Потилла - [11]

Шрифт
Интервал

Когда все феи поприветствовали свою королеву, они сели в траву и выжидательно уставились на неё. Потилла влезла на камень.

– Феи-сёстры и феи-братья, – тихо сказала она, – час возвращения в наш холм уже не так далёк. Ибо я нашла ключ, который вновь откроет нам его!

– И что это за ключ? – спросила одна фея.

– Девочка с рыжими волосами, – ответила Потилла.

Шёпот прошёл по толпе собравшихся.

– Благородный Артур, который сопровождал меня сюда, – продолжала Потилла, – попросит несколько прядей её волшебных волос, и я сделаю из них себе новую шапочку.

– О, это чудесно! – сказал Кверкус и благодарно улыбнулся Артуру. – Мы все перед вами в неоплатном долгу, благородный друг.

Артур сидел безмолвно, не находя слов.

– Завтрашней ночью полнолуния, – продолжала Потилла, – я вновь открою наш холм, и мы прогоним захватчика из леса. За час до полуночи приходите на край нашей поляны. А я сейчас вернусь с магистром Артуром в человеческий мир, чтобы добыть волшебные волосы.

– Как передать тебе весть, если нам будет грозить новая беда? – спросила одна фея.

– Скажите большому филину, – ответила Потилла. – Он ведь и был моим посланником к вам.

– Но филин не передавал нам никакого послания! – воскликнул Пентаглоттис.

Потилла нахмурилась:

– Это плохая новость. Кто знает, кому он тогда передал мою весть… Будьте осторожны! В таком случае пошлите кого-нибудь, кому мы можем доверять… Вы найдёте меня в белом человеческом доме на восточном краю леса.

Феи тревожно переглянулись.

Тут вдруг зашуршали кусты, и на середину прогалины кто-то выскочил. Сгорбленный, с ухмылкой на морщинистом лице, перед собравшимися стоял маленький человечек – вполовину меньше Артура ростом, но зато среди народа лесных фей он возвышался как великан. Его грузная багровая голова была посажена прямо на приземистое тело, а мягкая фетровая шляпа на зелёных волосах едва ли не превышала по росту его самого.



– О, что такое? – сердито воскликнула Потилла. – Обязательно было нас так пугать?

– Шутка! Вы уже и шуток не понимаете, лесные феи! – захихикал человечек. – Никогда у вас не было чувства юмора, да уж никогда и не будет!

– Кто это? – шёпотом спросил Артур.

– Мрачник, – прошептал в ответ Кверкус.

– Гном или вроде того?

– О нет, магистр Артур. Это фееподобное существо, как и мы.

Мрачник ухмылялся, глядя на фей сверху вниз.

– Ты голос-то немного приглуши, королева! – прокряхтел он. – Здесь никогда не знаешь, кто скрывается в кустах.

– Чего надо? – спросила Потилла. – Я тебя сюда не звала!

– Верно, не звала. Я сам пришёл! – Мрачник огляделся. – Э, что я вижу! – Он показал на Артура. – Живой человечишко. С каких это пор вы, благородные лесные феи, водитесь с людьми?

– О, не надо испытывать моё терпение сверх меры! – воскликнула Потилла, сердито скрестив руки на груди. – В последний раз спрашиваю, чего тебе здесь надо?

– Да ладно, ладно! – Мрачник почесал себе круглое брюшко. – Я пришёл предложить вам свою помощь.

Потилла нахмурилась:

– Ах, и какого рода была бы эта помощь?

Человечек состроил важную мину:

– Я знаю, кто сидит там внизу, в вашем холме, и чего он хочет.

Феи начали взволнованно перешёптываться. Только Потилла молчала.

Мрачник выжидающе смотрел на неё сверху вниз.

– Ну, что ты скажешь на это, королева фей? – наконец спросил он.

«Потилла совсем крохотная по сравнению с этим типом», – подумал Артур.

Платье феи приобрело огненно-красный цвет.

– Я скажу на это только одно: а что ты потребуешь за свою помощь?

– Ну, что уж такого я могу потребовать? – Мрачник недовольно покачал головой. – Сокровища. Золото, серебро – уж этого добра в вашем холме наверняка полно, хоть свиней ими корми.

Потилла засмеялась. А с нею вместе и весь народ фей.

– Ты, наверное, наслушался человеческих небылиц о феях! – воскликнул Кверкус. – Таких сокровищ у нас нет.

– Вы лжёте! – оскорблённо крикнул Мрачник. – Вы лжёте, вы лжёте, вы лжёте! – И он в гневе затопал своими тощими ножками.

– Если тут кто и лжёт, то только ты, – сказала Потилла. – И если хочешь выдать нам то, что знаешь, лишь за золото и серебро, то убирайся, пока не попробовал на себе моего гнева!

Человечек быстро втянул грузную голову в плечи.

– Так ты не хочешь знать, кто захватил ваш холм? – спросил он.

– Я скоро и так узнаю это! – сказала Потилла. – И тогда горе тому, кто нарушил наш мир, и горе каждому, кто поспособствовал этому!

Мрачник ещё больше сгорбился.

– Что ты хочешь этим сказать? – прохрипел он. – Никто ему не способствовал. Никто!

– Тогда откуда он знает наши тайны? Откуда ему известно про наши шапочки? Откуда он знает про силу человеческого чулка и вьюнка вероники? Как он смог открыть дверь фей, наконец?! – Платье Потиллы всё ярче разгоралось алым цветом, и уже казалось, что она объята пламенем. – Кто ему всё это выдал? Может быть, ты?

– Чепуха! – завопил Мрачник. – Всё это чепуха! Никто ничего не выдавал! Просто вы, лесные феи, слишком глупы! Глупы и легкомысленны!

Затем он прыгнул назад в кусты так же внезапно, как и явился. И след его простыл.

Феи взволнованно заговорили наперебой.

– Тихо! – крикнула Потилла. – Успокойтесь же наконец!

– Но он нас выдал! – воскликнула одна из фей.


Еще от автора Корнелия Функе
Чернильное сердце

Отец Мегги обладает чудесным даром: когда он читает книгу вслух, её герои оживают. Однако взамен под обложку попадает кто-нибудь из окружающих. Да и в книгах бывают не только добрые персонажи.


Чернильная кровь

Чем больше времени проходит с тех пор, как была перевернута последняя страница книги «Чернильное сердце», тем сильнее желание Мегги проникнуть в мир под ее обложкой. Там провела долгие годы мама девочки, туда страстно мечтает вернуться Сажерук. В этом мире оказался и сам его создатель — поэт Фенолио. Когда же Мегги, ее друзья и ее враги встречаются наконец в Чернильном мире, история неожиданно начинает развиваться не по тем законам, которые придумал для нее автор. Зловещая угроза нависла над всеми персонажами книги.Удастся ли Фенолио, Мегги и ее отцу помочь обитателям этого мира, сотканного из слов?


Чернильная смерть

Продолжаются странствования Мегги и ее семьи по Чернильному миру, в котором они оказались благодаря чудесному дару отца Мегги оживлять литературных персонажей, читая книги вслух. Чернильный мир зачаровывает своей красотой. Он полон волшебства и превращений, там смеются дети, разгуливают великаны и феи, эльфы и единороги. Но Зло пытается переделать этот мир по-своему, и для спасения Чернильного мира героям приходится искать выход из безнадежных ситуаций, вновь и вновь рискуя своей жизнью. На этот раз судьба готовит им встречу с самой Смертью…


Лабиринт Фавна

Впервые на русском – уникальный продукт коллективного творчества: книга, написанная современным классиком Корнелией Функе по мотивам знаменитого фильма оскаровского лауреата Гильермо дель Торо «Лабиринт Фавна» и проиллюстрированная мастером сказочной иллюстрации Алленом Уильямсом. В этой фантазии поистине эпического размаха читатель встретит мифических трикстеров и кровожадных чудовищ, жестоких солдат, и отважных мятежников, и потерянную принцессу, не теряющую надежды отыскать дорогу домой… Слово – самой Корнелии Функе: «Гильермо с самого начала объяснил, что не хочет получить простой пересказ фильма; он ждал от меня большего.


Король воров

В детстве так хочется поскорее стать взрослым. Мечтает об этом и Сципио. Он называет себя Королем воров и опекает беспризорных детей. А однажды получает задание, которое приводит его на Остров Тайн. Тут-то и сбывается его заветная мечта — он превращается во взрослого.Правда, все это происходит в Венеции, и сам город с его каналами, гондолами и дворцами становится действующим лицом этого авантюрного романа. И чудится порой, а уж не присутствуем ли мы на знаменитом венецианском карнавале?


Охотники за привидениями и замок ужасов

К охотникам за привидениями обратились за помощью смотрители старинного замка. Душераздирающие крики и стоны, мерцающие лампы, летающие предметы нарушают их спокойную жизнь. Команда «Кюммельзафт и Ко» берётся за дело и выясняет, что в замке буйствует свирепый призрак – Кровавая баронесса, которая несколько веков назад держала в страхе весь город. Охотникам придётся пойти на смертельный риск, чтобы победить потустороннего монстра.


Рекомендуем почитать
Черная трава

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зазеркалье

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сказка для самых маленьких

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


В поисках волшебного меча

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пастушка и трубочист

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Басня

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.