Потерять и найти - [14]

Шрифт
Интервал

Я с ним встречаюсь! — захотелось крикнуть Керри, чтобы еще раз ощутить пьянящее чувство победы.

— Я думал, ты придешь раньше, — сказал он, забирая у нее пакеты. — Тебе следует потребовать повышения зарплаты, раз уж ты так часто остаешься в офисе после работы. Я знаю, что ты как минимум три раза в неделю задерживаешься.

— Начальница считает, что я торчу в офисе допоздна потому, что не успеваю делать свою работу вовремя, — сказала Керри, входя в подъезд.

— Хочешь, я с ней поговорю?

— И что скажешь? Миссис Майерз, освободите Керри от работы, потому что я хочу, чтобы она раньше появлялась дома?

— Как вариант.

Керри нажала на кнопку лифта и с подозрением взглянула на Дерека.

— В каких ты отношениях с Тиной?

Дерек самодовольно улыбнулся.

— Она от меня без ума. Сама мне сказала на одной из вечеринок, когда напилась. Она сделает для меня что угодно.

— Тогда мне пришел конец. Я и так могу вот-вот потерять место, а Тина теперь из ревности только ускорит процесс.

— Что-то я не совсем понял насчет потери работы, — нахмурившись, произнес Дерек.

Керри грустно вздохнула и еще раз надавила на кнопку.

— Маллоу вызвал меня несколько дней назад к себе в кабинет и сказал, что намеревается уволить одного дизайнера из моего отдела. Кто станет этим несчастным, еще неизвестно. Мне было рекомендовано «проявить себя». Не подскажешь, как это сделать, если учесть, что, кроме дизайна общественных туалетов, мне ничего не доверяют?

— Неправда, — усмехнулся Дерек. — Я слышал, что тебе отдали проект комнаты отдыха провинциального вокзала, а это уже прорыв.

Керри фыркнула и приложила ухо к закрытым створкам лифта. Потом оглянулась в поисках консьержа. Тот невозмутимо читал потрепанную книжонку, сидя на высоком табурете в углу подъезда.

— Лифт вообще работает? — громко спросила Керри, но ответа не дождалась: консьерж и ухом не повел.

— Давай поднимемся наверх пешком, — предложил Дерек. — Разомнем ноги.

— Я уже их размяла, пока шла сюда от итальянского ресторана. Этот парень, кажется, твой приятель. Ну так подойди к нему и скажи, что лифт сломан.

— Керри, побереги силы. — Дерек взял ее под руку и потянул за собой к лестнице. — Не вступай в конфликты, когда можно избежать их.

— Ты слишком мягкий.

— А ты чересчур вспыльчива. Удивительно, почему ты не устроила своему бывшему скандал, когда он заявил, что уходит от тебя, а просто отпустила его на все четыре стороны?

— Это был как раз тот случай, когда скандалы ничего не решают. — Керри резко остановилась. — Откуда тебе все известно? Ты что, опрашивал моих соседей?

— Я страшно любопытный. Но у меня есть оправдание.

— Интересно послушать. — Керри продолжила путь.

— Мне хочется знать как можно больше о своей невесте.

— Давай назовем меня как-нибудь по-другому? К примеру — подругой.

— То, что произошло между нами ночью, не попадает под определение дружбы.

— А меня раздражает слово «невеста».

— Странная ты.

— Ты тоже.

Они наконец добрались до четвертого этажа. За дверью квартиры заливался лаем обычно спокойный Крит.

— Что это с ним? — спросил Дерек, глядя на Керри поверх пакетов.

Она пожала плечами.

— Понятия не имею. Может быть, Крит почувствовал, что мы идем.

Однако причина волнения пса стала понятна, стоило им войти в квартиру. С первого взгляда Керри определила, что пропали несколько наиболее ценных вещей: телевизор, старый видеомагнитофон, куча кассет к нему, хрустальная ваза — очень красивая — и гобелен со стены.

— Ух ты! — присвистнул Дерек. — Тебя обокрали?

— Нет, — сказала Керри.

Она плотно сжала губы, чтобы не закричать от злости, и направилась в кухню, а оттуда в ванную, чтобы выяснить, не забрал ли с собой «вор» что-нибудь еще.

— Позвонить в полицию? — донесся из спальни голос Дерека.

— Я еще не решила. — Керри вошла и встала посреди комнаты, скрестив руки на груди.

Крит перестал лаять и, довольный собой, запрыгнул на кровать, покрутился там и со спокойной совестью улегся спать.

— Не желаешь объяснить, почему ты так спокойна? — поинтересовался Дерек, поправляя пакеты на ночном столике, куда водрузил их минуту назад.

— Том приходил, неужели не ясно?

— К счастью, я не знаком с твоим бывшим бойфрендом, так что не могу сразу же распознать, он ли был у тебя в квартире.

— Это он, без сомнений. — Керри села на подоконник и прислонилась лбом к холодному стеклу.

— Отпечаток останется.

— Плевать. Я все равно собиралась мыть окна на днях.

Дерек подошел к ней и обнял за плечи.

— Керри, звони в полицию. Тебя обокрали. Ты точно знаешь, кто это сделал. Дело почти раскрыто. Тебе вернут вещи в течение суток.

— Не хочу я снова связываться с Томом. Мне так противно, что даже тошнит.

— Значит, ужинать ты не будешь?

— Тебе бы все шутить…

— Я просто стараюсь быть оптимистом. Детка, нельзя позволять людям сидеть у тебя на шее. Что, если он вернется еще раз? И заберет обои со стен?

— Я сменю замок. Кстати, понятия не имею, откуда у него ключи. Он оставил свой комплект на тумбочке в прихожей, когда уходил.

— Наверное, он сделал дубликаты, на всякий случай. А это означает, что твой бывший может вернуться, — настаивал на своем Дерек.

— Я уверена, что больше не увижу Тома. Если только случайно. Не хочу я устраивать скандал из-за дурацкого телевизора.


Еще от автора Дженис Спрингер
Счастливый вторник

Красавица и умница Лили вполне счастлива: у нее есть хорошая работа, верные друзья и состоятельный поклонник. Однако однажды к ней приходит разъяренный Кевин Маклейн и требует, чтобы она оставила в покое его младшего брата, за которого Лили якобы собирается замуж, чтобы заполучить его весьма солидный капитал.Лили и не предполагала, что ее решение проучить бестактного Кевина перевернет всю ее жизнь…


Раскрой мне объятия

Нэнси Миллер можно назвать счастливой, однако саму Нэнси вовсе не устраивает ее жизнь, ей хочется блеска и светских приемов. И вот ее мечта сбывается. Отец Нэнси, который оставил семью много лет назад, неожиданно приглашает дочь к себе в гости. Нэнси знакомится со своей сестрой, готовящейся к замужеству, и... спустя некоторое время с ужасом понимает, что влюбилась в жениха сестры. Что же ей делать? Разбить прекрасную пару или разбить свою жизнь? Из этой казавшейся тупиковой ситуации девушка вышла с честью, а помогла ей в этом конечно же любовь...


Ласковая ночь

Джесси Маклеллан, наследница огромного состояния, лишь однажды поступила наперекор родителям — она вышла замуж за бедняка. Но, наверное, ему действительно нужны были только ее деньги, потому что Род вскоре разбил ей сердце и исчез из ее жизни. Но не из мыслей. Через пять лет он объявился снова, разбогатевший, успешный и все такой же красивый. Род утверждает, что Джесси отказалась от большой любви к нему лишь в угоду родителям. А он… он всегда любил ее. Кому же верить? Бывшему мужу, предавшему ее, или матери, которая до сих пор следит за каждым шагом своей взрослой дочери? А может, своему сердцу?


Все в твоих руках

Сара приехала в Нью-Йорк, чтобы сделать карьеру. Судьба была к ней благосклонна, и Сара нашла работу, достойную ее таланта. Все бы ничего, да только ее возненавидел не менее одаренный коллега. Его козни чуть не довели Сару до самоубийства. Она наверняка спрыгнула бы с крыши, куда в порыве отчаяния прибежала, если бы не случайно оказавшийся там бродяга. Именно он помог Саре понять, что жизнь – не такая уж скверная штука и можно добиться всего, если упорно идти к намеченной цели. И действительно, вскоре все наладилось: Сара поднялась на следующую ступень карьерной лестницы, да и любовь не заставила себя ждать.


Парад невест

Кэтти легко добивается всего, чего захочет: как в делах, так и в любви. Но все в ее жизни переворачивается с ног на голову, когда она берется за новую работу. Миллионер Серж Деверю поручает ей найти ему жену! Разумеется, Кэтти, которая не боится трудностей, берется за столь щекотливое дело. Но, узнав Сержа ближе, понимает, что сама хочет стать его женой. Вот только как обратить на себя внимание холодного красавца? Тем более когда собственная родная сестра строит за ее спиной козни…


Убежать от любви

Тяжело жить в золотой клетке, особенно если нет никакой возможности когда-нибудь из нее выпорхнуть. Линдси Фэлкон знает об этом не понаслышке. Ее жизнью распоряжается властный и очень богатый отец. Линдси неоднократно пыталась сбежать из отчего дома, но ее всегда возвращали. Даже мужа она не сама себе выбрала. Однако однажды Линдси решила во что бы то ни стало получить свободу и… развелась. Но правильно ли она поступила? Быть может, спасаясь от гнета отца, она убежала и от своего счастья?


Рекомендуем почитать
Счастье с доставкой на дом

Еще недавно Арине Острожиной, сдержанной и консервативной, казалось, что все расписано на десять лет вперед, но тут на пороге дома появляется маленький мальчик, и спокойная и размеренная жизнь в мгновение ока разлетается на кусочки. Как вы поступите, если вам подкинули ребенка? Наверное, позвоните в милицию? А героиня этого романа решает оставить его себе… Оставить, несмотря на то что он рушит идиллию простой и привычной жизни. Раскрыта семейная тайна, годами скрываемая от окружающих, с женихом приходится расстаться, но вместе с внезапными переменами в дом героини стучатся счастье и любовь.


Женщины и мужчины в дружбе и любви. Мадридский треугольник

В новом ярком романе Ангелины Масляковой причудливо и замысловато переплелись женские судьбы. Женщина за тридцать… Это гремучий коктейль из прожитых лет, неудовлетворенных желаний и амбиций, мечтаний о неземной любви, неуверенности в себе, наглости и скромности, страха смерти. Так какова же цена жизненных соблазнов, как противостоять неумолимой судьбе, тяготеющей над каждым человеком?


Магнат

Муж тележурналистки Сэнди Меррит бесследно исчезает, и молодая женщина имеет все основания полагать, что он убит и что смерть его — лишь одно из звеньев в цепи преступлений, за которыми стоит всемогущий миллиардер Аарон Хейг, человек с ледяным умом и железной волей, не останавливающийся ни перед чем для достижения собственных целей.Сэнди, жаждущая установить истину и добиться справедливости, вступает в отчаянную борьбу против Хейга и неожиданно обретает союзника в лице Джефа Коннери, тоже потерявшего по вине Хейга близкого человека...


Секретарша для мистера Колдера

Анна Ларионова уже отчаялась найти себе работу, когда в руки ей попалось объявление о том, что иностранной фирме нужен секретарь. Вот только требования к соискателям были очень уж жесткими. И все же девушка решила рискнуть. Переступив порог фирмы, Аня шагнула в свою новую жизнь — трудную и прекрасную, как сон.


Звезда моей любви

Жизнь актрисы Ларионовой была наполнена радостью: любимый муж, успешная карьера, толпы поклонников… Удача сопутствовала ей во всем. Но одна статья в газете — и счастье разлетелось вдребезги. Измена мужа подкосила красавицу Ларионову. Встреча с обаятельным незнакомцем, казалось, подарит ей новый шанс. Не тут-то было! Счастливая случайность вдруг обернулась ловушкой. Только сила воли и упорство помогли девушке выбраться из «любовной» западни. Но судьба благосклонна: настоящая любовь пришла неожиданно. И не на театральных подмостках, а в месте далеком и… опасном…


Ты — любовь

Романы, вошедшие в, книгу «Жажда любви», посвящены неувядаемой теме — теме любви мужчины и женщины. Увлекательная интрига, живое изображение переживаний героев будут держать Вас в напряжении с первой и до последней страницы. Нежная Селия, мужественная Санди, решительная Сара сумели пронести свою любовь через многие препятствия и сохранить теплоту чувств, чистоту и нежность до самого счастливого конца.Если у Вас плохое настроение, то, окунувшись в озеро жизни романов с чистой любовью, бурями и страстями, Вы забудете о нем и с сожалением перевернете последнюю страницу.


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…