Повенчанные дождем - [10]
Ли выпрямился, достал из холодильника бутылку вина, откупорил ее и налил бокал для Райнон.
— Иди и прими ванну, вымой голову и что там еще делают девушки. Мы пойдем в простой ресторанчик, но там прекрасно готовят. Я зайду за тобой в половине седьмого. Нет, не отказывайся, или мне придется утащить тебя силой.
Райнон гневно сверкнула глазами в его сторону. Ли только рассмеялся.
— С другой стороны, я мог бы пойти с тобой и тоже принять ванну…
— Никогда бы не подумала, что ты можешь вести себя так бесцеремонно.
— О, я не собираюсь испытывать свою силу воли, Райнон. К тому же не уверен, что тебе не понравилось бы…
Их взгляды встретились. Неожиданно воображение девушки нарисовало их, стоящих вместе под струями теплой воды. Ли намыливал ее тело и…
Райнон прогнала прочь эти мысли. Когда она резко развернулась и пошла к двери, в кухне раздавался лишь стук ее каблучков.
После разговора с Ли девушка приняла душ и надела льняные брюки и светло-зеленый шелковый топ, который подпоясала широким ремнем бронзового цвета. Потом немного подумала и прыснула на себя духами, которые тетя подарила ей на Рождество.
И тут же вспомнила об Андреа Ричардсон.
Она не могла не размышлять о том, какое место вдова Росса Ричардсона занимает сейчас в этой семье. Очевидно, не самое главное, но она ведь заслужила хоть какой-то статус?
Райнон пожала плечами, взглянула на себя в зеркало и глубоко вздохнула.
— Кажется, все-таки это была неплохая идея, — произнес Ли, сидя за столом, накрытым красно-белой скатертью.
— Да, — пришлось согласиться Райнон.
Она старалась держать профессиональную дистанцию между ней и Ли, однако он, признаться, был отличным собеседником и вел себя очень тактично.
Как и предсказала Шерон, Ли заказал себе огромный стейк, тогда как Райнон ограничилась гораздо меньшим, но не менее вкусным филе.
— Поразительно, но я даже проголодалась, — улыбнулась девушка.
— Наверное, трудно было приготовить столько вкусного и не соблазниться попробовать?
— Да, — она обвела край бокала кончиками пальцев. — Нужно иметь силу воли.
— Я верю, что она у тебя есть, Райнон, и не только в том, что касается кухни.
— Возможно. Но так может говорить мой друг, а не тот, кто едва меня знает.
— Снова спорим?
Девушка отпила вина.
— Не знаю. Не много ли мы спорим?
Ли улыбнулся своей обезоруживающей улыбкой.
— Но нам ведь это нравится. Обоим. Хотя у войны есть и другие стороны.
— Не в моем случае.
— Лгунья, — мягко обвинил Ли и откинулся на спинку стула.
— Мы можем поговорить о чем-нибудь другом?
— Конечно. — Ли пожал плечами. — Выбирай.
— Расскажи мне о своей жизни.
— Что ж… Все изменилось после смерти отца. Я привык большую часть времени проводить на ферме, а теперь приходится чаще бывать в офисе. А ты, — Ли многозначительно поглядел на Райнон, — когда-нибудь была на ферме?
— Однажды я провела чудесные каникулы в Бюфорте, в Кимберли. Ферма принадлежит Константинам. Мне там так понравилось!
— Знаю. Татьяна и Алекс Константин друзья нашей семьи. А ты знаешь, что помимо животноводства он занимается еще и жемчугом?
— Да. — Райнон поморщилась. — Родители подарили мне на восемнадцатилетие жемчужные бусы их фирмы. Они были великолепны, но потом мне пришлось с ними расстаться… Было тяжело, — с грустью призналась девушка. — Но мне правда понравилось на ферме. А верховая езда! Это так здорово! Что-то не так? — поинтересовалась она, заметив на себе его проницательный взгляд.
— Значит, такая жизнь не кажется тебе скучной и однообразной?
— Ради бога, конечно же нет! Представь, Кимберли уникальное место, там… а почему ты спрашиваешь?
— Просто так. Мери вот не нравится.
Райнон потерла переносицу.
— Если честно, мне жаль Мери, хоть я никогда не встречала ее. Кажется, она очень капризна, но вместе с тем беспомощна…
— О, Мери может о себе позаботиться, только по-своему. Кстати, а что тебе сказала моя мачеха?
Райнон засомневалась, стоит ли ей быть с Ли откровенной.
— Она… кажется, она злилась. А вообще, она рассказала, будто ты считаешь ее злобной мачехой, которая заставила твоего отца жениться на ней. — Девушка почувствовала неловкость и покраснела.
— Но это еще не все?
— Она… я полагаю… Слушай, ко мне это не имеет никакого отношения, — Райнон махнула рукой, — но, может, Андреа чувствует, что все-таки заслуживает уважения и внимания?
Ли не произнес ни слова, только смотрел в одну точку.
Райнон обуяло любопытство. Она налила себе еще вина и выпила для храбрости.
— А чем занимается сейчас твоя мачеха?
— Когда не создает другим трудности? Немногим. В основном мечется между югом Франции и Австралией. И наивно полагает, что ее дом в Саутхолле.
— А о каких трудностях ты говоришь? И разве у нее есть причины считать Саутхолл своим?
— Она буквально поработила Мери. А в завещании отца есть пункт, по которому резиденция может при определенных условиях перейти к Андреа.
— Как это — поработила Мери?
— Андреа ловко играет на желании Мери продолжать вести после замужества прежнюю жизнь. И это Андреа виновата в том, что Мери настойчиво уговаривает Мэтта переехать в Брисбен. Кроме того, эта женщина хочет устроить грандиозный прием в годовщину смерти отца.
Мия Гардинер влюбилась в Карлоса О’Коннера как только можно влюбиться в пятнадцать лет – безраздельно и на всю жизнь. А он – богач и красавец – видел в ней всего лишь девчушку, дочку своей экономки. Когда они встретились через несколько лет, Карлос был поражен красотой и очарованием Мии. Но их бурный роман оказался до странности кратким. Мия не сумела преодолеть разницу в их социальном положении. И вот третья встреча – снова случайная, как будто бы прошлое не желает их отпускать. Теперь Мия состоявшая, опытная женщина, но, увы, она по-прежнему чувствует себя дочерью экономки…
Никола, молодая, красивая, богатая, имеющая преуспевающего мужа и двоих детей, обращается к консультанту по вопросам семьи и брака, желая получить развод. Однако судьба распоряжается по-своему…
Героиня романа, Луиза, влюбилась в человека, которого считала бедным и не очень счастливым, а он на поверку оказался богатым и знаменитым. Девушка не может смириться с тем, что ее так долго водили за нос, ей кажется, что она попала в ловушку…
Когда Доминика впервые встретилась с Энгусом Кейром, ничего, кроме раздражения, обиды и злости, он у нее не вызвал. Да это и понятно: ведь они столько времени заочно сражались по поводу цены поместья, которое Доминика вынуждена была продать из-за финансовых затруднений. Но как тогда объяснить взаимное притяжение, которое вопреки обстоятельствам становится все сильнее?..
Молодая журналистка Нив Вильямс получает неожиданное задание — взять интервью у миллионера Роба Стоу, прикованного к инвалидной коляске и известного своим тяжелым, несговорчивым характером. Удастся ли ей найти подход к этому суровому человеку?..
Несколько лет назад Чес, владелица свадебного агентства, чуть не вышла замуж, но, поняв, что жених обманывает ее, отменила свадьбу. Теперь она упорно сторонится мужского общества, боясь снова ошибиться. И вот ее нанимают для организации великосветской свадьбы.
Иной раз судьбы людей пересекаются самым таинственным образом. Особенно в такой праздник, как День Святого Валентина, когда может случиться любое чудо – стоит только загадать желание. Следуя традиции одноименного фильма, автор расскажет сразу несколько романтических историй, случившихся 14 февраля – в День всех влюбленных.
Они не случайно встретились в этом вагоне метро: она – очень хрупкая и красивая девушка-студентка и он – загадочный незнакомец в дорогой одежде с очень странным поведением; и только один из них знал, как эта встреча невероятна и как неожиданно всё обернётся. Все персонажи являются вымышленными, любое совпадение с реальными людьми является случайностью. Все действия и приведенные описания не имеют под собой исторических, политических или иных обоснований и также являются художественным вымыслом.
Иван и Юлиана Первицкие празднуют серебряную свадьбу. Их семейная жизнь кажется родным и друзьям идеальной. За 25 лет супруги ни разу не поссорились. Старший сын – успешный бизнесмен, младший учится в университете. Казалось бы, живи и радуйся, но с этого вечера жизнь Юлианы поворачивает против течения. Ради чего?
Творческий кризис вытащил художника Иннокентия на этюды. В результате стечения обстоятельств он знакомится в парке с эльфийкой Лией. У каждого свое представление о любви.
Узнав, что отцу угрожает крупный скандал, могущий в одночасье испортить ему карьеру, Марк Доул решает предотвратить его во что бы то ни стало и сталкивается с неожиданным препятствием. На его пути встает гордая и прекрасная Роксана Льюис, агент ФБР. И надо же такому случиться, что молодые люди, внешне непримиримые и такие разные, влюбляются друг в друга. Но их окружают обман, взаимное недоверие и сомнения. Так ли сильна их любовь и выдержит ли она все ниспосланные им испытания?..
Истинная «специалистка по связям с прессой» должна быть холодна как лед – но крайней мере такого мнения придерживалась Кит Сондерс… пока не встретилась с обаятельным Грейсоном Кори, который стал ее новым заказчиком. Конечно, бизнес есть бизнес, а деловым партнерам НЕ СЛЕДУЕТ заводить романы. Только… что же делать Грейсону и Кит – внезапно осознавшим, что все эти годы они жили только ради ВСТРЕЧИ ДРУГ С ДРУГОМ…