Повести и рассказы - [159]
(от слова «манить») – обман.
Мара (отсюда – марево) – мираж, густой туман.
Матерая вода – места с большими глубинами, глубь; мате рый берег – материк; матерый лед – ледник или глетчер.
Матица – балка, которая поддерживает доски потолка.
Медведь – остров Медвежий.
Межонное время, также меженник, межен -тихие дни в середине лета, когда почти совсем нет ветра; уровень рек в это время принимается за норму при исчислении нормального уровня.
Михайлов день – 8 ноября старого стиля; на Груманте начинается полярная ночь.
Многоядная (от слова «многояденье» – обжорство) – много пожравшая.
Мягкие шесты – то есть приятные на ощупь.
Набат – барабан.
Наблюдник – полка, на которую ставят тарелки на ребро.
Наволок – возвышенный мыс.
Навь – мертвец; навий – относящийся к мертвому.
Навыкновенные дохматы (от слова «навык») – незыблемые правила; привычные, установившиеся порядки.
Накры – медные тарелки в оркестре.
Напрасный – внезапный.
Натодельный – для того сделанный; специально сделанный, приспособленный или предназначенный.
Нать – надо
Находальник (от слова «наход» – набег, наскок) – участник набега, разбойник.
Немецкая слобода – район в Архангельске. Здесь с давних времен жили домами и дворами немцы, англичане и голландцы. До войны 1914 года Немецкая слобода слыла самой богатой частью города.
Неможет (отсюда – неможется) – болеет.
Ненокса – посад на берегу Белого моря.
Несоблюдно – небрежно.
Нестудированный (от слова «штудировать») – неученый.
Николин день, Никола-вешний – 9 мая старого стиля, на Новой земле – поворот от зимы к весне, прилетают птицы.
Обаятельный – волшебный, оговоренный (от слова «обаять» – околдовать, очаровать).
Обмен (ругательн.) – обманный, поддельный, фальшивый человек.
Ободверина – косяки у дверей.
Огнело (от слова «гнет») – придавило, прижало.
Одинакий – единственный.
Озноб – простуда.
Окладное бревно – основание дома.
Оли – даже.
Окутка – (отсюда – окутывать) – одеяло.
Оприкосить – сглазить.
Орда – небольшой зверек из редкого, уничтоженного сейчас вида полосатой белки.
Остуда – холодок, здесь – холодное отношение.
Относ, унос; попасть в унос или относ – быть унесенным на льдине.
От Петрова до покрова – от Петрова дня (29 июня ст. ст.) до покрова (1 октября старого стиля).
Отпрядывать – отскакивать; отпрядыш, отпрядный камень – отпрянувший, отскочивший от берега в воду камень, одиноко стоящий в воде камень.
Очередь – степень, чин.
Павесть – слухи, недостоверные вести (в отличие от вестей).
Паволока – холстинка, которую наклеивали на доску, приготовляя последнюю к живописи; потом покрывали левкасом, лощили, полировали, а после этого наносили рисунок.
Палагунье, палагушка (пол-лагуна) – деревянный лагун для молока.
Партес – нотное пение по партиям.
Паужна – третий в течение дня прием пищи у поморов-промышленников (см. слово «выть»), еда между обедом и ужином.
Переладец – набор колокольчиков, аккомпанирующих гудку.
Перешерстить – перебрать, переменить.
Пластать – гореть широким, сильным пламенем.
Побочина – боковая обшивка у судна.
Побывальщина – быль, бывальщина.
Поветерь – попутный ветер; на поветерь – по ветру, на попутный ветер.
Погудальце – смычок для игры на гудке.
Поддон – нижний настил судна, в отличие от верхнего настила – подтоварья.
Подтоварье -деревянный настил, идущий над днищем судна, на который кладут груз; предохраняет груз от подмочки.
Пожиточный – имеющий много пожитков (имущества), зажиточный.
Поклониться большим обычаем – поклониться в пояс (знак большого уважения).
Покрут – команда промыслового судна; покрут обряжать – набирать, вербовать команду.
Полдень – юг. На полдень – на юг.
Поливной камень – камень, покрываемый водой во время прилива.
Полудник (на полдень, на юг) – южный ветер.
Попажа – попадание, попадать.
Порато – очень, весьма, сильно, крепко.
Породить – прибавить, укрупнить, прибавить силы, здоровья.
Порозно – порожно, пусто.
Порядовный – идущий по одной линии, соседний.
Поседатеть – поседеть.
Пословный – повинующийся по первому слову.
Посолонь (по солнцу) – поворот по солнцу, в направлении движения солнца.
Постановный – степенный.
Постать – статность, осанка; постатейно – статно, прямо, о достоинством; постатейно поет – поет как подобает.
Постель реки – русло реки.
Прибегище – пристань, причал для кораблей.
Приглубый – крутой (под водой) берег, под которым глубоко.
Приправить – приняться; приправитъ работы – приняться за работу.
Причеть – поэтические речи, распеваемые на Севере женщинами в торжественных случаях жизни.
Провещиться – говорить, высказываться (от слова «вещать»).
Прокурат – проказник, затейник, шутник.
Прохватиться – спохватиться.
Пружить, опружить – опрокидывать.
Прядень – пряжа.
Пых – дух; пых перевести – дух перевести.
Радеть – усердно желать, стремиться.
Радоница – родительский день, день поминовения усопших.
Разводье – время смены течений; лед в это время расходится, образуя проходы для судов.
Рангоут – общее название всех деревянных или стальных брусьев на судне (мачты, реи, стеньги, бушприт), на которых укреплены паруса.
Раньшина – небольшое поморское судно древнего типа, приспособленное для ранних весенних промыслов.
Реями ходить – лавировать.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник пословиц в рассказах. Рисунки Ю. Авдеева. Содержание: Собирай по ягодке — наберёшь кузовок Акуля, что шьёшь не оттуля? Шей да пори, не будет пустой поры Длинная нитка — ленивая швея Коня в гости зовут не мёду пить, а воду возить Плотник думает топором Одно дело делаешь, другого не порть Дуня-тонкопряха Сказка скоро говорится, дело мешкотно творится Для младшего школьного возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сейчас вы прочтёте «Сказки о Шише». Это сказки весёлые, смешные, и рассказаны они языком не совсем обычным. Борис Викторович родился в Архангельске, там он слыхал эти сказки и, пересказывая их нам, употребляет иногда слова для нашего уха непривычные, архангельские. Но понять их не так уж трудно.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Былины «Об Авдотье Рязаночке» и «О Сухмане Непровиче» воспевают стойкость и героизм русских людей, мужественно боровшихся с татаро-монгольскими поработителями.
Вниманию читателей предлагается сборник рассказов английского писателя Гектора Хью Манро (1870), более известного под псевдонимом Саки (который на фарси означает «виночерпий», «кравчий» и, по-видимому, заимствован из поэзии Омара Хайяма). Эдвардианская Англия, в которой выпало жить автору, предстает на страницах его прозы в оболочке неуловимо тонкого юмора, то и дело приоткрывающего гротескные, абсурдные, порой даже мистические стороны внешне обыденного и благополучного бытия. Родившийся в Бирме и погибший во время Первой мировой войны во Франции, писатель испытывал особую любовь к России, в которой прожил около трех лет и которая стала местом действия многих его произведений.
После бала весьма пожилые участники вечера танцев возвращаются домой и — отправляются к безмятежным морям, к берегам безумной надежды, к любви и молодости.
Одноклассники поклялись встретиться спустя 50 лет в день начала занятий. Что им сказать друг другу?..
В том выдающегося югославского писателя, лауреата Нобелевской премии, Иво Андрича (1892–1975) включены самые известные его повести и рассказы, созданные между 1917 и 1962 годами, в которых глубоко и полно отразились исторические судьбы югославских народов.
"В наше время" - сборник рассказов Эрнеста Хемингуэя. Каждая глава включает краткий эпизод, который, в некотором роде, относится к следующему рассказу. Сборник был опубликован в 1925 году и ознаменовал американский дебют Хемингуэя.