Потерянное - [31]
— Но запомни! — в глазах Майли старик сейчас был похож на дворянина, — Нигде и никогда не упоминай моё имя. Это может принести тебе серьёзных проблем. Тебя могут убить, если узнают, что ты со мной общался.
— Почему? — это немного напугало Майли.
— Когда я вернулся с задания по поручению главы Ордена, я узнал, что Императора пытались убить. После долгого расследования мы выяснили, что за покушением стоял его родной сын. Когда всё выяснилось, сына посадили в темницу. Но его выпустили по милости глупого отца, и он начал мстить, убив мою семью и семьи других. От меня ему скрыть правду не удалось, и я его убил, отравив самым страшным ядом, что нашёл тогда. Его мучения длились месяцы, его тело медленно умирало. Поэтому лучше никому про меня не рассказывай. И ещё — не верь Ордену. Ради выгоды Ордена старейшины пожертвуют всем.
Спустя какое-то время они поднялись наверх, юноша за верёвку поднял котелок и поставил его на стол. Родри зажёг несколько свечей и из сундука достал сушёные плоды, несколько кусков вяленого мяса и мешочек с травами, которые он насыпал в воду:
— Майли, достань с полки посуду, — старик закрыл ставни и плотно накрыл их шкурой.
Юноша взял две глубокие пиалы и тщательно начал их изучать:
— Они сделаны из черепа какого-то животного?
— Да, череп болотника немного вытянут, вот и для посуды подошёл. — Родри сел на пол и палочкой начал мешать воду в котелке: — Чай скоро будет готов.
— Пахнет вкусно, — мальчишка наслаждался ароматом чая, — А где Инко?
— Остался в пещере, ему нравится быть среди той сладкой растительности, — отшельник поднялся на ноги и с полки достал книгу: — Вот, держи! Дарю.
Майли взял книгу и с энтузиазмом принялся изучать содержимое, где было упомянуто о многих растениях, о которых он не знал. Почти на всех страницах присутствовали заметки и исправления, написанные очень красивым, ровным и чётким почерком.
— Спасибо!
— Мне книга уже ни к чему, а вот для тебя в джунглях — хороший союзник. — Родри тоже был очень счастлив. Под закат своей жизни он встретил чистого сердцем ребёнка в этом диком месте, ещё не испорченного жестокостью мира.
Юноша лежал на полу с открытыми глазами. Этой ночью, впервые за несколько лет он спал, как младенец. И не смотря на громкий храп старика, ему было очень комфортно. Маленький домик, в который Родри вложил свои чувства, теперь делился своим уютом и умиротворением.
— Проснулся? — отшельник вернулся из пещеры, — Как спалось?
— Замечательно! — Майли приподнялся, — Давно я так не спал и вставать не хочется.
— Я тебя хорошо понимаю, — старик поставил котелок на стол, открыл ставни, и яркие лучики солнца устремились в дом, — Ты молод. А представь, каково мне, старику? — он рассмеялся: — Иди вниз, умойся, помойся, в общем приведи себя в порядок.
— Хорошо. — мальчишка вскочил на ноги и направился в пещеру.
Спустившись вниз, Майли принялся за разминку. Ему не каждый раз удаётся следовать указаниям ЦиньЛи, но при первой возможности, он не упускал момент.
— Что он там делает? — Родри сидел за столом в ожидании, — Вроде не девка, чтоб столько времени тратить на помывку, — он подошел к люку: — Майли! С тобой всё в порядке? — крик устремился во тьму.
— Да! — донеслось в ответ.
Через некоторое время юноша поднялся из пещеры.
— Ты чем там занимался? Я уже волноваться начал, — Родри указал на пиалу с чаем: — Уже остыло всё.
— Прости, — Майли улыбнулся, — Я разминался.
— Нашёл же ты место и время. — пробурчал старик.
После завтрака они подготовились для похода и покинули дом, направляясь в джунгли. Родри показывал юноше разные растения и объяснял их воздействия на животных и человека. Путники углублялись всё дальше в лес, в места, которые Майли были не знакомы. Он тщательно рассматривал всё вокруг, стараясь запомнить всё до мелочей. Камни, впадины, возвышенности, ручьи — это маяки, что подскажут ему дорогу в будущем.
— Тихо, молчи, присядь и не двигайся! — старик уже сидел на корточках и рукой указывал на дерево, на ветвях которой сидела большая птица: — Видишь мешок на шее? Этот мешок нам и нужен.
Юноша разглядывал птицу, которая сидела на ветвях. Он достал нож, но Родри остановил его:
— Нож только потеряешь. Запомни! Чем глубже в джунгли, тем прочнее шкура у животных. Птицы тоже не исключения.
— И что делать? — Майли с большинством животных был не знаком.
Старик достал из сумки какой-то водянистый плод:
— Плод хищного растения, внутри парализующий сок, — он передал плод парню: — Кидай, только аккуратно. Не сжимай сильно, а то мы сами пострадаем, — старика передёрнуло, — вспоминать даже не хочу.
— А если не попаду? Я нож научился кидать, но только в медленно движущиеся цели попадаю, а это не нож, — он рассматривал мягкий снаряд в руках.
— А это не обязательно, тут нужно попасть в ветви рядом. А там он лопнет, разбрызгивая свои соки на несколько шагов, — Родри тихо похлопал его по спине: — Давай, дерзай.
Майли, немного прицелившись, запустил снаряд в воздух. Ударившись о ветку, плод лопнул и оросил ближайшее окружение тысячами мелких капель. Птица вздрогнула, издала высокий гудящий звук, но осталась сидеть на ветвях.
Фантастический рассказ, где происходят очень загадочные и непонятные события. Главные герои встречаются с чем-то странным…
Это повесть о тех далеких временах, когда жили настоящие герои и злодеи, а тьма могла охватить землю В ту пору существовали драконы, которых надо было повергнуть, и принцессы, ждущие освобождения Много великих подвигов свершалось тогда рыцарями в сверкающих доспехах О тех временах сложено много сказок и легенд Но в этой истории все от начала до конца чистая правда.
Автор реализует два киносценария для русского кинопроката. Жанры: приключенческая комедия и мистическая комедия. Здесь логлайны и синопсисы – оба проекта разработаны по нашумевшим книгам автора. Мировых аналогов идеи и сюжеты не имеют.
Тик-так, Лея, часики стучат. 13 лун – именно столько осталось до того момента, как собственная магия сведет меня с ума. Проблема давно бы решилась, если бы сердце не вступило в смертельную схватку с разумом. Я полюбила того, кого должна была ненавидеть – великого блюстителя магии. Однако события разворачиваются таким образом, что и его часы начинают обратный отсчет. Я готова ему помочь, но у всего есть своя цена. И моя – жизнь. Жизнь, которую он подарит моему ребенку. Согласится ли великий инквизитор со столь высокой платой?
Запороть убийство рейд-босса, отобрать шмот и сбросить клан с топовых позиции в локации - вполне соизмеримая месть Якушу и его прихвостням. Возмездие свершилось. Вместе с пылающим на ладони огнём к Мирону приближается новый этап в Тизере, полный необузданной магической энергии, загадочных артефактов и приключений, однако привычное течение жизни меняет смертельная болезнь друга... Во имя спасения Мирон идёт на самые отчаянные меры - объявляет охоту на Виров.