Повороты - [42]

Шрифт
Интервал

— Я был там, Райан. Я бы заметил.

— Значит, не заметил.

— Зачем это Маккартни?

— Я не знаю, зачем. Но кроме этого, я не знаю, кто она, что из себя представляет, что делает у нас и чем всё это закончится. Я просто говорю то, что я вижу и слышу в этой ситуации.

— Даже не знаю, что на это сказать.

— Может, просто спросишь у неё, зачем она подставила Сару?

Корнетто снова замолчал.

— Не знаю… Мне кажется, тут что-то другое. Рэйчел неплохая, и тебе бы она понравилась. К тому же, у неё нет мотивов. Да и вообще, это странно звучит.

— Брось, Уолтер, у тебя никогда не было проблем с воображением. По-моему, это вполне логичное объяснение. По крайней мере, оно не менее логично, чем предположение, что это сделала Вирджиния. Зачем? И как? Тайком порылась в Сариной сумке, пока была у нас в отделе? Маловероятно. Я думаю, тебе просто не по себе, что ты не заметил её действий тогда в квартире. Но просто отбрось это, ладно?

— Дело не в этом.

— То есть ты не согласен со мной? Я уверен, Сара думает так же. Осталось только убедить в этом Прайса… и тебя, и выяснить всё у этой Маккартни.

— Не то что бы не согласен. Просто не могу это принять. Пока нет.

— Скоро там она приедет? Присмотрись к ней теперь уже с новой точки зрения. Сделай это, Уолтер. Ради Сары.

— Хорошо, — вздохнул Корнетто, которому жуть как всё это не нравилось. Во-первых, Маккартни ему и правда была симпатична, и такой поступок с её стороны разбивает всю его приязнь в пух и прах, а во-вторых — всё это ну очень странно.

— Звони. Обязательно.

— Конечно.

Корнетто положил трубку, посидел две минуты, просто обдумывая теперешнее положение, почувствовал, что пришла пора закурить. Вышел на улицу — кислород ударил в голову и дал его мыслям другое направление. Что бы там ни было, в конце концов он разберётся со всем. Как и всегда. До вечера было ещё далеко, а он уже чувствовал какую-то усталость. К тому же, кажется, голова была готова вот-вот разболеться. Ничего, всё это не смертельно. Но вот эта девчонка… Он снова задумался о ней.

И хотя Уолтер ещё не вполне это осознавал, в глубине его души начало зарождаться недоверие к Рэйчел Маккартни.

* * *

Саре было нелегко.

Она уже пятый раз объясняла разным людям, что это всё какое-то недоразумение. Не имея доказательств, ей не хотелось показывать свою уверенность в том, к чему она постепенно начинала приходить. Но, в конце концов, она не выдержала и всё-таки заявила, что её просто-напросто подставляют. Лучше бы она этого и не говорила. Ведь это достаточно серьёзное заявление… Но всё стало ещё хуже, когда на вопрос, кто же её так необычно подставляет и зачем, у неё вырвалось то, в чём она не была уверена до конца.

— Рэйчел Маккартни.

— Кто-о? — удивлённо и недоверчиво протянул очередной из неприятных мужланов, и затем началась какая-то совсем уж тягомотная чушь. Даже Прайс приходил — но не за тем, чтобы её подбодрить или утешить, а лишь затем, чтобы выказать недовольство её поведением: теперь ему, помимо всего прочего, приходится объяснять всем, кто такая Рэйчел Маккартни, почему она оказалась в его отделе и что она там делает.

В конце концов Сару оставили в покое. Она знала, что это ненадолго, но хоть немного она сможет побыть наедине с собой и своими мыслями. Позвонить ей никому не разрешили, по крайней мере, сейчас. Сара чувствовала себя какой-то преступницей, хотя ни в чём не была виновата.

Хотя нет, пожалуй, она нашла обвинения для себя. Например, можно было раскрыть это дело давным-давно. Или, например, не просыпать, когда это так не нужно. Но в первую очередь — быть внимательнее к Рэйчел. Из-за этого дела, из-за его характера и плохой раскрываемости, из-за её назначения, из-за Райана в больнице, из-за всего, что навалилось на неё в последнее время, Сара уделяла Рэйчел мало внимания. Не разглядела её. Может, пыталась, но плохо. Не успела. И вот теперь получила если не нож в спину, то близко к тому. С каждой минутой Сара всё больше склонялась к мысли, что Маккартни тут замешана сполна. Неспроста именно она обнаружила то, из-за чего Сара теперь отстранена. Нет, ну что же это всё-таки такое, а? Вот совершенно ничего не понять. Зачем и как она это сделала? Ещё и Уолтера втянула. А теперь они вообще с ним вдвоём остались. Впервые Сара подумала: хорошо, что Райан в больнице.

Сара снова и снова думала о той расчёске. Да, со стороны это и правда выглядит абсурдно: ну кто, скажите на милость, подбрасывает расчёски, когда хочет кого-то подставить? Полнейшая чушь. Конечно, со стороны более вероятным кажется, что это никакая не подстава. Она просто не может быть такой глупой.

Но ведь Сара-то знает, что это подстава. От мысли о том, что это ошибка, она уже давно отказалсь. И подстава это либо просто неумелая и грубая, либо специально задуманная таким образом, чтобы казаться такой. Ведь если она кажется абсурдом, а так и есть, то трудно поверить в то, что это вообще подстава. Впору отказаться от этой мысли и обвинить Сару. Эванс не знала, какой из двух вариантов имел место на самом деле. Но в любом случае, эффект был очевиден: хотя она и не причастна к этому, ситуация не в её пользу.


Еще от автора Алиса Юридан
Сигнальный экземпляр

Строгая школьная дисциплина, райский остров в постапокалиптическом мире, представления о жизни после смерти, поезд, способный доставить вас в любую точку мира за считанные секунды, вполне безобидный с виду отбеливатель, сборник рассказов теряющей популярность писательницы — на самом деле всё это совсем не то, чем кажется на первый взгляд…


Диссонанс

Странные события, странное поведение людей и окружающего мира… Четверо петербургских друзей пытаются разобраться в том, к чему никто из них не был готов. Они встречают загадочного человека, который знает больше остальных, и он открывает им правду происходящего — правду, в которую невозможно поверить…


Рекомендуем почитать
Разбойница

ББК 84.Р7 П 57 Оформление художника С. Шикина Попов В. Г. Разбойница: / Роман. Оформление С. Шикина. — М.: Вагриус, СПб.: Лань, 1996. — 236 с. Валерий Попов — один из самых точных и смешных писателей современной России. газета «Новое русское слово», Нью-Йорк Книгами Валерия Попова угощают самых любимых друзей, как лакомым блюдом. «Как, вы еще не читали? Вас ждет огромное удовольствие!»журнал «Синтаксис», Париж Проницательность у него дьявольская. По остроте зрения Попов — чемпион.Лев Аннинский «Локти и крылья» ISBN 5-86617-024-8 © В.


Две поездки в Москву

ББК 84.Р7 П 58 Художник Эвелина Соловьева Попов В. Две поездки в Москву: Повести, рассказы. — Л.: Сов. писатель, 1985. — 480 с. Повести и рассказы ленинградского прозаика Валерия Попова затрагивают важные социально-нравственные проблемы. Героям В. Попова свойственна острая наблюдательность, жизнеутверждающий юмор, активное, творческое восприятие окружающего мира. © Издательство «Советский писатель», 1985 г.


Если бы мы знали

Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.


Узники Птичьей башни

«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.


Твоя улыбка

О книге: Грег пытается бороться со своими недостатками, но каждый раз отчаивается и понимает, что он не сможет изменить свою жизнь, что не сможет избавиться от всех проблем, которые внезапно опускаются на его плечи; но как только он встречает Адели, он понимает, что жить — это не так уж и сложно, но прошлое всегда остается с человеком…


Подлива. Судьба офицера

В жизни каждого человека встречаются люди, которые навсегда оставляют отпечаток в его памяти своими поступками, и о них хочется написать. Одни становятся друзьями, другие просто знакомыми. А если ты еще половину жизни отдал Флоту, то тебе она будет близка и понятна. Эта книга о таких людях и о забавных случаях, произошедших с ними. Да и сам автор расскажет о своих приключениях. Вся книга основана на реальных событиях. Имена и фамилии действующих героев изменены.