Потускневшая жемчужина - [13]
— Вы взяли подряд на доставку груза, сэр? — спросил офицер Клайв, отвечавший за состояние внешней обшивки. — Сразу хочу предупредить, что консоли наружной подвески принимать во внимание не стоит. Их состояние таково, что мы можем взять не более десяти процентов от теоретически возможной загрузки. Предлагаю использовать только внутренние трюмы. Они никогда не используются оптимально, хотя места там предостаточно. Если нужно, я изложу свои доводы в отдельном отчёте.
— Осмелюсь напомнить, сэр, что без моего прямого участия рискованно браться за распределение багажных мест. — сразу же откликнулся старшина трюмной команды Спенсер. — Что бы вам ни советовали люди, для которых слова «центровка корабля» представляют собой пустой звук.
О том, что произойдёт дальше, капитан знал наперёд и был готов к такому развитию событий. В экипаже судна существовало несколько обособленных фракций, не слишком дружелюбно относившихся друг к другу. Это стало, своего рода, традицией, возникшей ещё при формировании экипажа, когда ещё и судна, как такового не существовало, а была только отслужившая свой срок обветшавшая орбитальная база. Чтобы привести её в порядок и превратить в настоящий корабль межзвёздного класса, понадобилось немало времени и кропотливого труда. Участники ремонтной бригады до хрипоты спорили о том, как должен выглдеять плод их совместных усилий. Все они были профессионалами в своём деле, кроме этого неплохо разбирались в смежных специальностях. И хотя ни у кого не возникало особого желания делить свои полномочия с коллегами, но давать советы другим — считал своим долгом каждый.
С тех пор повелось, что трюмная команда недолюбливала смотрителей внешней обшивки, группа жизнеобеспечения выдвигала постоянные претензии к двигателистам, энергетики конфликтовали с навигаторами, штабные офицеры держались особняком и посматривали свысока на всех. В команде было два человека, способных повлиять на конфликтующие между собой группировки. Во-первых, сам капитан, старавшийся поддерживать в экипаже дисциплину, приближенную к той, что существует на военном флоте. Во-вторых — старший механик, обладающий не меньшим авторитетом, чем первое лицо на судне. Френсиса уважали все, к его словам прислушивались и частенько обращались с просьбами рассудить очередной спор.
— Господа офицеры! — повысил голос Ллойд, после того, как микрофоны донесли до него едва слышно произнесённые слова «в очередной раз свою тупость доказал скорлупочник», которые Спенсер адресовал Клайву, в ответ на «хвост подожми, крыса трюмная». — У нас будет время обсудить детали. Я ещё не принял окончательного решения и хотел бы услышать ваше мнение обо всей этой затее. Если мы придём к заключению, что предложение устраивает большинство команды, то поручим штабным офицерам выработку подробного плана дальнейших действий. При его составлении будут учтены пожелания всех начальников служб.
— У меня несколько вопросов, сэр! — поднял руку штаб-офицер Томас. — Первое. Терраформирование планет регулируется отдельным разделом международного права. Нарушение этих правовых норм чревато серьёзными штрафными санкциями. Откровенно говоря, такой проект, не имеющий господдержки — мутное дельце, вложившись в которое можно потерять больше, чем приобрести. Достаточно ли грамотные у заказчика юристы, чтобы обезопасить нас от возможных неприятностей? Второе. У нас хватает людей, имеющих опыт работы с любой техникой, в том числе с терраформерами, но что-то мне не встречались заказчики, которые выпускали бы из своих рук кнопку управления таким серьёзным оборудованием. Отсюда вопрос: работа будет выполняться только силами экипажа, или предполагается участие привлечённых специалистов? Третье. Нельзя ли подробнее остановиться на том, какие предусмотрены формы оплаты, учитывая длительность и сложность проекта?
— Думаю, лучше начать ответ сразу с третьего пункта, — сказал Ллойд, — учитывая общую заинтересованность именно в этом вопросе. В качестве оплаты заказчик пообещал отдать нам в постоянное безвозмездное пользование принадлежащую ему собственность. На выбор, по нашему усмотрению предлагаются отдельные транспортные терминалы в двух крупных портах. Либо заказчик уступает нам свои права на разработку облака астероидов вот в этом секторе. Что скажете?
За столом возникло оживление, люди переглядывались, кивали друг другу, всем своим видом показывая, что услышанное не оставило их равнодушными. Ллойд не счёл нужным запоминать все реплики, которые выдала ему прослушивающая аппаратура, в режиме реального времени. После каждого совещания он всегда обрабатывал запись, удаляя посторонние шумы, и внимательно анализировал даже отрывочные фразы, которыми офицеры корабля обменивались между собой.
— Заманчиво. — выразил общее мнение Френсис после того, как взгляды всех присутствующих остановились на нём. — Если заказчики настолько щедры, то нельзя ли получить от них и то и другое сразу? Неужели люди, которые могут позволить себе заказ на терраформирование планеты, настолько мелочны, что станут цепляться за какое-то скопление астероидов? И если у них будет в полном распоряжении планета, то зачем им портовые терминалы?
Первая книга цикла «Потускневшая жемчужина». «Потускневшая жемчужина» — цикл романов, объединённых местом действия. Это — сквозной сюжет и полностью авторский мир, раскрытие тайн которого будет постепенным. Иногда так случается, что приключения искать не нужно. Они находят тебя сами, достаточно выйти за порог дома и окажешься втянутым в череду событий, понять причину и смысл которых непросто. Кого-то испытания закаляют, кого-то ломают, так и не позволив осуществить задуманное. Если удастся пройти этот путь до конца, то прикоснёшься к тайне, способной навсегда изменить жизнь.
Последний день старого года — время, когда случаются самые настоящие чудеса. Даже если совсем не ждёшь, что появится волшебник и возьмется исполнять желания, в том числе неявно сформулированные. И тут, главное — не оплошать. Мало ли что взбредет в голову, отвечать всё равно потом придётся.
Так что есть человек? Результат эволюции по Чарльзу Дарвину, или творение рук божьих? Споры не утихают и вряд ли утихнут в обозримом будущем. А если мы не родственники обезьяны и не слеплены из праха по образу и подобию божества, то кто мы?
Кто сказал, что проблемы бывшей жены — это не твои проблемы? И неважно, что не общались вы два года, а сейчас ты живешь вдали от цивилизации, в дыре под названием Луна. Придётся расхлёбывать.
Четвёртая книга цикла «Потускневшая жемчужина». «Потускневшая жемчужина» — цикл романов, объединённых местом действия. Это — сквозной сюжет и полностью авторский мир, раскрытие тайн которого будет постепенным. В Озерном замке проводятся исследования, направленные на укрепление боевой мощи армии герцога Кэссиана. Выживший после ранения сержант Ладвиг оказывается в центре событий…
Первый том второй книги цикла «Потускневшая жемчужина». «Потускневшая жемчужина» — цикл романов, объединённых местом действия. Это — сквозной сюжет и полностью авторский мир, раскрытие тайн которого будет постепенным. Вы когда-нибудь бывали в Энгельбруке — столице Западного герцогства? Ни разу? Вам обязательно нужно там побывать. Если вы не любовались дивными видами герцогского дворца под названием "Ангельский Мост", то вы ничего не видели в этой жизни. Только у меня к вам одна просьба. По вечерам постарайтесь не выходить за пределы городских стен.
В данной работе показывается, что библейская книга Даниила, а говоря более острожно, её пророчества, являются лжепророчествами, подлогом, сделанным с целью мобилизовать иудеев на борьбу с гонителем иудейсва II в. до н.э. — царём государства Селевкидов Антиохом IV Эпифаном и проводимой им политики насильстенной эллинизации. В качесте организаторов подлога автор указывает вождей восставших иудеев — братьев Маккавеев и их отца Маттафию, которому, скорее всего, может принадлежать лишь замысел подлога. Непророческие части ниги Даниила, согласно автору, могут быть пересказом назидательных историй про некоего (может быть, вымышленного) иудея Даниила, уже известных иудеям до появления книги Даниила; при этом сам иудей Даниил, скорее всего, является «литературным клоном» древнего ближневосточного языческого мудреца Даниила. В книге дано подробное истолкование всех пяти «апокалиптических» пророчеств Даниила, разобраны также иудейское и христианское толкования пророчества Даниила о семидесяти седминах.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это просто воспоминания белой офисной ни разу не героической мыши, совершенно неожиданно для себя попавшей на войну. Форма психотерапии посттравматического синдрома, наверное. Здесь будет очень мало огня, крови и грязи - не потому что их было мало на самом деле, а потому что я не хочу о них помнить. Я хочу помнить, что мы были живыми, что мы смеялись, хулиганили, смотрели на звезды, нарушали все возможные уставы, купались в теплых реках и гладили котов... Когда-нибудь, да уже сейчас, из нас попытаются сделать героических героев с квадратными кирпичными героическими челюстями.
═══════ Не всегда желание остаться в тени воспринимается окружающими с должным понимаем. И особенно если эти окружающие - личности в высшей степени подозрительные. Ведь чего хорошего может быть в людях, предпочитающих жить посреди пустыни, обладающих при этом способностью биться током и управлять солнечным светом? Понять их сложно, особенно если ты - семнадцатилетняя Роза Филлипс, живущая во Франции и мечтающая лишь об одном: о спокойной жизни.
Не всегда желание остаться в тени воспринимается окружающими с должным понимаем. И особенно если эти окружающие - личности в высшей степени подозрительные. Ведь чего хорошего может быть в людях, предпочитающих жить посреди пустыни, обладающих при этом способностью биться током и управлять солнечным светом? Понять их сложно, особенно если ты - семнадцатилетняя Роза Филлипс, живущая во Франции и мечтающая лишь об одном: о спокойной жизни.
Третья книга цикла «Потускневшая жемчужина». «Потускневшая жемчужина» — цикл романов, объединённых местом действия. Это — сквозной сюжет и полностью авторский мир, раскрытие тайн которого будет постепенным. Прямое продолжение сюжетной линии баронессы Милены - главной героини книги "Камень Богов". Вернувшаяся из Дикого леса девушка опасается за судьбу своего отца, который уже долгое время отсутствует в городе. Милена хочет отправиться на его поиски, но понимает, что пока не в состоянии предложить отцу серьезную помощь.
Второй том второй книги цикла «Потускневшая жемчужина». «Потускневшая жемчужина» — цикл романов, объединённых местом действия. Это — сквозной сюжет и полностью авторский мир, раскрытие тайн которого будет постепенным. Любите ли вы читать мемуары великих людей? Но я не о тех книгах, которые написаны их биографами, где всё хорошее преувеличено, а плохое старательно отретушировано. Речь идёт о мемуарах, которые пишутся великими людьми самостоятельно, но делают они это, преследуя разные цели. Иногда воспоминания записываются просто для того, чтобы потомки знали правду, в некоторых случаях - для оправдания своих не самых благовидных поступков.