Потерянная невинность - [85]

Шрифт
Интервал

— Нет. Но я сказал ему, что он опоздал. Марти выпустили сегодня днем. Я посоветовал ему немного обождать, потому что скоро он обязательно вернется. — Дежурный цинично расхохотался.

— Заключенный не сказал, куда направляется?

— Сказал, что ему необходимо промочить горло. Идиот!

— Он все еще живет во Франклине?

— Не знаю, шериф. Хотите, чтобы я это выяснил?

— Да. И перезвони мне. Подожди! Что сказал мой брат, когда узнал, что Марти уже на свободе?

— Что он сказал? — повторил заместитель, явно пытаясь выиграть время, чтобы вспомнить, говорил ли что-нибудь Патрик Шелленбергер. — Он сказал что-то вроде «По крайней мере, я попытался, так что моя совесть чиста». Я не понял, о чем он говорит.

— Ты в этом не одинок.

— Э-э, скажите, шериф, а ваш брат знает, что у нас есть специально отведенное время для посещения заключенных?

— Видишь ли, моего брата никогда не останавливали такие пустяки, как правила.

Дежурный снова рассмеялся.

— На этот раз они его остановили.

Рекс выключил телефон и встал из-за стола, чтобы положить на сковороду замороженный нарезанный картофель в свином жире и толстый ломоть ветчины. Помешивая картофель в ожидании звонка дежурного, он с такой злостью тыкал вилкой в ветчину, как будто перед ним был не кусок мяса, а живот брата.

* * *

Незадолго до полуночи Эбби услышала, как к дому подъехал грузовик Патрика.

Несколько мгновений спустя он осторожно повернул дверную ручку и после короткой паузы потряс дверь.

Он привык к тому, что она не запирает двери на ночь. Но сегодня они были заперты. «Станет ли он стучать?» — спрашивала себя Эбби.

В эту секунду раздался звонок, заставивший ее подпрыгнуть от испуга.

«Если Патрик чего-то хочет, он этого добивается», — подумала она, вставая с постели и накидывая на плечи тонкое одеяло. Она босиком прошлепала к входной двери и, распахнув ее, увидела стоящего на крыльце Патрика.

— Поздновато, — заметила она.

— Лучше поздно, чем никогда, — улыбаясь, возразил он.

— Как поездка в Эмпорию? — поинтересовалась она.

— Без тебя было пусто и неинтересно.

— Все вопросы порешал с бухгалтером?

— Почти. Это заняло больше времени, чем я ожидал. Ты собираешься меня впускать?

Эбби улыбнулась. Они не были женаты. Они не были даже обручены. У нее не было перед ним никаких обязательств, впрочем, как и у него перед ней. Он мог делать все, что захочет, включая вранье относительно того, куда и зачем едет. Она не была уверена, что поверила в историю с очками. Но она совершенно не обязана была все это терпеть.

— Вряд ли.

— Почему?

Он так удивился, что она чуть не расхохоталась.

— Потому что я не обязана это делать, — отрезала Эбби и захлопнула дверь у него перед носом.

Она не стала ожидать под дверью, чтобы узнать, ушел он сразу или нет. Очевидно было лишь то, что она заставила его задуматься, потому что прошло добрых пять минут, прежде чем она услышала шум двигателя выезжающего на дорогу грузовика.

Глава 35

В следующую за Днем поминовения среду Рэнди Андерсон расписалась о получении посылки с газетами и журналами, которую курьер утром доставил в ее магазин. Вместо того чтобы поручить вскрывать прозрачные пакеты складскому рабочему, она взяла ножницы и принялась за дело сама. Ей не терпелось добраться до ежедневной газеты из Канзас-Сити, чтобы узнать, не начались ли распродажи в крупных торговых центрах. Она хотела в воскресенье прихватить с собой Шейлу и целый день посвятить походу по магазинам. «Быть может, — думала она, — мне удастся убедить Эбби сделать перерыв в расчистке развалин и присоединиться к нам».

Рэнди взяла в руки пачку «Канзас-Сити стар» и отложила одну газету для себя.

Затем она взглянула на куда более яркую и броскую первую страницу таблоида. Ее насмешили бросившиеся в глаза заголовки. Инопланетяне в очередной раз забеременели. Брэд Питт опять в кого-то влюбился. Снежный человек живет и здравствует в Индиане. Смерч чудесным образом осыпал цветами больную женщину в…

Смолл-Плейнс?!

Рэнди схватила газету и впилась взглядом в размытое фото.

Было невозможно утверждать, что эта фотография изображает именно то, что было заявлено в заголовке. Впрочем, нет сомнения, что это действительно смерч. В самой середине смерча было светлое пятно и крохотные точки. Рэнди поспешила раскрыть газету и углубилась в чтение статьи.

Она прочитала о чудесном исцелении больной раком женщины. Это произошло в самом центре смерча, на могиле молодой девушки, загадочным образом погибшей много лет назад. Об этой девушке не было известно ничего — кроме того, что она способна исцелять любые недуги, включая просроченные кредиты, бородавки и, как доказало недавнее чудо, рак. И всякий раз, когда происходило исцеление, небеса посылали свой знак вроде дождя из цветов, просыпавшихся из смерча.

— Смолл-Плейнс? — снова воскликнула Рэнди.

Бог ты мой, они же говорят о Деве!

Но откуда взялось это фото? Кто исцелился? Как они узнали о ее родном городишке? Рэнди снова просмотрела статью в поисках знакомых имен. Наконец ей удалось обнаружить следующее: фотография и рассказ предоставлены Джеффри М. Ньюкистом из Смолл-Плейнс, Канзас. Рэнди в свое время достаточно интересовалась таблоидами, чтобы знать, что за подобные истории они платят очень неплохие деньги.


Еще от автора Нэнси Пикард
Здравствуй, Дедушка Мороз!

Их герои — ВЕРВОЛЬФЫ.Волки-оборотни, охотящиеся на улицах крупных городов.Единственные порождения Ночи, способные достойно соперничать с «аристократами Тьмы» — вампирами.Сборник «Волкогуб и омела» будет интересен и старым поклонникам этих авторов — ведь в рассказах и новеллах, вошедших в него, действуют всеми любимые герои их сериалов — и читателям, только-только знакомящимся с произведениями этого нового, но уже имеющего миллионы и миллионы поклонников жанра…Посвящается мохнатым созданиям, которые разнообразят нам жизнь, и не только в полнолуние: пуделям и хорькам, мышам и боксерам, морским свинкам и большим белым котам.Всего вам вкусного!


Рекомендуем почитать
Вернуться, чтобы уйти

Рассказы и повести издаются в двух книгах «Утопающий во грехе» и «Вернуться, чтобы уйти». Произведения, которые вошли в эти сборники, автор начал писать еще в 1970-е годы — с первых лет своей работы в правоохранительных органах, — а также те, что были созданы в последние годы. Перед вами портрет многоликой эпохи. К го фоном, в частности, стали невероятные просторы и берега, на которые выбросило русских людей эхом гибели большой Советской империи, — от вымышленного южнорусского города Лихоманска до самых настоящих бульваров Парижа. Но ним можно увидеть, как стремительно менялась ваша жизнь в последние годы, как менялись люди, их представления о добре и зле, о том, что можно, а что нельзя, что прощается, а что — никогда…


Мне нравится все то, что принадлежит другим

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Расколотый берег

Впервые на русском языке — криминальный роман австралийского писателя Питера Темпла «Расколотый берег» (2005), удостоенный ряда престижных литературных премий: «Кинжал Дункана Лоури» (крупнейшая в англоязычном мире детективная награда), «Премия австралийской ассоциации книгоиздателей» («австралийский Букер») и др.Неподалеку от тихого приморского городка Порт-Монро в собственном особняке смертельно ранен престарелый предприниматель, уважаемый член общества и известный благотворитель Чарльз Бургойн.


На всякий случай

из сборника A Confederacy Of Crime под редакцией Сары Шенкман.


Маленький плут и няня

С присущей ему точностью наблюдении автор исследует криминальную среду как специфический срез современного американского общества. В романе «Голова лошади» он описывает мир хастлеров – профессиональных игроков в азартные игры и спортивные состязания.


Порочный круг

С присущей ему точностью наблюдений автор исследует криминальную среду как специфический срез современного американского общества. Сборник рассказов `Дети джунглей` посвящен подросткам, проводящим время на улицах Нью – Йорка. Наркотики, грабежи и убийства – неотъемлемая частьих опасной жизни…