Поверь и пойми - [6]

Шрифт
Интервал

Заставляя себя не думать о муже, Шэрон сосредоточилась на предстоящей работе. Все, что могло понадобиться, было при ней — альбом для зарисовок, блокнот для записей, таблицы цветов…

Полчаса спустя, миновав перегруженный транспортом перекресток, ее машина подкатила к большому, построенному в современном стиле особняку.

Бренда и Шон Харт, супруги средних лет, терпеливо наблюдали за тем, как Шэрон, отщипывая кусочки от огромного пышного кекса, поданного ей вместе с кофе, набрасывает планы помещений и эскизы оформления интерьеров.

К тому времени, когда она собралась уходить, ясная картина того, что было нужно Хартам, уже стояла перед глазами. В общем классический, с оттенком провинциальности, стиль, могущий придать респектабельному, но архитектурно невыразительному зданию некоторую индивидуальность.

Торопясь начать, чтобы поскорее закончить — на случай, если Марк все-таки передумает и отпустит сына с ней в Англию, — она решила ехать прямо домой, а Бобби забрать через час. Надо было подобрать цвета, заказать ткани, договориться с малярами и плотниками.

Меблированная квартира, которую Шэрон, не зная, каковы будут ее дальнейшие планы, сняла на месяц, располагалась на первом этаже старого дома и была не совсем ей по душе. Но тем не менее место было тихое — зеленая, вся в липах и вязах, уютная улица. Да и сама квартира имела выход во внутренний дворик.

День выдался теплым, поэтому Шэрон раскрыла настежь широкие окна и, работая, наслаждалась пением дрозда, перекрывавшим шум отдаленного юродского движения.

Зазвонил телефон.

— Шэрон Уэйд, — машинально сказала она в трубку, не отрываясь от блокнота.

— Привет! Как дела с Хартами?

— О, Джек! Привет!

— Миссис Харт все так же потчует кексами собственного изготовления?

Шэрон рассмеялась.

— А как ты думаешь?

Ей нравился Джек Виршем. Они были одногодками и до замужества Шэрон вместе работали в одной дизайнерской фирме. Собственно говоря, Виршем до сих пор работал там, и именно он, посетив живущего в Лондоне брата, сообщил приятельнице о возможности получить место в Англии.

— Ты уже решила, когда собираешься нас покинуть? — осторожно поинтересовался Джек.

Хотя инициатива принадлежала ему, теперь, когда возможность нового трудоустройства Шэрон могла стать реальностью, ей почему-то казалось, что на самом деле Виршем не хочет, чтобы она уезжала.

— Пока еще нет, — уклончиво ответила Шэрон, не желая вдаваться в детали.

Хотя Джек был в курсе ее семейных дел, она никак не хотела обсуждать с ним препятствия, которые мог воздвигнуть на ее пути Марк.

— А ты никогда не думала о партнерстве? — прозвучал неожиданный вопрос.

Шэрон нахмурилась.

— О партнерстве?..

— Да, о партнерстве! О нашем партнерстве. Только скажи — и я поеду с тобой. Знаешь, из нас выйдет прекрасная команда — ты, с твоими творческими фантазиями, и я, со своей деловой хваткой. Как ты на это посмотришь?

Шэрон засмеялась, не зная, что ответить. Собственно говоря, они никогда не были особенно близки, поэтому она не могла понять, шутит Джек или нет.

— Ты хочешь сказать, что будешь заниматься деловой частью, а я — демонстрировать этим напыщенным лондонцам, как должен выглядеть настоящий английский дом?

— А почему бы и нет? — спросил Джек вполне серьезно. — И никаких личных отношений… Если, конечно, ты сама этого не пожелаешь.

— Вот бы посмотреть, что из этого получится! — шутливо ответила она, оставляя без внимания все, что касалось личных отношений, но про себя решая ответить отказом.

Любое партнерство было исключено. Двое здоровых, достаточно привлекательных внешне людей противоположного пола не могут работать вместе — непременно возникнут сексуальные проблемы. Вот и прекрасный пример — Марк и Джулия! Кроме того, к мужчинам Шэрон относилась предвзято еще до свадьбы — у нее были на то причины. А сейчас тем более!

— Ради Бога, поезжай, но тогда придется поставить крест на нашем бурном романе, тебе не кажется? — продолжала она все так же шутливо, надеясь уйти от этой темы. — Партнерские взаимоотношения все испортят. Сколько раз я была свидетелем того, как это случается!

В трубке послышался глубокий, выразительный вздох.

— Увы, я тоже! — Теперь она почти видела его, с прижатой к сердцу рукой. — Что ж, после столь решительного отказа мне лучше повесить трубку, ангел мой! Я еще позвоню, если позволит уязвленная гордость. Люблю тебя!

Последовали короткие гудки, и Шэрон облегченно перевела дух.

— Я тоже тебя люблю, — сказала она вдогонку в микрофон.

Положив трубку, с мягкой улыбкой на губах, Шэрон рассеянно взглянула на застекленную дверь, ведущую во внутренний дворик, и узрела широкоплечий мужской силуэт. Улыбка мгновенно сползла с ее лица.

— Марк!

Он вошел внутрь, слегка толкнув незапертую дверь, и, бесшумно ступая по ковру, приблизился к Шэрон. И неторопливая походка, и вся его фигура выражали угрозу.

— Так вот почему ты собралась на другой край света! Завела себе приятеля. Чему ты так поразилась, дорогая? — Звучавшая в его голосе насмешка нисколько не смягчала сурового выражения лица. — На что ты надеялась? На то, что я ничего не узнаю?

Побледнев, Шэрон смотрела на мужа через разделяющий их большой старинный стол.


Еще от автора Дорис Уилкс
Любовь — это серьезно

Ей не нужны ни деньги, ни поместье. Она только хочет, чтобы ее признали в семье, некогда заклеймившей позором и презрением ее мать, а ее называют самозванкой, претендующей на чужое наследство.Она хочет любить и быть любимой, а человек, который поклялся быть с ней «и в горе и в радости», обвиняет ее во всех смертных грехах и отказывается признать собственного ребенка.Но судьбе наперекор Виктория Ллойд продолжает надеяться на лучшее и бороться за свое счастье...


Сердце должно любить

Потеряв надежду зачать дитя, молодые супруги обращаются к своей незамужней знакомой, с предложением родить для них ребенка за соответствующее вознаграждение. Самые благородные побуждения заставляют героиню согласиться на этот отчаянный шаг. Ожидая появления младенца, молодая женщина в силу жизненных перипетий оказывается в драматической ситуации: или она останется матерью-одиночкой, или ее ребенка будет растить неожиданно овдовевший отец. Столкнувшись с непростой дилеммой, герои романа мучительно ищут выход...


Властный зов любви

Разочарованная в своем браке Хилари едет на прекрасный остров, чтобы отдохнуть и лучше понять, что же в ее прошлом было не так. Но прелести южной природы не спасают ее от роковых неожиданностей и чувственных потрясений. Грозящее несчастьем событие приводит Хилари к встрече с Артуром — мужчиной, некогда оставившим неизгладимый след в ее жизни... Судьба сделала круг и вновь поставила Хилари перед выбором. Но что это? Опять все как-то странно и запутанно. Артур не узнает ее, и все-таки его влечет к ней. А приехавший под благовидным предлогом бывший муж Хилари явно пытается подтолкнуть ее в объятия Артура.


Рекомендуем почитать
Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Семья навеки

Зак Робинсон богат, обаятелен, надежен. Любая женщина пошла бы за ним хоть на край света. Но только не Моника, разочаровавшаяся в мужчинах после своего неудачного брака. Могла ли она предположить, что ей все-таки придется последовать за ним почти на край света — на суровый северный остров?


Сердце, молчи

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…


Наследство Куинн

Порой, казалось бы, самые незначительные поступки приводят к непредсказуемым последствиям. Так и героиня романа — огненно-рыжая и кареглазая Куинн Розетти, — спасая маленького заблудившегося котенка, не подозревала, что делает первый шаг к встрече с человеком, который станет для нее дороже всех на свете и подарит ей любовь и счастье.


У озера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Линия жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…