Потомок Одина - [162]
Он был выше неё ростом и совершенно наг. Спина его согнулась, как будто он хотел подойти ближе. Любопытный. Он протянул к ней мускулистую руку. Медленно, чтобы она видела, что он делает. Хирка знала, что закончит так же, как Гильнар – бледным бескровным трупом, лежащим на камнях. Но желание прикоснуться к существу было сильнее желания убежать. Она протянула руку, чтобы коснуться его.
Где-то у неё за спиной кто-то прокричал её имя, но сейчас она никому не могла помочь. Она не могла отвести взгляда от слепого. Он раздвинул губы и обнажил зубы, а потом склонил голову набок, как обычно делал Куро. И мигнул. Он удивлялся. Как будто учуял совершенно незнакомый запах. Хирке стало ясно, что он её не понимает. Он не знал, что за существо собирается убить. Его когти скрючились, чтобы схватить её за руку, но крики десятка воронов заставили его замереть.
Вороны. Кто-то вспомнил о них и выпустил на свободу. Они приблизились и закружились вокруг слепого. Он отдёрнул руку и приложил два пальца к собственному горлу. Он смотрел на неё. Это было до ужаса осознанное действие. Оно ничего не сказало ей, хотя должно было. Это знак. Потом вороны подлетели ещё ближе, и слепой присел на корточки.
У неё над головой пронеслась тень. Сначала она подумала, что это слепой, но оказалось, это Ример. Он метнул меч, перед тем как упал за край водопада. Лезвие вонзилось в спину слепого и завибрировало. Существо осело, как мешок, его торс перевесился через край водопада и повис. А потом вновь потекла вода. Сначала потихоньку, потом дождём, унося с собой алую кровь.
Хирка поднялась на ноги, взялась за рукоятку меча и потянула. Меч вышел из тела слепого с омерзительным хлопком. Двигать ногами стало труднее.
Вода. Идёт вода. Ей надо убираться! Вода уже доходила ей до бёдер и быстро поднималась. Она промокла насквозь. Хирку подхватило сильное течение. Она билась, чтобы её голова оставалась над водой, но это не помогло, и тело перебросило через край водопада. Хирка была в свободном полёте. Её охватила паника, и она принялась размахивать руками, но уцепиться было не за что. Вокруг неё бурлила вода, и она летела вместе с ней. А потом она снова стала одним целым с водой.
Плыви.
Это было её единственной мыслью. Плыви. Прямо сейчас, немедленно.
И она поплыла. Одежда стала тяжёлой и тянула вниз. Меч мешал грести, но она не могла выпустить его из рук. Так она утонет. Но пока в руках у Хирки меч Римера, она обязана выжить. Если она выпустит меч из рук, ей нечего делать на поверхности. Меч был частью Римера. Он должен вынести её наверх.
Лёгкие жгло. Она что, плывёт не в ту сторону? Где верх? Свет должен падать сверху? Она выплыла на поверхность, но не смогла сделать вдох. И тут кто-то схватил её и вытащил на берег. Её вырвало водой. Она хватала ртом воздух, бесценный воздух. Ример перевернул её на бок. Из неё вышло ещё немного воды. Он навис над ней. С его волос на лицо Хирки падали капли. Она прокашляла:
– Если… Если ты думаешь, что получишь за это зарубку, то подумай ещё раз.
Его словно высеченное из камня лицо смягчилось, он перевернулся и упал на спину. Они лежали и тяжело дышали. Потом он встал и поднял Хирку на ноги. Когда они оказались на ногах, Ример подхватил её, она оторвалась от земли и оказалась у него на руках. А потом он отбросил её от себя. Вопль Хирки после приземления утонул в шуме воды. Она вскочила на ноги и приготовилась отомстить, но Ример был в безопасности: он стоял за стеной истерически хохочущих ребятишек. Эйрик скалой возвышался рядом с ним, переводя взгляд с Хирки на Римера. Он покачал головой и ушёл.
– Маннфалльцы, – пробормотал он, а потом скомандовал: – Грузите мёртвых. Надо двигаться дальше.
Вороны не затихали до тех пор, пока имлинги из Видлокки и труп Гильнара не оказались в Шимсе. Всю дорогу до Равнхова Куро держался ближе к Хирке, чем обычно. Иногда он перелетал дорогу перед идущими, как будто напоминал, что он всё ещё здесь, если он им понадобится. Он был горд, как может гордиться только ворон.
Свежевыпавший снег на дорогах растаял. Было холодно, но Хирка знала, что всё могло обернуться значительно хуже. Она могла умереть, а сейчас у неё были сухая одежда и тёплая еда из Шимсе в животе.
Она посмотрела на Римера. На нём всё ещё был костюм Колкагги. Одежда немного просохла, но Ример, наверное, замёрз в дороге. Эйрик прятал его, не хотел вызывать волнений в Шимсе, а времени объяснять, что Колкагга делает в Равнхове, у него не было.
Это многое говорит о том, как в этих краях относятся к Колкаггам и Маннфалле, подумала Хирка. Трупы двух слепых можно провезти на спине лошади через весь город, а вот появление Колкагги может вызвать слишком сильное волнение. Когда они ехали по Равнхову, имлинги выходили из домов. Никто ничего не говорил. Никто не спрашивал, что произошло. Но в их молчании Хирка читала надежду. Это последние. Это наверняка последние. Теперь они в безопасности. Теперь им надо беспокоиться всего лишь о семидесяти тысячах воинов на равнинах.
Эйрик не останавливался, пока они не доехали до высокого зала. Имлинги собирались вместе, чтобы посмотреть на возвращение отряда. Ример соскочил с лошади и ушёл по лестнице в комнату, которую ему выделили. Хирка подозревала, что он сделал это не только для того, чтобы переодеться, но и для того, чтобы избежать излишнего внимания.
Сто пятьдесят четыре дня после Имланда. После Маннфаллы. После Римера… Хирка оказывается в умирающем мире, не зная, кому доверять. А еще она отчаянно скучает по Римеру и готова совершить что угодно, лишь бы увидеть его вновь. Девушка – разменная монета, затерянная в большом городе нашего мира. Чужая, как призрак. Но борьба за выживание – ничто, по сравнению с тем, что происходит, когда она понимает, кем является на самом деле. В течение тысячи лет источник скверны жаждал свободы. Свободы, которую может принести только Хирка. Хирка – новая кровь для старого зла.
Чтиц крови считают всеведущими, но Юва ненавидит их. Даже несмотря на то, что она сама умеет читать по крови. Но когда её семье начинают угрожать вардари – долгоживущие и жуткие существа, не стареющие и не подвластные болезням, – Юва вынуждена ввязаться в охоту за наследием чтиц. За тёмной тайной, которая однажды изменила мир – и может сделать это снова. Чтобы выжить, девушке придётся вспомнить то, что она изо всех сил пыталась забыть. Тот день из далёкого детства, когда она видела Железного волка… Встречайте новую трилогию Сири Петтерсен ВАРДАРИ: самостоятельную историю, действие которой разворачивается во вселенной знаменитого цикла бестселлеров «Круги воронов», ставшей хитом в 12 европейских странах еще до выхода на английском языке! Книга удостоилась нескольких жанровых премий, восторженных отзывов блогеров, а также началась работа над экранизацией в Норвегии.
Хирка готовится встретиться с правящим домом в холодном иерархическом мире, где царит презрение к слабости. С неохотой она принимает судьбу, надеясь сохранить жизнь Римеру и уберечь Имланд от опасности. Но жажда приобщиться к Потоку в мире слепых неистребима. А война – неизбежна. Теперь Хирка должна найти ответ на вопрос: на чьей она стороне?
Новая сказочно-фантастическая повесть «Гинунгагап» входит в мини-цикл «Белая тень». Повесть писалась три месяца в полной тайне, о ней не знал никто. Ни разу даже не обмолвиться о готовящейся книге — пожалуй, это стало самой сложной частью работы:)В основу положена скандинавская мифология.
Существует мир, который покоится в хрустальной чаше, заполненной водой до краев. Этот мир зовется Старыми королевствами. Здесь вы встретитесь с химерами, оборотнями, ликатами и прочими существами, живущими бок о бок с людьми и богами. Есть в этих королевствах особое место, куда не попадут простые смертные, где существа отдыхают, живут или спасаются бегством – отель «Лисий хвост». Познакомьтесь с хозяйкой чудесного места и узнайте правдивые истории из первых уст.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пятый выпуск альманаха «Фантасофия» составлен на основе произведений малой и средней литературных форм – рассказов, повестей и новелл – писателей Республики Башкортостан, работающих в жанрах сказочной фантастики и магического реализма.
Доброе утро всем! Меня зовут Нави, я живу в волшебном и сказочном мире Речной феи. В мире волшебства, света, любви и радости.Только вот одно плохо, среди волшебства чародейства и сказочности, которое творится здесь, я один не умею колдовать, волшебничать и чародействовать.Я не волшебник и не чародей, но мое «волшебство и чародейство» достойно каждого, даже очень маленького человечка. И могу честно сказать – каждый способен на такое волшебство и чародейство, нужно только лишь немного постараться.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.