Повелительница сердца шейха - [9]

Шрифт
Интервал

От его внимания не ускользнуло, что при скромном росте и изящном сложении у англичанки удивительно пышная грудь.

— Уверен, что вы этого не понимаете, — сказал он, выбросив из головы эти особые наблюдения, — но ваша маленькая экскурсия поставила меня в очень трудное положение.

Женщина одарила его холодным взглядом, который уколол в сердце, как шип.

— В самом деле? Почему?

Это были не те слова, которых он ждал. На самом деле ничто в ее поведении не было ожидаемым. Ей следовало бы бояться. Как и любая женщина — или любой человек, если уж на то пошло, который проснулся и обнаружил себя в тюремной камере. Особенно учитывая слухи об Ашкаразе.

Она должна была бы бояться за свою жизнь, а не стоять здесь и холодно смотреть на него, будто он всего лишь чиновник, а не правитель страны.

— Мисс Деверо, — сказал он, все еще не остыв от гнева. — Вы совсем не проявляете должного почтения.

Она снова моргнула своими блестящими серебристо-серыми глазами.

— О, разве? Извините. Я не знаю здешних обычаев…

— Вы ведь склоняетесь в реверансе перед своей королевой, не так ли? — Он холодно оборвал ее. — Я здесь король. Мое слово — закон.

— О, — повторила она, опустив глаза. — Я вовсе не хотела вас обидеть.

Затем мисс Деверо сделала неловкий реверанс.

Тарик прищурился, глядя на нее. Неужели она смеется над ним? Не похоже, но с иностранцами никогда не угадаешь.

Это не улучшило его настроения.

С другой стороны, он не должен вымещать свой гнев на ней. Шейх должен быть выше своих чувств. Правителю следует быть холодным и непреклонным, отстраненным, чуждым каких-либо эмоций.

Напротив, он ощущал нараставшее раздражение. Тарик хотел, чтобы она стояла на коленях и молила его о прощении. Хм, единственная ли это причина, по которой он хотел видеть ее коленопреклоненной?

Тарик ощутил внутренний трепет. Его тянуло к дерзкой чужестранке.

Нельзя не признать — мисс Деверо привлекательная женщина, вернее, девушка, только вошедшая в возраст расцвета. И да, его влечет к ней. Возможно, это объясняет, почему она так сильно выводит его из себя.

— Слишком поздно, — неумолимо заявил он. — Вы уже обидели меня. Вы сбежали из камеры, самолично отправились в город.

Шарлотта Деверо сжала свои маленькие кулачки, но на этот раз выражение ее лица было не столько холодным, сколько неуверенным.

— Да, но… как я уже объяснила, я не собиралась шпионить или совершать какие-либо противоправные действия. Я просто волновалась за отца, думала, что ему грозит опасность.

— Мы поступили бы с вами так же, как поступаем со всеми нелегальными визитерами Ашкараза. Вас обоих отправили бы обратно на родину. — Тарик сделал паузу. — Но сейчас мы не можем этого сделать.

Ее светлые брови сошлись на переносице.

— Почему?

— Потому что вы прошли по главной улице Харана и узнали правду.

— Что именно? Вы имеете в виду все эти красивые здания? Новые автомобили, смартфоны и прочее? — Ее губы, полные и прелестно розовые, изогнулись в улыбке. — Харан красивый город. В чем же здесь проблема?

— В том, что вы расскажете об этом другим людям, мисс Деверо. А они расскажут другим, и так будет продолжаться до тех пор, пока весь мир не узнает правду. А я не могу этого допустить.

Девушка нахмурилась.

— Я не понимаю…

— Конечно же, еще нет. Но у вас будет достаточно времени, чтобы разобраться во всем.

Еще одна волна неуверенности пробежала по ее лицу.

— Звучит зловеще. Что вы хотите этим сказать?

— Я хочу сказать, что мы не можем отправить вас обратно в Англию. Вас обоих. Вам придется остаться в Ашкаразе. — Тарик сделал паузу, чтобы придать максимальную значимость своим словам. — Навсегда.


Глава 3


У Шарлотты пересохло во рту.

— М-м-м… простите, — произнесла она, заикаясь. — Простите, но мне показалось, что вы сказали — «навсегда»?

Мужчина… нет, не просто мужчина — шейх смотрел на нее все тем же непреклонным, безжалостным взглядом.

— Да, — коротко ответил он.

— Но вы же не это имеете в виду. — Шарлотта судорожно сглотнула. — Вы не можете просто так держать нас здесь… вечно.

— Мое слово — закон, мисс Деверо, — ответил он тоном не терпящим возражений. — Я волен делать все, что захочу.

У Шарлотты вырвался смешок, прозвучавший неубедительно в тишине кабинета.

— Я никому не расскажу о том, что видела. Обещаю. Впрочем, я и так почти ничего не видела.

— Ваших обещаний недостаточно.

Внутри у нее все сжалось.

— Это просто смешно. Все равно мне никто не поверит.

— Да, некоторые не поверят. Но они расскажут об этом другим. И скоро таких, как вы, будет еще больше, они пересекут границу, желая увидеть правду своими глазами. Это внимание, которого наша страна не может себе позволить.

Тарик развернулся и обошел стол, двигаясь с грацией тигра.

— Нас будут искать, — заявила Шарлотта. — Выдающийся профессор и его дочь не могут просто так пропасть в пустыне.

— В пустыне пропадает много людей. Все подумают, что вы заблудились и погибли.

Шейх стоял около своего стола, заслоняя мощной спиной поток света, льющийся из окна, солнечные блики сияли на его блестящих черных волосах.

— Но за нами отправятся на поиски, — возразила она, потому что это было безумно и нелепо. — Вдоль вашей границы будут сновать поисковые отряды. Интерес к Ашкаразу повысится.


Еще от автора Джеки Эшенден
Один шанс на соблазнение

Данте Кардинали просыпается прикованным за руки и за ноги к кровати и видит девушку, которая целится в него из пистолета. Девушка сообщает ему, что намерена убить его из мести, и Данте догадывается, что перед ним Стелла Монтефиори, представительница некогда могущественного клана, глава которого был соратником отца Данте…


Лекарство для разбитого сердца

Несколько лет назад Энцо Кардинали, молодой итальянский миллиардер, пережил недолгий, но бурный роман с рыжеволосой красавицей Саммер. А теперь снова встретил ее, но уже замужнюю и с маленьким сыном на руках. Только оказалось, что ребенка она родила вовсе не от мужа, а от Энцо…


Навсегда осталась твоей

Телохранительница принца Ксеркса, Калиста Курос, нарушает все правила и становится его любовницей. Они проводят вместе только одну ночь, а через пару месяцев выясняется, что она беременна. Ксеркс намерен сделать все возможное для своего будущего наследника, поэтому приказывает Калисте стать его женой…


Рекомендуем почитать
Возвращение любви

Роман И. Хохловой — это жизненная история любви и драматических событий. Любящие люди оказались совершенно не готовыми к трудностям, которые на них обрушились, они нелепо теряют друг друга, чтобы вновь обрести.


Где прячется невеста?

Когда бывший полицейский Мэк Карлино согласился разыскать сбежавшую невесту Алана Сомертона, он и представить себе не мог, какой очаровательной и манящей окажется эта Тедди Логан и как ему трудно будет преодолеть внезапно возникшее влечение…Но дело есть дело!Однако, как это часто бывает, в их непростые отношения вмешался случай, который изменил все…


Черт возьми, я люблю тебя!

Джоана и Энтони оказались случайными попутчиками в поезде. Она студентка, он маститый профессор истории. Перебросившись парой фраз, оба поняли, что не могут жить друг без друга. Но судьба сыграла с ними злую шутку: в вокзальной суете Джоана теряет визитную карточку Энтони с номером его телефона. Не дождавшись ее звонка и не в силах разыскать девушку, тот поддается уговорам друга и решает устроить свою личную жизнь с помощью брачного агентства. Но фортуна дарит влюбленным необыкновенный подарок…


Очень личный переводчик

Быть персональным переводчиком у известного бизнесмена? Легко! Потакать любым его прихотям, стать настоящей ассистенткой? Запросто, лишь бы видеть его каждый день. Постараться не влюбиться и сохранить деловые отношения? Совершенно невозможно... Прошу простить автора за немного покалеченную грамматику французского =) .


Любовь творит чудеса

Любовь творит чудеса. Известная фраза. Но какого это в отношении ангела? Непростого ангела.


Неудачная неделя

- Тебя отчислят? - Угу, - Федя сплюнул, а я посочувствовала парню. - Пытался договориться с преподшей? - Она денег не берет, - угрюмо ответил Федя. Да, с удивлением подумала я, не одна моя мама такая принципиальная. - Может, как-то надавить? - Киллеров нанять? - ехидно поинтересовался Федя.  .