Повелитель игры - [72]

Шрифт
Интервал

— Хорошо, когда можешь позволить себе все, что хочешь. — Бэленджер повернулся налево и осмотрел выстроившиеся позади деревья, особенно тщательно вглядываясь в верхние ветки.

— Я вновь и вновь обходил долину, пока не изучил ее как старого друга.

— У вас есть друзья? — Теперь Бэленджер повернулся направо и осмотрел деревья с той стороны.

— С металлоискателем я обошел кладбище на тот случай, если склеп находится там. Но единственным металлическим предметом оказалась ювелирная побрякушка, захороненная вместе со своей хозяйкой.

— Вы раскопали могилу, чтобы в этом удостовериться?

— С помощью того же металлоискателя я изучил весь город. Весьма трудоемкий процесс. Как нетрудно было предвидеть, прибор реагировал на самые разные металлические предметы, начиная от гвоздей и дверных петель и кончая ножами и вилками. Но все сигналы были слишком слабы, а из этого следовало, что склеп не был скрыт под Авалоном.

— Значит, вы решили, что он большой. — Прижимая телефон к уху, Бэленджер продолжал осматривать деревья. — Но ведь этот склеп мог быть и чем-то крохотным, например шкатулкой, куда вложили Библию и несколько переписанных от руки молитв.

— Нет, — возразил Повелитель игры. — Напротив, он весьма велик. Я нанял самолет и оборудовал его инфракрасной камерой для записи теплоотдачи с поверхности земли. Она ведь очень вариативна. Скажем, дерн набирает тепло, а камень его отражает. Почва на вершине возвышенности дает на снимке иной цвет, нежели однородный грунт или земля, прикрывающая металл. Нагретые места на таких фотографиях кажутся очень яркими.

Бэленджер наконец-то разглядел то, что искал, и кивнул сам себе в знак маленькой победы.

— Были сделаны тысячи фотографий, зарегистрировавших тепловые характеристики каждого участка долины. На это ушло несколько дней. На анализ результатов — недели. Обнаружились странные участки, где можно было надеяться что-то найти. Я начал там копать, но ничего не обнаружил.

— Так, может быть, этот склеп — просто миф? Вдруг никакого склепа и не было никогда? Раз его нельзя найти, значит, в игре очередной прокол. Вот и прекращайте ее.

— Нет, склеп существует. Я вновь обратился к исходным документам и понял, что все путеводные нити были у меня в руках с самого начала. Просто я долго не мог найти верной точки зрения.

— Вы обнаружили склеп?

— Совершенно верно.

— Он находится здесь, в долине?

— Именно.

— Где?

— Это было бы слишком просто. Вы должны отыскать его. Найдете — значит, победили.

— Аманда будет свободна!

— При условии, что преодолеет другие препятствия.

— Если так, то у меня нет времени на болтовню.

Бэленджер прервал связь и убрал телефон. Затем он вынул из кармана пакет «клинексов», достал одну салфетку, разорвал пополам, свернул куски в жгутики и заткнул ими уши. Франк вскинул «Мини-14», посмотрел в прицел и навел красную точку на то, что обнаружил на осине, ближе к верхушке, — телекамеру. Он ни разу не стрелял из винтовки после возвращения из Ирака, а ведь прошло уже полтора года. Это искусство требует постоянных упражнений. Надеясь, что голографический прицел компенсирует ему отсутствие практики, Бэленджер затаил дыхание и нажал на спуск.

Несмотря на затычки, от громкого выстрела зазвенело в ушах. Ружье подпрыгнуло, гильза отлетела в сторону. Бэленджер взглянул на камеру, висевшую в пятидесяти футах от него, на высоте в двадцать футов. Судя по темному пятну на коре дерева ниже камеры, он слишком резко нажал на спуск, и пуля пошла ниже, чем надо.

Он вновь прицелился. На этот раз Франк нажал на крючок очень плавно. Трах! Его сотрясло отдачей. Осколки камеры разлетелись по сторонам. Какая-то деталь осталась висеть на проводах.

Он пошел дальше вдоль края леса и ярдах в пятидесяти увидел еще одну камеру. Очевидно, долина была окружена ими. Сколько камер, столько и экранов. Бэленджер хорошо знал, что за всеми мониторами Повелитель игры следить не в состоянии. По всей вероятности, какие-то сенсоры движения должны активировать соответствующие экраны, когда в поле зрения оказывается фигура, похожая на человеческую.

«Что ж, убавим ему развлечений», — подумал Бэленджер, поднял ружье, плавно нажал на спуск и разнес камеру на куски.

«Блэкберри» в кармане завибрировал. Бэленджер не стал отвлекаться.

Он шел дальше, внимательно оглядывая раскинувшиеся вокруг просторы. Бескрайнее небо напоминало ему Ирак.

«Аманда!» — думал он, вновь и вновь повторял это имя, беззвучно выкрикивал его.

Такая мантра придавала ему сил.

Франк увидел еще одну камеру, на сей раз спрятанную среди камней. Ее он тоже расстрелял.

У него в кармане опять завибрировал «Блэкберри», но у Бэленджера вновь нашлось дело поважнее. Дорогу ему преградил широкий и глубокий овраг, дно которого покрывала вода, набравшаяся после вчерашнего дождя. Вроде бы оно и естественно — ручей как ручей, но Бэленджер думал лишь о том, что его никак нельзя обойти. Все, что попадалось на пути, могло оказаться ловушкой.

Восьмой уровень

Подземелье Судного Дня

1

Аманда так и сидела на земле, глядя на валун, за которым лежала мертвая Вив.

— Пойдемте, — позвал Рей.

— Я же сказала, что больше этого не вынесу.


Еще от автора Дэвид Моррелл
Изящное искусство смерти

В 1811 году Лондон был потрясен убийствами на Рэтклифф-хайвей, где в течение недели подверглись зверской расправе две семьи. Почти полвека спустя в город возвращается Томас Де Квинси, ярко описавший эту трагедию в своем эссе «Убийство как одно из изящных искусств».Через несколько дней после его прибытия еще одну семью постигает такая же ужасная смерть. Складывается впечатление, что кто-то вдохновился книгой и пользуется ею в качестве руководства к действию. Подозрение падает на самого Де Квинси. С помощью своей дочери Эмили и двух детективов Скотленд-Ярда он должен узнать правду, прежде чем прольется еще больше крови, и остановить убийцу, жестокостью соперничающего с самим Джеком Потрошителем.


Рэмбо. Первая кровь

Бывший солдат Джон Рэмбо воевал во Вьетнаме, и эта война проникла в его плоть и кровь. Он разучился жить без войны, и когда на его пути кто-то встает, он начинает убивать.Это жесткий и правдивый рассказ о том, как война калечит психику людей, как государственная система перемалывает человеческие жизни и выбрасывает отработанный материал на свалку.


Властелин ночи

Писатель Томас Де Квинси, знаменитый Любитель Опиума, вместе с дочерью Эмили отправляется в Озерный край, чтобы спасти свою библиотеку, выставленную на аукцион. В поезде они становятся свидетелями убийства – первого в истории железнодорожного транспорта – и возвращаются в Лондон, чтобы помочь своим друзьям, полицейским Райану и Беккеру. Однако премьер-министр Великобритании лорд Палмерстон по непонятным причинам препятствует расследованию этого и других преступлений, парализовавших всю транспортную систему страны и вызвавших панику на бирже.


Братство Камня

В книге рассказывается о сложнейшей работе шпионов высочайшего класса, которые, выполняя оперативные задания, попадают в экстремальные ситуации и вынуждены применять свое умение убивать. Но главное в них — душевная драма этих людей, втянутых обманным путем в это опасное ремесло.


Инспектор мертвых

Томас Де Квинси, автор скандальных произведений «Исповедь англичанина, употреблявшего опиум» и «Убийство как одно из изящных искусств», обладает феноменальной проницательностью. Он помог лондонской полиции разоблачить опасного преступника и сорвать его замыслы. Теперь Томас и его дочь Эмили собираются домой, в Эдинбург, чем несказанно радуют министра внутренних дел Британии лорда Палмерстона, опасающегося, что писатель мог в ходе расследования узнать какие-то факты, не подлежащие разглашению.Но перед отъездом Де Квинси и Эмили решают посетить богослужение в церкви Святого Иакова – и становятся свидетелями изощренного убийства, первого в длинной цепи.


Искатель, 1992 № 01

Содержание:Дэвид Моррелл. Первая кровь (роман, перевод Л. Дымова), стр. 3-107Белькампо. Кровавая бездна (рассказ, перевод Н. Ивановой), стр. 108-127.


Рекомендуем почитать
Темные горизонты

После вооруженного ограбления его кейптаунской квартиры Марк не находит покоя – он не сумел защитить свою семью! И пусть обошлось без физических травм, но эмоционально они со Стеф просто растоптаны… А Стеф тем временем ищет возможность встряхнуться после пережитого кошмара. Отправиться в романтический Париж, обменявшись на неделю домами с милой парой! Но обещанные на сайте апартаменты оказались отвратительной квартирой в заброшенном здании. Разыскивая исчезнувших хозяев, Стеф и Марк узнают, что никого из их предшественников уже нет в живых… Идеальный отдых станет кошмаром, и под плач невидимого ребенка трещины в их браке будут расползаться все шире, а темные тайны прошлого Марка начнут рваться наружу…


Забытые истории города N

СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.


Нечего прощать

Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.


Сердце-стукач

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жена алхимиков, или Тайна «Русского Нострадамуса»

Странные, зловещие и не укладывающиеся в голову события происходят в современном мегаполисе. У таинственного бизнесмена неизвестные жестоко убивают жену, а затем кто-то похищает ее тело из могилы. В его жизни появляется красивая и загадочная женщина, чтобы помочь ему выполнить безумную миссию. Кто-то заказывает в ювелирной мастерской клетку из чистого золота высотой в человеческий рост, весом в 158 килограммов и стоимостью шестьсот миллионов рублей. Древний Орден красного льва, основанный самым знаменитым чернокнижником Российской империи Яковом Брюсом, которого называли "русским Нострадамусом" и "личным колдуном" Петра Великого, и о котором сложено много невероятных легенд, ведет охоту на человека, который способен изменить этот мир раз и навсегда.


Конус

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Семья Корлеоне

Этот долгожданный роман — история усиления и возвышения семьи Корлеоне, и события в нем предшествуют роману «Крестный отец». Книга обращена как к легионам фанатов знаменитой саги, так и к новому поколению читателей, которые, без сомнения, заинтересуются творчеством Марио Пьюзо.Нью-Йорк, 1933 год. Город, как и вся страна, тонет в пучине Великой депрессии. Для преступных кланов кончается время благоденствия: вскоре отменят «сухой закон», и всем им будет не ужиться в одном городе; на вершине должен остаться кто-то один.



Это не мое дело

Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Это не мое дело» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, – мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.


Весь мир в кармане

Тюрьма не лишила Фрэнка Моргана любви к легким деньгам. На этот раз вор собрался оставить без зарплаты сотрудников научного учреждения. И вот, вместе с первоклассными помощниками, он начал отрабатывать «аварию» на маршруте броневика с миллионной начинкой…