторону кушетки.
— Я могу принести снотворное…
— Нет, — легко выдохнула она. — Вообще-то я не устала.
— Что тогда? Кофе, какао или глоток виски?
Сам он склонялся к виски. Двойная порция успокоила бы его на ночь, и он не ворочался бы из-за эротических видений, которые не давали ему спать всю прошлую ночь.
Она подумала секунду, потом у нее в глазах зажегся лукавый огонек.
— Какао, если вас не затруднит.
Он пожал плечами.
— Думаю, с горячей водой проблем не будет.
— Воду? — Она сделала гримаску. — Какао так не делают.
— Энди не жалуется.
— Возможно, Энди не жалуется, потому что не пробовал настоящего какао, — лукаво улыбнулась она.
— Раз уж вы дипломированный повар, то покажите мне, как готовить настоящее какао.
Он пошел следом за нею на кухню и помог найти нужные ингредиенты. Меган удивила его тем, что свободно чувствовала себя в его кухне и маленькой кладовке. Она даже прогоняла его с дороги. И Кейн устроился за кухонным столом, отдав ей бразды правления.
— Я вообще-то полуночница, — объяснила она, наливая в кастрюлю молоко и зажигая конфорку. — Я привыкла засиживаться допоздна — до часу или двух.
— В этом мы похожи. — Признание вылетело помимо его воли, обнаруживая общность интересов.
Она нашла ложку в ящике и стала помешивать согревающееся молоко.
— По правде говоря, мне лучше всего пишется по ночам. Открою вам секрет: моя последняя книжка — о том, как у Энди выпал зуб и как Зубная фея забыла взять его зуб и оставить ему четверть доллара.
Кейн раскрыл рот от удивления:
— В самом деле?
— Признаю свою вину — воспользовалась рассказом Эндрю. Ребятам обязательно понравится.
Кейн с ужасом представил себе, каким образом будет наказана его рассеянность — книгу ведь станут продавать повсюду.
— Надеюсь, вы где-нибудь упомянули, что на следующую ночь раскаявшаяся Зубная фея оставила ему целых пять долларов?
Смеясь, Меган положила в две кружки порошок и налила кипящего молока. Завитки пара наполнили расстояние между ними сладким запахом шоколада.
— А корица у вас есть?
— Если есть, то в буфете со специями.
Она открыла буфет. Увидев банку с изображением корицы, поднялась на цыпочки, но немного не дотянулась. Встав позади Меган, он без труда достал маленькую баночку. При этом их бедра совместились, удобно совпадая по конфигурации. От такой близости Меган задохнулась и замерла, ухватившись руками за стол. Она старалась не смотреть на Кейна.
— «Ошибка Зубной феи» — одна из моих любимых историй, — быстро проговорила она. — Я привезла Энди сигнальный экземпляр, подарю на день рождения.
— Уверен, ему понравится. — Взяв ее руку, он положил ей на ладонь корицу и задержал пальцы дольше, чем требовалось.
Сделав глубокий вдох, женщина повернулась к кружкам и посыпала корицу на какао.
— Надеюсь, что так. Вы прочитаете рассказ и посмотрите, верно ли я отобразила события.
Кейн не ответил, потому что любые его слова превратили бы приятный вечер в жуткий кошмар.
— У вас все рассказы о моем сыне?
— Да, теперь да. А начинала я писать в тот период своей жизни, когда мне надо было чем-то заполнить свободное время. Но потом ваш Энди стал для меня источником вдохновения.
— Я не знал…
Она вопросительно посмотрела на него:
— Вы не читали ни одной из моих книг?
Кейн съежился под ее испытующим взглядом.
— Я думал, что это чисто детские книжки, — небрежно бросил он.
— Так и есть, но я стараюсь увидеть их глазами Энди. Детская простота так драгоценна. Когда Энди потчует меня своими рассказами, я выбираю лучшие и слегка приукрашиваю их. Я обязана ему большей частью своего успеха. — Меган протянула Кейну кружку: — Попробуйте.
Он сделал глоток, ощущая нежный шоколадный вкус с запахом корицы.
— Мм. — Он облизал губы. — Такого вкусного какао я никогда не пил.
Меган довольно улыбнулась и, взяв свою кружку, выплыла из кухни.
Покачивая головой, он последовал за нею.
В гостиной он поставил чашку на каминную доску, потом подбросил еще поленьев в огонь. Через несколько минут комната наполнилась теплом.
— Это мама Энди?
Кейн выпрямился и взглянул на фотографию в рамке, ту, что подарили Эндрю дедушка и бабушка, чтобы он не забывал свою маму. Из-под стекла им улыбалась светловолосая женщина с такими живыми, искрящимися карими глазами, что Кейн когда-то, много лет назад, сразу влюбился в них.
— Да. Это Кэти.
— Какая красивая! Должно быть, Энди очень недостает ее. — Меган села на кушетку и поджала под себя ноги.
Грэй не верил ни в любовь, ни в семейное счастье. Он считал это иллюзией, создаваемой человеческой фантазией…
Чтобы исполнить мечту мальчика-сироты — познакомиться со знаменитым ковбоем Далтоном, основательница благотворительного фонда Лорен Ричмонд отправляется из Калифорнии в далекий штат Вайоминг для встречи с ним. Девушка неожиданно влюбляется в мужественного ковбоя, но он живет замкнутой жизнью, его мучает какая-то тайна. Однако Лорен оказывается способной устроить судьбу не только мальчика, но и взрослого мужчины…
Джэйд Стивенс, так уж сложились обстоятельства, не доверяет мужчинам. Но сосед по дому, неотразимый «плохой мальчик» Кайл Стефенс, очень настойчиво пытается переубедить ее. Каким-то непостижимым образом ему удается предугадывать все ее потребности, желания, мечты. Он кажется ей просто совершенством до той поры, пока она не понимает, что он воспользовался случайно попавшим на распродажу домашнего имущества ее интимным дневником, куда она записывала свои фантазии…
Красавец байкер, излучающий флюиды сексуальности и опасности… Какая женщина устоит перед таким мужчиной?Уж точно не истосковавшаяся по вниманию сильного пола хозяйка кафе Лиз Адамс!Но Стив Уайльд частный детектив. И Лиз поручила ему расследовать исчезновение своей кузины.Дело очень серьезное, и мисс Адамс из последних сил пытается не смешивать профессиональные отношения с личными.Однако Стив с каждым днем становится все настойчивее, и оборона Лиз скоро падет…
Владелица кондитерской Кейла Томас изобретает фантастические конфеты «Райский поцелуй», пробуждающие страсть. Ей нужен кто-то, на ком можно было бы опробовать новинку. И в ее жизни весьма кстати появляется красавец Джек.
Много лет назад Тайлер Уитмор, обиженный на отца, брата и свою любимую девушку, уехал из дома. Но прошлое догнало его и заставило вернуться — туда, где когда-то он был так счастлив…
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…