Повеса в моих объятиях - [5]
— Ну, разумеется, как же я сам не догадался. Надо думать, они едят много рыбы. — Колин забубнил что-то неразборчиво. — А что же они едят на завтрак? Жаль, что у них нет яиц.
— Рыбьи яйца.
Колин подавил смех.
— Ах да! Почему бы и нет?
Сверху снова посыпалась кора. Каблучки застучали ближе. Колину захотелось подпрыгнуть и поймать ее, но за последние полтора часа он хорошо усвоил урок: Мелоди, несмотря на то, что ей едва минуло три года, чувствовала себя на высоте, как птица в небе.
Поэтому он, вздохнув, принялся в сотый раз рассказывать пиратскую историю:
— Давным-давно в открытом море (будь оно неладно, это открытое море) плыл огромный пиратский корабль. На носу корабля кровью праведников были написаны буквы, которые гласили… — Колин сделал паузу.
— «Бесчестный грабитель»!
— «Бесчестный грабитель», — подтвердил Колин и принялся рассказывать дальше. Кровь лилась рекой, а гора тел росла с каждой минутой. Где-то после третьего килевания он понял, что его маленькая разбойница таки спустилась с дерева и как ни в чем не бывало сидит на траве позади него.
На коленях у нее лежала Горди Ева: уродливое творение из тряпок и пуговиц, которое Мелоди почему-то называла куклой. Горди Ева смотрела на него чернильными глазенками, и весь ее вид выражал недоверие.
— Привет, — осторожно произнес Колин.
Мелоди моргнула и посмотрела на него своими огромными голубыми глазами. Ее темные кудряшки украшали листья и кусочки коры.
— Я есть хочу.
— А я нет. — От собственных рассказов у него разыгралось воображение и его слегка подташнивало. Если бы кто-нибудь из его коллег-ученых послушал, какую ахинею он тут несет…
Впрочем, этого все равно никогда не случится.
Он встал и отряхнулся.
— Что ж, город Брайтон всего в нескольких милях. Грузитесь на борт, Капитан Мелли.
С этими словами Колин посадил визжащую от восторга Мелоди на плечи и зашагал к кабриолету. Гектор в нетерпении перебирал ногами, выщипывая остатки газона по краю дороги. Колин посадил Мелоди в коляску, а сам влез на козлы.
Гектор, позабыв про траву, пустился легкой рысью.
Как же удобно, думал Колин, что в это путешествие они отправились вдвоем. Никаких слуг, никаких болтливых компаньонов. Никто не говорит, когда ты должен остановиться, когда ехать…
— Дядя Колин, мне надо выйти!
Пруденс Филби раздраженно бросила на пол гримерки сумку с принадлежностями для шитья. Черт бы побрал эту Шанталь! Она закрыла лицо руками, пытаясь унять растущую панику, от которой кровь стыла в жилах.
— Она не собирается возвращаться? — спросила она у администратора, хотя ответ знала заранее. — Ты в этом уверен?
Полный мужчина вздохнул и сказал с сожалением в голосе:
— Она укатила. Сказала, что влюблена в этого денди, и след ее простыл. Я бы не взял ее обратно, даже если она вернется. Шанталь Маршан, безусловно, одна из самых красивых актрис Англии, но она настоящая с… — Он кашлянул в кулак. — Она заноза в заднице, вот кто она такая! Из последних десяти выступлений она играла только в двух. То у нее болит голова, то ей скучно, то ей постановка не нравится.
Это было чертовски точное описание Шанталь, за исключением того, что он забыл добавить эпитет «язва». Пруденс обвела взглядом беспорядок в комнате. Вид у комнаты был такой, будто по ней прошелся торнадо, вооруженный десятком ножниц. Все было испорчено.
Будь ты проклята, Шанталь!
Эта комната была домом для Пруденс последние два года, эта да еще костюмерная, где она шила костюмы. Темным, мрачным, Заваленным барахлом, но все же домом.
Пруденс проводила здесь времени больше, чем в крохотной съемной комнатушке, которую делила с младшим братом, Эваном. Развал в гримерке был прямым ударом по ней, она знала это.
Пруденс бросила взгляд через плечо на администратора и попыталась улыбнуться. Она сказала, идеально подражая нетерпеливым ноткам Шанталь:
— Сами выходите на сцену, сэр, у вас ведь талант играть настоящих с…
Он улыбнулся и сочувственно покачал головой:
— Не пытайся подлизаться ко мне, Пруденс, у тебя это не выходит. Я не найду для тебя другой работы. Все в труппе знают, что портниха ты так себе. Единственная причина, по которой тебя держали здесь так долго, — это потому что ты единственная могла найти общий язык с Шанталь.
Пруденс покорно кивнула.
В действительности она не отличалась завидным терпением. Просто прекрасно понимала, что единственный способ прокормить себя и двенадцатилетнего Эвана — это терпеть несносный характер Шанталь, ее оскорбления и летящие в тебя с завидной регулярностью бьющиеся предметы! Другие костюмеры и портные помогали ей с более сложной работой, в благодарность за то, что им самим не приходится иметь дело с дьяволом в юбке.
Но всему пришел конец. Шанталь уехала, не заплатив ей за месяц работы, и теперь в карманах у Пруденс не было ничего, кроме ниток и запасных пуговиц.
Она даже не могла продать костюмы, потому что Шанталь в ярости разрезала их на мелкие кусочки.
Администратор ушел, оставив ее один на один с будущим, которое не сулило ей ничего хорошего. Здесь, в Брайтоне, это была единственная работа, на которую ей удалось устроиться. Никому не требовалась девушка без опыта работы и не имевшая рекомендательных писем. Разве что податься на производство, где трудятся разнорабочие.
Красавица Электра Уортингтон знает, что брак по расчету с богатым и знатным джентльменом – единственная возможность спасти от разорения свою непрактичную и непутевую семью. Однако кто женится на девушке, родственники которой стали буквально притчей во языцех во всех светских гостиных Лондона? Уж точно не Эрон, лорд Арбогаст, ставший жертвой очередного ужасного скандала и теперь, чтобы получить наследство, вынужденный вступить в подобающий его положению, совершенно безупречный брак!Эрон прекрасно понимает: женитьба на нищей мисс Уортингтон станет для него социальным самоубийством, а о наследстве придется забыть.
Вдовый маркиз Брукхейвен срочно нуждается в новой супруге, которая помогла бы с воспитанием его стремительно взрослеющей дочки. Однако леди, казавшаяся практически идеальной невестой, предпочла сбежать и обвенчаться со сводным братом жениха. И тогда, в полном отчаянии, маркиз… принял предложение руки и сердца от кузины сбежавшей невесты, дерзкой Дейдре Кантор. Но что заставило красавицу Дейдре, вечно окруженную поклонниками, пойти на столь эксцентричный шаг и самой предложить себя мужчине, которого в свете прозвали Зверем? Холодный расчет? Жалость к Брукхейвену? Или тайная любовь, в которой она не смеет признаться даже самой себе?
Юная Каллиопа Уортингтон словно попала в страшную сказку: укрывшись от непогоды в заброшенном имении, она случайно нашла там жемчужное ожерелье дивной красоты… и была обвинена в краже мрачным хозяином поместья Реном Портером. Теперь Калли стоит перед выбором: либо погубленная репутация, либо замужество.Вынужденная согласиться на брак девушка вскоре начинает понимать: на самом деле Портер — умный, обаятельный, смелый мужчина, умеющий страстно и преданно любить…
Среди ночи обнаружить в своей постели мужчину, который направлялся к любовнице, но ошибся дверью. Только этого не хватало скромной сироте Иззи Темпл! Кто она теперь? Виновница скандала? Девица, чья репутация погублена безвозвратно? Конечно. Если злосчастный гость барон Блэкуорт, скомпрометировавший Иззи, не предложит ей руку и сердце. Но Блэкуорт не хочет жениться. Да и Иззи не горит желанием связать с ним свою судьбу. Однако обстоятельства оказываются сильнее — и вот «распутник» и «падшая» идут под венец.
Блеск шумного лондонского света не слишком привлекает Софи Блейк – ей куда приятнее проводить время со старым другом, неисправимым повесой Грэмом Кавендишем, который ценит в ней не красоту, а характер и острый ум… по крайней мере, так считает Софи. Она и понятия не имеет, какую душевную рану скрывает под внешним легкомыслием Грэм, не знает, что он в действительности любит ее больше жизни, но не может предложить любимой руку и сердце – ведь он разорен и должен найти богатую невесту, чтобы сохранить фамильное поместье.Но что случится, если однажды Кавендиш не сможет совладать со своей страстью?..
Одинокой молодой девушке опасно бродить по ночному Лондону.Агата Каннингтон ищет своего бесследно исчезнувшего брата и отчаянно нуждается в помощи мужчины, который бы не просто стал ее проводником и телохранителем, но и согласился сыграть роль ее мужа.Таинственный Саймон Монтегю Рейнз готов участвовать в этом маскараде. Но сможет ли Агата доверять загадочному авантюристу с темным прошлым?И даже если ей придется воспользоваться услугами Саймона, как не поддаться его бесконечному обаянию и не запутаться в сетях соблазна?
Дочь талантливого, но беспутного художника Фенела Прентис привыкла, что отец постоянно приводит домой то новую жену, то новую любовницу. Ей как старшей из детей приходится все заботы о семье взвалить на свои плечи. И когда очередная любовница отца навлекает позор на их семью да еще оказывается женой человека, в которого влюблена сама Фенела, ей не остается иного выхода, кроме как выйти замуж за нелюбимого, но благородного человека, единственного, кто может ей помочь. И лишь спустя некоторое время Фенела обнаруживает, насколько благосклонной оказалась к ней судьба.
Одинокой юной Эйнджел приходится выбирать между плохим и худшим: либо оказаться во власти негодяя, выигравшего в карты ее дом, либо... согласиться на заочный брак с совершенно незнакомым человеком. Красавица выбирает второе – и бесстрашно отправляется навстречу неизвестности... Но возможно, мужественный Холт Мерфи, которого Эйнджел назвала своим мужем от безысходности, – единственный мужчина, способный завоевать ее сердце...
Что может быть унизительнее для отважного капитана, прославившего свое имя в наполеоновских войнах, нежели охранять капризную девчонку, которую он вынужден доставить к жениху в Вест-Индию9 Конрад Хори полагал — ничто! Что может быть оскорбительнее для прелестной молоденькой девушки, привыкшей к общему восхищению, нежели откровенное презрение мужчины, от которого она не в силах отвести взгляда? Леди Делора знала — ничто! Что может выйти из такого путешествия? Как ни странно — ЛЮБОВЬ! Нежная, страстная, всепоглощающая любовь, в которую однажды превратится ненависть Делоры и Конрада!..
Красавица Марсия Вуд, дочь графа Грейтвуда, не имела ни малейшего желания вступать в брак с французским герцогом Армоном де Руксом — ибо еще в детстве поклялась, что станет женой лишь того мужчины, которого полюбит всем сердцем. В свою очередь, и герцог, однажды уже переживший трагическую женитьбу, решительно отказался вновь связать себя семейными узами. Марсия и Армон заключили своеобразный «союз сопротивления», однако совместная борьба с настаивающими на свадьбе родственниками постепенно сближала их все сильнее — и однажды превратилась в страстную, нежную любовь…
Девятнадцатилетняя Тамара Селинкорт — автор скандального романа `Герцог — оса`, подписанного лишь инициалами. Волею случая девушка встречается с герцогом Гранчестерским, которого так безжалостно высмеяла в своей книге, и... влюбляется в него. Но герцог намерен выяснить имя и Тамара с ужасом ожидает дня, когда ее инкогнито будет раскрыто, а счастье — разрушено...
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…