Повезет в любви - [2]
– Ты, смотрю, готова к вечеринке, – сказала я.
– А ты нет.
Я одернула кардиган:
– Ага.
– Я была похожа на балерину, когда прыгала?
Я склонила голову:
– М-м… прижатые к твоей груди книги портят впечатление.
– Наверное, этому я и посвящу свое дальнейшее обучение.
– Чему?
– Танцам.
– Танцам? Наверняка танцоры занимаются этим с трехлетнего возраста.
Элиз закусила губу.
– Наверняка.
В отличие от меня и Блэр, Элиз не распланировала свое будущее до мелочей, поэтому постоянно пыталась понять, чем же ей заниматься. А вариантов было не особенно много, учитывая ее оценки, которые оставляли желать лучшего.
– Но это ничего не значит! – заявила я, не в силах смотреть на ее грустное лицо. – В любом случае стоит попытаться. Может, ты талант от природы.
Она закатила глаза, но все же приобняла меня:
– Все может быть. Никогда не знаешь наверняка.
Мой телефон запиликал – пришло сообщение от Блэр: «Я в библиотеке». Элиз в тот момент пыталась сделать пируэт, так что я взяла ее за руку и повела по кампусу. От кафе-фургона, мимо которого мы проходили, исходил соблазнительный аромат жареного мяса, но мы никогда ничего там не брали. Я вообще редко покупала еду в фургонах. Приносила обед из дома.
– Уф. Вечно дразнят нас сэндвичами по пятнадцать долларов! – простонала Элиз, с тоской поглядывая на фургон.
– А ты не смотри. Не позволяй этому чудесному запаху ослабить твою оборону.
Она усмехнулась, и вскоре мы добрались до библиотеки.
– Привет, – поздоровалась Блэр, когда мы уселись к ней за длинный деревянный стол, стоявший на первом этаже в середине зала.
Рядом с Блэр лежал коричневый бумажный пакет, а на столе громоздились открытые учебники. По трем разным предметам. Как будто она могла заниматься всем одновременно. А может, и могла? И именно поэтому средний балл у нее в итоге оказался выше, чем у меня? Сегодня темные волосы Блэр были убраны в аккуратный пучок, а одета она была в блузку с юбкой. В этом мы с ней отличались. Блэр считала, что успех начинается с соответствующего внешнего вида. Я же одевалась так, как мне было удобно.
– Что это на тебе, Элиз? – спросила Блэр.
– Сегодня Пятница балетных пачек, – объяснила Элиз.
– Это еще что такое?
Элиз неопределенно пожала плечами и, с грохотом вывалив учебники на стол, поморщилась от шума.
– Кстати, почему бы не учредить такой день! – предложила я. – Заведешь традицию, Элиз.
Элиз улыбнулась:
– Конечно, у меня же такой огромный авторитет в школе.
– А разве нет?
Она засмеялась.
– Кстати про авторитет: слышала, Трина закатывает завтра вечером вечеринку. Как думаешь, она это намеренно?
– Полагаю, да, она закатывает вечеринку намеренно, – ответила я, опуская рюкзак на пол и садясь на стул.
– Да нет. Я имею в виду, она специально закатывает вечеринку в тот же вечер, что и ты? Ради конкуренции или вроде того?
Я рассмеялась. Блэр оторвала взгляд от учебников.
– Да всем здесь плевать на вечеринку Трины. Возможно, этой вечеринки даже не будет, учитывая ее неуд за тест по биологии.
– Откуда ты знаешь ее оценку? – спросила я.
– Она пыталась нанять меня своим репетитором, – ответила Блэр, просматривая свои заметки.
– И ты отказалась?
– Я сказала: «Если быть твоим репетитором означает делать за тебя домашнюю работу и давать списывать, то нет».
– А она что? – спросила я.
– Развернулась и ушла. Так что, очевидно, именно этого она от меня и хотела.
Элиз покачала головой и озвучила то, о чем подумала и я:
– Может, она действительно хотела нанять репетитора.
Блэр закатила глаза:
– Элиз, ты можешь сколько угодно завидовать популярным девчонкам, но Трина от этого не перестанет быть манипулятором.
Это была правда – Элиз действительно им завидовала. Ее всегда интересовало, что делает, говорит и носит эта тусовка. Как по мне, я думала, чтобы быть популярной, надо упорно трудиться. Но…
– Манипулятор? Серьезно? – спросила я.
Блэр улыбнулась:
– Трина использует людей ради своей выгоды. Кажется, это слово подходит.
– Ты это поняла по одному взгляду на нее? – уточнила я.
– На чьей ты стороне? – спросила Блэр. – На моей или Элиз?
– Я не знала, что здесь есть стороны, – произнесла я с улыбкой, хотя всегда играла роль так называемой Швейцарии между Блэр с ее железным характером и Элиз с ее вольным духом. – Но нет, Элиз, я не считаю, что Трина специально запланировала вечеринку в тот же вечер, что и я. Сомневаюсь, что она вообще знает о моей вечеринке. Я пригласила всего несколько человек.
Элиз нахмурилась:
– Серьезно? Тогда зачем такие причудливые приглашения?
Она достала телефон, открыла в браузере мою страницу на сайте по организации мероприятий и повернула ко мне экран. Как будто я этого не видела. Как будто не сама все придумала. На фоне каллиграфии с деталями вечеринки взрывался цифровой фейерверк.
Блэр усмехнулась:
– Ты знаешь Мэдди. Она все делает на совесть.
– Эй, то, что я пригласила лишь несколько человек, не означает, что вы не заслуживаете красивого приглашения, – сказала я. – Кроме того, они милые.
– Это точно, – согласилась Блэр, пнув меня под столом.
– Элиз, можешь пригласить своего МЧ, – сказала я. – Перешли ему одно из моих милых приглашений.
– Знаешь, у моего молодого человека есть имя. Почему вы обе называете его МЧ?
Кейт Бейли не любит общаться с людьми. Она предпочитает проводить время на озере, нежась под лучами солнца. Однажды девушку выбирают ведущей школьного подкаста «Не моя проблема». Теперь ей придется отвечать на звонки слушателей и давать им советы в прямом эфире. Хуже не придумаешь! Во время эфира Кейт получает анонимный звонок: незнакомец просит дать совет насчет девушки, в которую тайно влюблен. Кейт уверена: звонил Диего Мартинес, самый красивый парень в их школе. А еще больше она уверена, что Диего влюблен в Алану, лучшую подругу Кейт! По крайней мере, так ей кажется, пока она не узнает Диего поближе.
Что делать, если чувствуешь, что влюбляешься в лучшего друга? Лето семнадцатилетней Эбби Тернер проходит совсем не так, как бы ей хотелось. Ее чувство к Куперу не является тайной, но точно не взаимно. К тому же мама девушки все хуже справляется со своей тревожностью, и работы Эбби не приняли на художественную выставку, куда она так мечтала попасть. Оказывается, в ее картинах «нет души». Поэтому, когда Эбби представляется шанс проявить себя, она подходит к задаче со всей серьезностью. Так появляется список. Эбби дает себе месяц, чтобы выполнить десять заданий и выйти из зоны комфорта.
Засидевшись допоздна в школьной библиотеке, семнадцатилетняя Отэм оказывается запертой на целые выходные. Но что куда хуже, Дэкс Миллер, самый заносчивый парень школы, тоже застрял вместе с ней... Теплая, милая, добрая, смешная, очаровательная история о том, что любовь можно найти там, где ее совсем не ждешь.
Джиа никак не ожидала, что перед выпускным вечером ее парень Брэдли захочет порвать с ней на школьной парковке. Девушка уже рассказала всем своим друзьям, что придет вместе с ним. Она так много говорила о нем, что друзья начали сомневаться в его существовании. Поэтому Джиа находит на парковке первого встречного и просит о помощи. Все просто: притвориться ее парнем Брэдли всего на два часа.
Свадьбы. Похороны. Дни рождения. Назовите повод, и Софи Эванс будет там, ведь девушка – флорист, поэтому отвечает за оформление всех главных событий, которые происходят в ее маленьком городке. Когда на тех же самых мероприятиях начинает появляться Эндрю Харт, сын лучшего шеф-повара в городке, то сразу же очаровывает всех своими манерами. Всех, кроме Софи, которая считает парня высокомерным придурком. При этом у Софи есть мечта: собрать портфолио, которое поможет ей поступить в школу дизайна. Поэтому девушке некогда отвлекаться на различные глупости.
Семнадцатилетняя Кайман считает, что люди делятся на богатых и на тех, кто им что-нибудь продает. Она относится ко второму типу. После школы Кайман работает в магазине фарфоровых кукол. Стоять за прилавком – не самое ее любимое занятие. Поэтому она придумывает себе развлечение – наблюдать за богачами и потешаться над ними.В один прекрасный день в магазин заходит Ксандер. Он красив, обаятелен, уверен в себе и невероятно богат. После этой встречи жизнь Кайман изменится навсегда. Девушка знает, что доверять богатым нельзя, но чем больше она общается с Ксандером, тем больше ее влечет к нему.Впервые на русском языке! Мировой бестселлер!
«Отранто» — второй роман итальянского писателя Роберто Котронео, с которым мы знакомим российского читателя. «Отранто» — книга о снах и о свершении предначертаний. Ее главный герой — свет. Это свет северных и южных краев, светотень Рембрандта и тени от замка и стен средневекового города. Голландская художница приезжает в Отранто, самый восточный город Италии, чтобы принять участие в реставрации грандиозной напольной мозаики кафедрального собора. Постепенно она начинает понимать, что ее появление здесь предопределено таинственной историей, нити которой тянутся из глубины веков, образуя неожиданные и загадочные переплетения. Смысл этих переплетений проясняется только к концу повествования об истине и случайности, о святости и неизбежности.
Давным-давно, в десятом выпускном классе СШ № 3 города Полтавы, сложилось у Маши Старожицкой такое стихотворение: «А если встречи, споры, ссоры, Короче, все предрешено, И мы — случайные актеры Еще неснятого кино, Где на экране наши судьбы, Уже сплетенные в века. Эй, режиссер! Не надо дублей — Я буду без черновика...». Девочка, собравшаяся в родную столицу на факультет журналистики КГУ, действительно переживала, точно ли выбрала профессию. Но тогда показались Машке эти строки как бы чужими: говорить о волнениях момента составления жизненного сценария следовало бы какими-то другими, не «киношными» словами, лексикой небожителей.
Действие в произведении происходит на берегу Черного моря в античном городе Фазиси, куда приезжает путешественник и будущий историк Геродот и где с ним происходят дивные истории. Прежде всего он обнаруживает, что попал в город, где странным образом исчезло время и где бок-о-бок живут люди разных поколений и даже эпох: аргонавт Язон и французский император Наполеон, Сизиф и римский поэт Овидий. В этом мире все, как обычно, кроме того, что отсутствует само время. В городе он знакомится с рукописями местного рассказчика Диомеда, в которых обнаруживает не менее дивные истории.
Эйприл Мэй подрабатывает дизайнером, чтобы оплатить учебу в художественной школе Нью-Йорка. Однажды ночью, возвращаясь домой, она натыкается на огромную странную статую, похожую на робота в самурайских доспехах. Раньше ее здесь не было, и Эйприл решает разместить в сети видеоролик со статуей, которую в шутку назвала Карлом. А уже на следующий день девушка оказывается в центре внимания: миллионы просмотров, лайков и сообщений в социальных сетях. В одночасье Эйприл становится популярной и богатой, теперь ей не надо сводить концы с концами.
Сказки, сказки, в них и радость, и добро, которое побеждает зло, и вера в светлое завтра, которое наступит, если в него очень сильно верить. Добрая сказка, как лучик солнца, освещает нам мир своим неповторимым светом. Откройте окно, впустите его в свой дом.
Сказка была и будет являться добрым уроком для молодцев. Она легко читается, надолго запоминается и хранится в уголках нашей памяти всю жизнь. Вот только уроки эти, какими бы добрыми или горькими они не были, не всегда хорошо усваиваются.
Эштин Паркер отличается от других девчонок. Она не носит платья, классно играет в футбол и встречается с лучшим квотербеком сборной.Такие, как Эштин, ни к кому не привязываются. Потому что жизнь научила: любимые люди исчезают, не попрощавшись.Возвращение старшей сестры, сбежавшей из дома десять лет назад, ее вовсе не радует. Тем более что сестра появляется в компании красивого пасынка.Дерек Фицпатрик – загадка. Его исключили из школы, и в его прошлом много секретов. Он привык нарушать правила.Эштин привыкла выигрывать.
Однажды Рэйчел Суити влюбилась в Генри Джонса. За день до того, как переехать к океану, она оставила любовное письмо в книжном магазине его семьи. И ждала. Но Генри не ответил. Через несколько лет, оплакивая погибшего брата, она вернулась обратно. Окруженная пыльными книгами, письмами и заметками, которые оставляли покупатели в "Библиотеке писем", Рэйчел делает шаг навстречу новой жизни и… Генри. Но готов ли он ее принять?
Беренис – художница, о таланте которой никто не знает. Кроме него. Они видят одних и тех же чудовищ и воплощают их на бумаге. Оба считают свой талант проклятием. Они связаны запретными чувствами и кровавой историей о самоубийстве ее сестры Клэр. После трагедии Беренис чувствует, что тьма следует за ней по пятам. Девушка вынуждена бежать и скрываться. Но можно ли спрятаться от «самого Дьявола»?
В детстве мы были неразлучны. Сладкая парочка #ДашаДаня: сидели за одной партой, дрались, ставили друг другу подножки. Но мы всегда мирились, и он даже хотел на мне жениться. Потом мы повзрослели. Заклятый друг превратился в лучшего врага. Мы оба заигрались в ненависть и уже не можем остановиться. Но разве у #ЛюбвиНенависти бывает конец? Где бы я ни оказалась, судьба постоянно сталкивает меня с Даней, давая нам шанс все изменить.