Повенчанные грозой - [7]
– Если я не вернусь, то на ноги поднимут всю полицию округа. Луиза Роберте знает, как вы выглядите, – с угрозой в голосе произнесла она.
– И это все из-за меня одного? – сухо осведомился Сэм. – За кого вы меня принимаете? Я же никуда не собираюсь, по крайней мере, пока. Извините, если напугал вас. Мне думается, кровь на моей рубашке – ваша. У вас, должно быть, сильная царапина на голове. Я только хотел посмотреть.
Андреа ответила ему взглядом, полным подозрительности. Она понимала, что Сэм воспринимает ее лишь как женщину, а не как шефа полиции. Однако в данный момент она хотела одного – не стать объектом издевательств какого-то черноглазого незнакомца. Хотя он сам сказал, что ей нечего опасаться.
Плотно сжатые губы Сэма растянулись в улыбке, и Андреа вспомнила слова Луизы о хмуром выражении лица незнакомца, скрывающем его истинные чувства.
– С вами все в порядке, шеф? – Луиза оказалась права. Из-под маски крутого парня выглянуло обычное беспокойство. – Вы, должно быть, расшибли голову при падении, а потом прикоснулись к моему плечу, когда мы… когда я… когда ударила молния. – Он протянул ей руку. – Подойдите сюда поближе к огню и позвольте мне посмотреть.
Девушке потребовалось определенное усилие, но мало-помалу она стала обретать спокойствие и более трезво оценила создавшуюся ситуацию. Сэм Фарли не был похож на мужчин из Аркадии. Он был чужаком с непривычным для Андреа самоуверенным взглядом на жизнь.
– Все в порядке, ковбой. Но я все же хотела бы знать, почему вы забрались в чужой дом? – спросила она, стараясь придать голосу значимость.
– Ну, хорошо, – согласился Сэм. – Подойдите к огню и позвольте мне осмотреть вашу голову. – Он подбросил в камин несколько поленьев, отыскал где-то в темноте кушетку и подтащил ее ближе к свету, приглашая Андреа садиться. – Меня зовут Сэм Фарли, клянусь вам. Я родился в Техасе. В детстве исколесил весь Запад. Моя мать любила нефть и тех мужчин, кто ее добывал.
– Так вы нефтяник? А я думала, вы ковбой.
– Только по месту рождения, я ведь техасец. А так я плотник. Мастерю всякое – дома, мебель, шкафы там. Если что-то необходимо изготовить из дерева, то я с любым делом справлюсь.
Милли Хайнс – моя мать. Мэми Хайнс – бабушка. У меня нет ни братьев, ни сестер. И если только у моей матери нет другой семьи, о которой она никогда не упоминала, значит, я один-одинешенек.
– Представить себе не могу, как это можно жить одному на белом свете, – тихо произнесла Андреа, присев на краешек кушетки, – без семьи, без друзей. У меня хоть все еще есть Бак.
На какое-то мгновение Сэм задумался над ее словами «все еще». Ему нравилась ее манера речи: теплая, негромкая, неторопливая – так обычно говорит женщина, с которой ты только что занимался любовью. Он пожал плечами, отвечая резким тоном, вызванным невозможностью осуществления его тайных желаний:
– Может быть, но я все-таки ничего никому не должен. Меня никто и ничто не связывает, и я иду, куда глаза глядят.
– А какое же местопребывание вы выбрали на этот раз, мистер Фарли?
– Для меня дом всегда там, где есть работа, дорогая. Я строил жилье для рабочих трубопровода на Аляске, перестраивал больницы после землетрясения в Мехико, помогал воздвигать торговые центры по всей стране и даже реставрировал один из домов в Уилмсбурге. В Штатах осталось мало мест, где я не бывал. А вы что-нибудь подобное видели?
Огонь в камине жадно набросился на новые поленья, и его оранжевые языки устремились вверх по дымоходу.
Андреа была покорена его речью и глядела на него с восхищением маленькой девочки, слушающей сказку о Синдбаде – Мореходе или Золушке.
– Я? Я… вообще-то нигде не была, да и не собираюсь. Я остаюсь здесь в Аркадии, потому что сделала свой выбор.
В словах девушки прозвучала какая-то обреченность, и Сэм поймал себя на том, что невольно подался вперед и успокаивающе прикоснулся к ее щеке. Потом кончиками пальцев прошелся по ее волосам и, прежде чем осмотреть рану на голове, выждал секунду, чтобы она спокойно восприняла его ласку. После того, как Андреа не высказала никакого протеста, он нежно раздвинул пряди волос и стал ощупывать кожу.
И вот тогда Андреа отпрянула от него.
– Ага, нашел! Небольшая царапина, ничего серьезного. Кровотечение уже остановилось.
Девушка почувствовала, что краска смущения заливает ее лицо. Она отдернула голову от назойливого прикосновения, отгоняя свои странные ощущения неожиданным вопросом:
– А ваш отец? Он тоже занят в строительстве?
– Мой отец? У меня, его никогда не было, насколько я помню. Меня это никогда особенно не беспокоило, а вот моя мать, похоже, полагала, что для ее родных это станет проблемой.
Андреа словно увидела Сэма в новом свете. Под маской издевающегося ковбоя – негодяя она снова разглядела встревоженную неуверенность, которую тот пытался спрятать от посторонних взглядов.
– Я не знаю, почему я вам обо всем этом рассказываю, – грубо произнес он, поймав себя на том, что слишком разоткровенничался с ней. – Устал я что-то находиться в этом доме.
Андреа решила, что отсутствие отца беспокоило Сэма гораздо сильнее, чем он пытался это показать. Осторожно подбирая слова, она дала ответ на его невысказанный вопрос:
Адвокат Джози Миллер верит в справедливость, и когда ей приходится выхаживать раненого мужчину, которого шериф подозревает в ограблении, она не только спасает ему жизнь, но готова защищать его в суде. Однако Симc Кэллахен уговаривает Джози помочь ему бежать из тюрьмы. Он должен доказать свою невиновность и найти настоящих преступников. За голову Кэллахена назначена награда, и ради спасения любимого Джози готова пойти на все, даже рискнуть собственной жизнью и свободой…
Время и обстоятельства разлучили на десять лет Гейба и Джесси, не сумевших разглядеть любовь, пришедшую к ним в обличье юношеской дружбы. И вот уже взрослыми, самостоятельными людьми они встречаются в полном приключений шоу – перевозке завещанного Джесси золота в главный город штата, воспроизводящей путешествия первых переселенцев, прибывших в Америку. За три дня в жизни героев романа происходит масса событий, о которых читатель узнает, ознакомившись с сюжетом книги.
Сабрине Александер срочно понадобилась мужская помощь. Признаться в этом даже себе самой для нее мучительно, но чего не сделаешь ради сестер. Она блестяще выполняет свой план, берет в плен четырех солдат, так что в скором времени – после тяжелых испытаний, конечно – в доме будет четыре свадьбы…
Ради спасения молодой красивой женщины, находящейся в коме, врач Нико Шандор использовал все… Он часами просиживал около Карен и говорил о ее красоте, о радости жизни, о своей любви…Карен не хотелось покидать тишину и тьму небытия, но мужской голос – то нежный, то страстный – настойчиво звал ее. И она открыла глаза, чтобы увидеть обладателя этого голоса.
Порция Макинтош не было дано оценить прелести блестящей курортной жизни в шумном отеле на берегах прекрасного озера Наслаждений. Ее отец– владелец театра спустил состояние за карточным столом. Девушка принимает отчаянное решение – вернуть свое, вступив в неравную схватку с новым хозяином труппы. Но Даниэль Логан – отнюдь не обычный шулер и плут. Упорство и блестящие способности превратили убогого сироту в преуспевающего предпринимателя. Бедная, наивная Порция!..К каким только уловкам не прибегает она, пытаясь надуть Логана, но сердце ее бьется все чаще, лишь стоит рядом оказаться ненавистному «проходимцу».
Что за невезение! Вечерняя электричка опоздала, последний автобус ушел. И вот Лариса одна стоит на остановке, а компания подвыпивших молодых людей пытается с ней познакомиться! Что делать?! Но девушка даже испугаться не успела – неожиданно ей на помощь пришел незнакомый парень на мотоцикле. Он спас Лару от хулиганов и подвез до дома. А потом умчался в летнюю ночь, не назвав своего имени. Как же теперь его найти? Ведь у Лары осталась куртка мотоциклиста, и к тому же ей очень хочется увидеть его еще раз…
Любовь, страсть, интриги, жизнь полную приключений и неожиданных событий, — все это вы найдете в увлекательнейших романах известной писательницы Джинни Раскорлей. Оба романа, вошедшие в этот сборник, не оставят вас равнодушными.Для широкого круга читателей.
Со стороны может показаться, что судьба неблагосклонна к Шэрон Уэбстер. Человек, от которого она ждет ребенка, бросил ее, средств к существованию нет, родственников и близких друзей тоже. Тем не менее она не сдается, надеется на лучшее, какими бы несбыточными ни выглядели эти мечты. И счастье приходит к ней в облике мужчины, от которого, кажется, нельзя ждать ничего хорошего...
Самоуверенности адвоката по уголовным делам, богатого красавца Марка Стоуна, кажется, нет границ. Если я надумаю влюбиться, то учту многое, рассуждает он. В жены, по его мнению, ему подойдет разве что ангел. Так что у молодой вдовы, к тому же считающейся в обществе безнравственной женщиной, практически нет шансов привлечь его внимание. И все-таки, доказывает автор романа, в любви головой управляет сердце…Для широкого круга читателей.
Неужели этот невероятно привлекательный мужчина предпочитает особ своего пола? Значит, с ним можно быть только друзьями? Но это так тяжело, ведь се неудержимо тянет к нему. И он к ней, похоже, очень расположен. Как же быть? Нет, она не выдаст своих чувств и сохранит доверенный ей секрет... Вот только права ли Кейт в своем решении? Или лучше внять голосу сердца?
Роман «Магия луны» — еще одна история романтической любви. Не все гладко во взаимоотношениях преуспевающего адвоката Деклана Харриса и красавицы-врача Джой Барлоу. Сумеют ли навсегда соединиться сердца влюбленных?
Самоотверженная попытка главной героини романа Кортни Мид спасти сокола, выращенного в заповеднике, приводит к несчастью — владелец ранчо Джерет Кэлхоун случайным выстрелом ранен в ногу. Неожиданно вспыхнувшая страсть изменяет судьбы героев. Они оба испытали в жизни разочарование, им трудно вновь поверить в истинную любовь. По пути к своему счастью Кортни и Джерет преодолевают множество препятствий, и трагических, и забавных.
В романе показана жизнь простых жителей Техаса, их нелегкий труд и удивительная преданность родной земле. Главная героиня, журналистка Трейси Тейт, получает задание рассказать жителям Детройта о техасских ковбоях. Как проходила ее командировка и чем она закончилась, рассказывает эта книга.
…Эшли Хант не собиралась сидеть, сложа руки, получив известие о выселении из собственного дома. Кроме того, она совсем не желала, чтобы в ее размеренную жизнь вторгался посторонний мужчина. Но, оказавшись в объятиях Райдера Кантрела, она не стала сопротивляться – ей захотелось поближе узнать его душу, полную тайн прошлого.