— Я тоже на это надеюсь, — отозвался я, очень в этом сомневаясь. Как можно стать нормальным, когда тебя лишили огромной части тебя самого? Есть ли какое-нибудь средство, лекарство, которое бы помогло восстановить утраченную магию?
Внезапно до меня дошла вся ирония происходящего. Смотрите-ка, стою тут и думаю о том, как бы вернуть полукровке его магию, вернуть его в мир волшебства, когда всего лишь несколько дней назад не хотел иметь с фейри ничего общего.
Когда это я успел так сильно измениться?
Кензи снова вздохнула, устремив взгляд на парк поверх пруда. Лунный свет поблескивал на ее волосах и обрисовывал ее стройное тело, отчего она будто бы стояла в легкой светлой дымке. И я понял, когда именно изменился.
В тот день, когда повстречал ее.
— Мы пережили совершенно безумную неделю, — тихо проговорила Кензи, опустив подбородок на руки. — Похищения, преследования, Небывалое, фейри, Позабытых и говорящих котов. Дома мне будет скучновато. — Она вдруг застонала, спрятав лицо в ладонях. — Боже, ну и достанется же нам, когда мы вернемся домой.
Я встал у нее за спиной, положив ладони ей на талию.
— Да уж, — согласился я, и она снова застонала. — Но давай не будем думать об этом сейчас. — У нас будет полно времени для того, чтобы переживать по поводу всех случившихся с нами неприятностей, Позабытых, Госпожи, болезни Кензи и обещания Кейрана. В эту минуту мне совершенно не хотелось думать обо всем этом. Для меня сейчас имело значение только мое собственное обещание.
Я обнял Кензи за талию и, приблизив губы к ее уху, прошептал:
— Помнишь, что я тебе обещал? Там, в пещере?
Она на секунду напряженно застыла, затем медленно повернулась в моих руках. Ее расширившиеся глаза ярко блестели в лунном свете. Улыбаясь, я притянул ее к себе, одной рукой обнимая за талию, а другой, скользнув к шее. Когда я наклонился к ее лицу, ресницы Кензи затрепетали и опустились. И на балконе, под сверкающими звездами, не обращая внимания на тех, кто мог это видеть, я ее поцеловал.
И впервые за все время — я не боялся.
Перевод: MatH, burmar, Nickelback, AnasstassiNech, Diana08, Steysha, refuse
Редактор и оформитель: Анастасия Антонова
Переведено специально для группы: http://vk.com/e_books_vk