Поворот судьбы - [4]

Шрифт
Интервал

Терри кое-как натянула одежду, заправила полы рубашки в брюки и трясущимися руками застегнула ремень.

Спустившись на первый этаж, Терри покормила пса и налила ему свежей воды, после чего ушла. О состоянии Бака можно больше не тревожиться. Своими действиями он дал понять, что с ним все будет в порядке.

Через двадцать минут она вырулила на гостиничную парковку и заглушила двигатель, но из машины вышла не сразу. Ей требовалось время, чтобы собраться с мыслями. Отправляясь к Баку домой, она и подумать не могла, чем это закончится. Она никак не могла подавить восторг, вызванный осознанием, что они с Баком балансируют на грани новой реальности.

Но пока этого не случилось, нужно взять себя в руки. Осмотрев себя, она провела ладонью по брюкам цвета хаки с логотипом «Бакет лист» на переднем кармане, затем вышла из джипа и зашагала через парковку к отелю.

Вестибюль поражал воображение: стены из красного песчаника, массивные перегородки и грифельное напольное покрытие. В дальнем конце вестибюля установлен высокий, до самого потолка, камин, а между входом и стойкой регистрации устроен водопад. По стенам были развешаны ковры, искусно сплетенные индейцами племени навахо, а в сувенирных магазинах продавали ткани, украшения и гончарные изделия, произведенные коренными американцами. Все здесь было подлинным, а не обычным дешевым мусором для туристов. Бак тщательно следил, чтобы предлагаемые товары были не только аутентичными, но и высококачественными.

Терри приветственно улыбнулась клеркам за стойкой и свернула в коридор, ведущий в женскую комнату для сотрудниц. Посмотрев на себя в зеркало, она ожидала увидеть привычный образ — карие глаза с россыпью медных искр, аккуратные брови, прямой веснушчатый нос. И выражение деловитости, которую она всегда напускала на себя на работе. Теперь на нее смотрело почти незнакомое и очень чувственное лицо — щеки разрумянились, влажные губы припухли, глаза ярко сияют.

Великий боже! Ей можно повесить на шею табличку с надписью: «Я только что переспала с боссом!»

Покачав головой, она пустила холодную воду и умылась, после чего тщательно вытерлась бумажными полотенцами, подкрасила губы блеском, который всегда носила с собой в сумочке, и пригладила волосы влажными ладонями. Теперь вид подобающий. Что ж, ее ждут дела.

Администрация и отдел бронирования располагались в отдельном крыле гостиничного комплекса дальше по коридору. Здесь было просторное открытое помещение для сотрудников, комната отдыха, конференц-зал, туалеты, маленький офис для Терри и куда больший по размеру — для Бака.

Терри поспешно зашагала по коридору, стараясь вести себя как ни в чем не бывало. В своем офисе она обнаружила Боба. Он сидел на ее стуле, водрузив ноги на стол красного дерева.

— Что ж, введи меня в курс дела, — сказала она. — Что происходит?

Он не встал, но все же убрал ноги со стола и смущенно достал желтый блокнот.

— Занятие по скайдайвингу спасено, — сообщил он. — Джей нашел другого инструктора, который согласился его подменить.

— Какое облегчение. — После утреннего происшествия Терри была не в состоянии прыгать с парашютом с семидесятилетней дамой, решившей таким образом отпраздновать свой юбилей. — Еще что-нибудь? — спросила она.

— Диана звонила еще раз: горит желанием узнать, куда запропастился Бак. Я ей сказал, что вы поехали его искать. — Боб поднял на нее глаза. — Удалось его найти?

Терри постаралась придать своему лицу суровое выражение.

— Бак плохо себя чувствует. Он отключил телефон, чтобы как следует отдохнуть.

— Что ж, освобождаю ваш стол. — Боб наконец встал. Долговязый и нескладный, он был выше Терри на целую голову. — Вы что, сережку потеряли? — удивился он.

— Ой! — Терри дотронулась до мочек ушей — одной сережки нет.

Это ее любимые сережки: серебряные с бирюзой, выполненные в форме Кокопелли, индейского божества, играющего на флейте. Они всем нравились. Даже Бак обратил на них внимание.

Сережку она могла потерять где угодно, но внутренний голос подсказывал точное место и время, когда это случилось.

Бак ее найдет и будет вынужден признать то, что между ними случилось. Терри замутило от дурного предчувствия. Эта находка может обернуться катастрофой… или стать началом удивительной новой жизни.

Глава 2

Трель мобильного телефона вырвала Бака из мира сновидений. Выругавшись, он нащупал на тумбочке телефон и уронил его на пол.

Он был готов поклясться, что выключил чертову штуку, прежде чем рухнул на кровать вчера ночью. Да и звук он никогда не устанавливал на полную громкость. Какого дьявола тут творится?

Подняв телефон с пола, он нажал клавишу приема.

— Алло? — пробормотал он.

— Где ты был, Бак?

Голос Дианы, как всегда, вызвал в нем раздражение, но эта женщина — мать его дочери, а теперь еще и владелица доли в компании, так что он обречен слушать ее до конца своих дней.

— Болен, — с трудом ворочая языком, проговорил он.

— Ну так выздоравливай. Уже почти полдень. Ты получил мои сообщения голосовой почты? Я оставила целых три или четыре!

— Не проверял.

— Что ж, избавлю тебя от трудов и сама введу в курс дела. Мне надо, чтобы ты забрал Куинн.


Еще от автора Элизабет Лейн
Греховный соблазн

Когда глава благотворительной организации Ник Рафферти неожиданно для всех покончил с собой, оставив множество долгов, его жена Мэган была обвинена в растрате денежных средств. Соучредитель фонда и лучший друг Ника Кэл готов сделать все, чтобы наказать преступницу. Однако ряд обстоятельств заставляет Кэла взглянуть на Мэган другими глазами…


Попутчик до Аляски

Тэссе Рэндал, маме двух девочек-близняшек, необходимо присутствовать на судебном заседании по поводу ее незаконного увольнения, но рейс до Аляски неожиданно отменили. Перед отчаявшейся молодой женщиной появляется импозантный незнакомец и предлагает подвезти ее на частном самолете. Драган Маркович еще не знает, что красавица путешествует не одна, а с двумя маленькими детьми, да и Тэсса не догадывается, что ее попутчик – генеральный директор компании, с которой она судится. Драган надеется выиграть процесс, а потому настроен весьма решительно, однако во время затянувшегося путешествия в компании трех рыжеволосых бестий ледяное сердце «Дракона» постепенно начинает оттаивать…


Дачный роман

Неужели прошлое так ничему и не научило Кэйт Валера? Ведь она уже не молоденькая наивная девчонка — у неё девятилетняя дочь.Когда Кэйт случайно столкнулась с Джефферсоном Пэрришем, приехавшим с матерью и дочкой отдохнуть в свой загородный дом, она не собиралась даже близко подходить к этим снобам — «дачникам», как она называла богатую публику, заполнявшую их приморский городок в летние месяцы.Но никогда не знаешь, какой подарок готовит тебе судьба…


Невинная обманщица

После развода неотразимый Уайатт Ричардсон много лет наслаждался свободой, пока к нему не переехала его шестнадцатилетняя дочь со своим новорожденным сыном. На помощь ему приходит няня Ли Фостер, поведение которой кажется Уайатту подозрительным…


Рекомендуем почитать
Озеро нашей любви

Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.


Полночная жара

Молодая очаровательная Бриджет Винсен мечтает сделать карьеру политика. Она работает в предвыборном штабе и по долгу службы знакомится с бывшим агентом контрразведки Эндрю Боттомли. Разматывая клубок политической интриги, молодые люди вскоре понимают, что запутались в собственных отношениях…


Ты поверишь мне

Сюзи Эштон собирается выйти замуж за аристократа Тристана Гатри. Влюбленный в нее Мак Чейни, разузнав о прошлом жениха, делает все, чтобы широко разрекламированная свадьба не состоялась.


Лотерейный билет № 9672

Основная тема романа — трогательная история романтической любви, идеальной любви мужчины и женщины.Тень морской катастрофы омрачает это чувство, но любящая девушка надеется и верит, что ее милый вернется. Счастливый конец — награда за эту несмелую надежду.


Пари на любовь

Маргарет Бредшоу вполне устраивает ее жизнь. Ослепительная внешность, высокая должность в крупном банке, поклонники – что еще нужно женщине? Разве что чуть-чуть экстрима, когда весенняя тоска дает о себе знать. Но на этот случай у Маргарет и ее подруг есть верное средство: на спор вскружить голову какому-нибудь красавчику и уложиться при этом в считанные минуты. Но однажды Маргарет попадается достойный противник – Джонатан Тиш. Поначалу он успешно противостоит напору Маргарет, но надолго ли его хватит, не начнет ли он постепенно сдавать позиции? И кто знает, может быть, этой весной Маргарет хочется вовсе не страсти, а настоящей любви?


Романтическое путешествие

Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…


Медовый месяц на Бали

Супермодель красавица Алессандра устала от суеты и ложного блеска своей профессии. Не выдержав напряжения, она сбежала на Бали, встретила там потрясающего мужчину и вышла за него замуж. Медовый месяц был великолепен: волшебные ночи и счастливые солнечные дни. Все было прекрасно до тех пор, пока Алекс не узнала, что ее любящий муж, миллиардер Винченцо Кавалли, вынашивает месть ее семье за те несчастья, которые пережил он и его мать…


Фиктивный брак по любви

Принцесса Греннадии красавица Ева с четырех лет знала, что должна выйти замуж за наследного принца Ксавьеры Доминика. Однако ее постигло разочарование — Доминик влюбился и женился на другой. В интересах своей страны Ева должна выйти замуж за его брата, обаятельного, но беспутного Алекса, который и не думал связывать себя, но, скрепя сердце, согласился на фиктивный брак. Однако жених и невеста молоды, умны и хороши собой, и вскоре игра в любовь не на шутку увлекла их…


Невеста по контракту

Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.


Зачем скрывать любовь

Кэтрин, красивая и умная девушка, в двадцать три года вышла замуж за Джанни Кастелли – семидесятилетнего миллионера из Италии. Два года она прожила в его семье, где все ее ненавидели, особенно младший сын мужа Лука. Он так откровенно демонстрировал свое презрение и ненависть к молодой мачехе, что каждый раз, встречаясь с ним, она испытывала неподдельный страх. Со смертью мужа Кэтрин не только получила наследство, но и право работать в компании Кастелли. Лука был вне себя от гнева, но это не помешало ему потерять голову из-за этой женщины.