Потерянное - [30]
— Что там? — Майли подошел к люку и ахнул: — Внизу пещера?
— Ну как, а? Не ожидал ведь, правда? — старик радовался, как ребёнок, он стал спускаться по деревянной лестнице вниз.
Майли смотрел на исчезающего в темноте старика. Спустя некоторое время Родри зажёг факел, торчащий из трещины в стене, который осветил большую пещеру. Спустившись, Майли разглядывал окружение с открытым ртом, размер пространства удивлял. Откуда-то доносился шум воды:
— Удивительно! — парню было трудно подобрать слова.
— Удивительно — это мало сказано, мой юный друг, — отшельник указал пальцем: — Если идти в том направлении, то можно найти маслянистую жидкость, пробивающуюся из земли. Она очень хорошо горит, но вот если пройти еще дальше, то можно умереть. Там заканчивается воздух, я там чуть не помер, пока не осознал. Очень страшно было! А там, — он указал в обратном направлении, — течёт подземная река, уходя в глубокую расщелину. Очень и очень давно по этим местам текла эта река, пока не нашла другой путь.
— Как вы нашли это место? — мальчишка ходил по пещере, трогал стены и изучал растения, что тут росли.
— Ну, если честно, я сюда упал. Сломал ногу и получил пару ушибов, — Родри присел на самодельный стул, — Думал, что всё, Великая Мать решила забрать меня. Но я выжил. Как раз, те растения, что ты рассматриваешь и спасли меня от голодной смерти. Попробуй их.
Майли подошёл к стене и тихонько, стараясь не навредить густому зелёному ковру, отделил небольшой кусочек зелёной массы. Понюхав, он положил его в рот:
— Сладко! Очень сладко! — он продолжал жевать, наслаждаясь этим вкусом. Лицо его сияло, а на глазах появились слезы: — Как конфеты, которые делали в деревенской пекарне по праздникам.
— Вот и эти растения нельзя есть в большом количестве, желательно отмачивать, — Родри подошел к стене рядом с лестницей, достал еще один факел и большой металлический котелок: — Вот котелок, сбегай набери воды, — он зажёг второй факел и протянул мальчишке: — Только осторожно, там скользко. А я займусь костром.
Юноша, любуясь пещерой, двигался на шум воды. Гул становился всё громче и громче, пока перед его глазами не предстала бушующая стихия мощного потока, спускающаяся откуда-то сверху. Он подошёл и осмотрелся. Рядом с водопадом была деревянная конструкция, по которой небольшая струйка стекала в сторону.
— Уже набрал? — старик развел костёр у стены, из которой торчала длинная кость, — Вешай котелок сюда, подождем пока закипит.
— Родри, а в сезон дождей эту пещеру не затапливает? — Майли повесил котелок ровно над огнём.
— Когда я тут ползал со сломанной ногой, то этого тоже боялся. Но страхи оказались напрасными. Присаживайся, — старик указал юноше на второй стул, — А там, где ты воду набирал, было очень много разного хлама, принесённого водой. Всё вместе помогло мне выжить и выбраться наверх, когда моей ноге стало лучше. Сколько недель я тут провёл, даже не знаю, но эта пещера стала местом, где я познал самого себя.
— Поэтому ты построил тут дом?
— Есть ещё одна причина. Видел жёлто-красные цветы?
— Да, перед домом парочку, а слева от дома их очень много. — Майли вспомнил все места, где он их увидел.
— Ну, еще за домом их хватает. Их называют «Лифша», у этих цветов ядовитая пыльца, для человека она тоже опасна. Поэтому ни в коем случае не нюхай их.
— Хорошо.
— Вот и славно. Из-за этих цветов животные не любят сюда наведываться. А в пещере я могу разжигать костёр и жарить мясо. Замечательное место.
— А сколько вы уже тут живёте?
— Много, очень много. Лет пятнадцать уже, наверное, прошло. — старик поглаживал бороду: — Действительно долго.
— А сколько вам сейчас? — Майли разглядывал своего собеседника, пытаясь определить его возраст.
— Семьдесят лет должно быть. Наверно думаешь, что я сумасшедший?
— Нет. Если вы сумасшедший, то тогда весь мир безумен, — во взгляде ребёнка не было ни капли лжи.
— Ох, мой юный друг! Ты ошибаешься. Мир действительно безумен, поверь старику, я многое повидал. Ну хватит об этом, ты сам из каких мест?
— Я из провинции Нира, вырос в деревне Лесная. Это красивое место и очень мирное. Мой отец ради мамы купил там землю и построил дом, большой дом! — мальчишка с большим рвением принялся рассказывать о себе, матери и брате: — А деревенский старейшина настолько уважает маму, что постоянно обращается к ней — леди Дайл.
— Подожди, как ты сказал твоя фамилия? Дайл? — Родри немного взволновался.
— Да, моего отца зовут Шади Дайл.
— Ты знаешь человека по имени Ришаг Дайл?
— Впервые слышу. А кто это?
— Ну раз не знаешь, считай повезло. Очень опасный человек, — старик перешёл на шёпот, — убийца Ордена, жестокий и хладнокровный. Информацию о нём знают только старейшины и их приближённые. Если он сейчас жив, то может уже занимает должность старейшины.
— Моей маме не нравится Орден! — Майли вдруг что-то осознал: — А откуда ты узнал о Ришаге?
— А ты внимательный и смышленый! — Родри ещё больше радовался: — Позволь представиться, — он встал и поклонился, — Родри Ашри, в прошлом член Ордена и советник Императора Рована Одиннадцатого.
— Не может быть! — мальчишка был вне себя от счастья и не мог поверить, что перед ним человек, который находился рядом с Императором.
Фантастический рассказ, где происходят очень загадочные и непонятные события. Главные герои встречаются с чем-то странным…
Это повесть о тех далеких временах, когда жили настоящие герои и злодеи, а тьма могла охватить землю В ту пору существовали драконы, которых надо было повергнуть, и принцессы, ждущие освобождения Много великих подвигов свершалось тогда рыцарями в сверкающих доспехах О тех временах сложено много сказок и легенд Но в этой истории все от начала до конца чистая правда.
Автор реализует два киносценария для русского кинопроката. Жанры: приключенческая комедия и мистическая комедия. Здесь логлайны и синопсисы – оба проекта разработаны по нашумевшим книгам автора. Мировых аналогов идеи и сюжеты не имеют.
Тик-так, Лея, часики стучат. 13 лун – именно столько осталось до того момента, как собственная магия сведет меня с ума. Проблема давно бы решилась, если бы сердце не вступило в смертельную схватку с разумом. Я полюбила того, кого должна была ненавидеть – великого блюстителя магии. Однако события разворачиваются таким образом, что и его часы начинают обратный отсчет. Я готова ему помочь, но у всего есть своя цена. И моя – жизнь. Жизнь, которую он подарит моему ребенку. Согласится ли великий инквизитор со столь высокой платой?
Запороть убийство рейд-босса, отобрать шмот и сбросить клан с топовых позиции в локации - вполне соизмеримая месть Якушу и его прихвостням. Возмездие свершилось. Вместе с пылающим на ладони огнём к Мирону приближается новый этап в Тизере, полный необузданной магической энергии, загадочных артефактов и приключений, однако привычное течение жизни меняет смертельная болезнь друга... Во имя спасения Мирон идёт на самые отчаянные меры - объявляет охоту на Виров.