Повседневная жизнь эпохи Шерлока Холмса и доктора Ватсона - [142]

Шрифт
Интервал

Но он описал аристократов как людей, генетически склонных к разврату, преступлению, насилию.

Он мог сколько угодно воспевать эксцентричных дженльменов, обитающих в красивых замках среди парков, – а изображал наследственных бандитов, изломанных в закрытых школах.

Убедительно, художественно создал он образы преступников своего круга… Он показал общество, в котором больше всего надо бояться друг друга: таких же, как ты, людей высшего и среднего класса. Очень часто – своих друзей, партнеров и родственников.

В России, Польше и Германии типичен детектив, в котором герой становится жертвой профессиональных преступников. Где преступление вторгается в мир, в котором преступников нет. Тем более это типично для СССР: Адамов, Безуглов, Герман, Ардаматский, братья Вайнеры… Список имен легко продолжить.

Сэр Артур написал детективные истории, в которых жена крадет документы мужа, дама высшего света убивает шантажиста, отчим убивает падчериц, а один сводный брат пытается прикончить другого. Истории, в которых внешнее благополучие джентльменов, живущих в имениях, построено на преступлении. Где самый опасный злодей – герой нескольких колониальных войн и профессор ведущего университета.

Сам болезненный интерес к детективу, феерический успех «Шерлока Холмса» ясно показывает, что именно страх друг перед другом – самый актуальный страх в обществе одиноких. Сэр Артур писал про ожившие египетские мумии, про чудовищ подземного мира и демонических собак – но никогда эти истории не были в такой степени популярны, как «Шерлок Холмс».

Международный, без преувеличения мировой успех «Шерлока Холмса» доказывает – Британия и впрямь передовая страна мира. Ее ведущий писатель нашел и показал то, чего больше всего боятся люди и тогдашнего, и современного высшего и среднего классов. Показал на примере людей, первыми в мире начавшими жить в капиталистическом обществе. В обществе, где для денег предают и убивают. Где ради материального преуспевания члены одной семьи идут на убийства друг друга.

У сэра Артура, при всей его любви к мистике, демонический пес оказался не пришельцем из ада, а способом брата и племянника убить родного дядю и двоюродного брата. Мораль – бойся не потусторонних чудищ. Бойся брата, соседа, партнера. Силы зла царят безраздельно не на болотах Дартмура, а в головах окружающих.

Это самое сильное, о чем написал сэр Артур Конан Дойль – что бы он сам ни думал по этому поводу.

Послесловие третье: как в России переводили и читали сочинения сэра Артура

В России на протяжении по меньшей мере ста лет очень последовательно делали одно и то же:

– переводили лучшие произведения британских классиков;

– не снабжали их никакими комментариями;

– читали их без всякого анализа;

– никак не соотносили написанное с известными историческими реалиями.

В результате в головах у россиян возникал крайне идеализированный, предельно оторванный от реальности образ страны, народа, эпохи.

Это дополнялось глубоким убеждением, что Россия – младшая, причем отсталая сестра стран Запада и должна у нее всячески учиться.

Из буквально тысяч романов, пьес, рассказов и повестей, написанных сэром Артуром и сегодня переведена хорошо если четвертая часть. Россияне, жившие в 1890–1990 знали от силы 10 процентов его наследия. Что переводилось? Конечно же, самое лучшее.

Как переводилось? Конечно же, идеализировано.

Как это читалось? Не вникая в суть.

Как и всякое литературное произведение, «Приключения Шерлока Холмса» можно читать, не очень вдумываясь в смысл. Просто «глотать» содержание, и все.

Увлекательнее, но и труднее использовать книгу как исторический источник… Только для этого потребуется не только прочитать сэра Артура. Потребуется еще и понять, что же именно он написал.

Читая сэра Артура, можно просто улыбнуться появлению оборванных уличных мальчишек, которым не место в приличном доме, а можно задать себе вопрос: почему оказались на улице эти полудети, что они едят и пьют? Почему они так оборваны? Каким может быть будущее этих подростков и продолжительно ли оно, это будущее?

Не менее интересные вопросы можно задать практически о любом из персонажей Дойля, включая и самого Шерлока Холмса. Некоторые из этих вопросов я попытался задавать в этой книге… Но их, разумеется, следует задать намного больше.

Даже если ничего не знать о том, в каком обществе жили герои «Шерлока Холмса», из самих текстов рассказов встает мир, в котором жить не хочется и страшно. Не видеть этого можно только в одном случае: если твердо знать, что западный мир вообще и Британия в частности находится в центре цивилизации (вероятно, и в центре Вселенной).

Послесловие последнее: Британия литературная и реальная

В каждом поколении россиян есть свои англофилы. Англофилом был помещик Муромский, который «развел он английский сад, на который тратил почти все остальные доходы. Конюхи его были одеты английскими жокеями. У дочери его была мадам англичанка. Поля свои обрабатывал он по английской методе»[430].

В каждом поколении россиян некоторые начинают общаться с реальными англичанами и обнаруживают, что они сами относятся к своей стране намного менее восторженно, чем англофилы.


Рекомендуем почитать
Россия. ХХ век начинается…

Начало XX века современники назвали Прекрасной эпохой: человек начал покорение небесной стихии, автомобили превратились в обычное средство передвижения, корабли с дизельными турбинами успешно вытесняли с морских просторов пароходы, а религиозные разногласия отошли на второй план. Ничто, казалось, не предвещало цивилизационного слома, когда неожиданно Великая война и европейская революция полностью изменили облик мира. Используя новую системную военно-политическую методологию, когда международная и внутренняя деятельность государств определяется наличным техническим потенциалом и стратегическими доктринами армии и флота, автор рассматривает события новейшей истории вообще и России в первую очередь с учетом того, что дипломатия и оружие впервые оказались в тесной связи и взаимозависимости.


Проклятый фараон

Когда выхода нет, даже атеист начинает молиться. Мари оказалась в ситуации, когда помочь может только чудо. Чудо, затерянное в песках у Каира. Новый долгожданный роман Веры Шматовой. Автора бестселлеров «Паук» и «Паучьи сети».


Королевство Русь. Древняя Русь глазами западных историков

Первая часть книги – это анализ новейшей англо-американской литературы по проблемам древнерусской государственности середины IX— начала XII в., которая мало известна не только широкому российскому читателю, но и специалистам в этой области, т. к. никогда не издавалась в России. Российским историком А. В. Федосовым рассмотрены наиболее заметные работы англо-американских авторов, вышедшие с начала 70-х годов прошлого века до настоящего времени. Определены направления развития новейшей русистики и ее научные достижения. Вторая часть представляет собой перевод работы «Королевство Русь» профессора Виттенбергского университета (США) Кристиана Раффенспергера – одного из авторитетных современных исследователей Древней Руси.


Лемносский дневник офицера Терского казачьего войска 1920–1921 гг.

В дневнике и письмах К. М. Остапенко – офицера-артиллериста Терского казачьего войска – рассказывается о последних неделях обороны Крыма, эвакуации из Феодосии и последующих 9 месяцах жизни на о. Лемнос. Эти документы позволяют читателю прикоснуться к повседневным реалиям самого первого периода эмигрантской жизни той части казачества, которая осенью 1920 г. была вынуждена покинуть родину. Уникальная особенность этих текстов в том, что они описывают «Лемносское сидение» Терско-Астраханского полка, почти неизвестное по другим источникам.


Хасинто. Книга 1

Испания. Королевство Леон и Кастилия, середина 12-го века. Знатного юношу Хасинто призвал к себе на службу богатый и влиятельный идальго. Не каждому выпадает такая честь! Впору гордиться и радоваться — но не тогда, когда влюблен в жену сеньора и поэтому заранее его ненавидишь. К тому же, оказывается, быть оруженосцем не очень-то просто и всё получается не так, как думалось изначально. Неприязнь перерастает в восхищение, а былая любовь забывается. Выбор не очевиден и невозможно понять, где заканчивается верность и начинается предательство.


История маски. От египетских фараонов до венецианского карнавала

Пожалуй, нет на нашей планете ни одной культуры, в которой не использовались маски. Об этом свидетельствуют древние наскальные рисунки, изображающие охотников в масках животных. У разных народов маска сначала являлась одним из важнейших атрибутов ритуальных священнодействий, в которых играла сакральную роль, затем маски перекочевали в театры… Постепенно из обрядов и театральной жизни маски перешли в реальную, став обязательным атрибутом карнавалов и костюмированных балов. Но помимо масок украшающих и устрашающих, существует огромное количество профессиональных масок, имеющих специфические свойства: хирургическая – защищающая чистоту операционного поля, кислородная – подающая воздух больным и ныряльщикам, спортивные маски, сохраняющие лица от повреждений.