Потери и находки - [79]

Шрифт
Интервал

– Похоже, мы подъезжаем к деревне! – заявила вдруг Аделия и высунула из оконца голову, почти усевшись на колени к искуснику.

– Не может быть, – непонятно чему обрадовалась Ксания и повторила тот же трюк с другой стороны.

– Весь свет загородили! – буркнул Питер и дернул шнурок, открывавший крышку верхнего фонаря – оконца, которое использовали только в самую жару.

Однако оно и не подумало открыться, зато с легким треском лопнул привязанный к шнуру небольшой сверток, и в повозке запахло сладковатой горечью зелья, вызывающего небольшой кратковременный паралич. Инквар сразу понял, для кого оно предназначается, едва разглядел, как ловко сосед обматывает лицо сложенной в несколько слоев влажной салфеткой.

Мысли заметались в поисках верного решения, и, как всегда в такой момент, выбор оказался невелик. Изобразить сраженного параличом бедолагу и посмотреть, как преступники намерены действовать дальше, или сразу объяснить им, что от таких примитивных зелий он надежно защищен?

Интересно, как они будут выворачиваться? Хотя эти лживые пройдохи скорее всего легко ускользнут. Заявят, будто пакет подложил неизвестно кто, а в окно они в этот момент выглянули случайно, и вообще судья Варден такой подозрительный и злой тип, начал проигрывать, вот и придумал, как увильнуть от расплаты. И придется открыть не один свой секрет, чтобы доказать их преступные намерения.

Но вот закавыка, он пока и сам не может понять, ради чего они приложили столько усилий! Ведь ни особой суммы денег, ни ценностей у их гостя могло бы с собой не быть, а такие шулеры обычно действуют наверняка. Да и жертв обычно выбирают совсем по иным признакам. Более богатых, легкомысленных и охотно влезающих в дорожные приключения.

И значит, ему все же придется изображать парализованного, но пусть лучше даже не пытаются шарить по карманам.

Инквар словно в панике отшатнулся от смолотого в тончайшую пыльцу зелья, откинулся на спинку сиденья, стараясь устроить свою спину с возможным комфортом, ведь сидеть придется неподвижно, и полуприкрыл глаза, очень надеясь, что это не насторожит жуликов.

Питер дернул шнур еще раз, сильнее, и фонарь наконец открылся. Засвистел легкий сквознячок, к огорчению искусника, выдувающий из кареты запах зелья, а потом вслед за ним отправился и пустой пакет.

Долгих пару минут Инквар изображал статую только для одного зрителя, потом вернули в карету свои преступные головы и его соучастницы.

Сквозняк мгновенно стал сильнее, и Питер наконец снял с лица тряпку.

– Ну и зануда он, я вам скажу, – проворчал он женским голосом. – Бедная его супруга, и как только терпела!

– Так она и не выдержала, сбежала куда подальше, – зло съязвила Ксания и добавила ядреное словечко, вовсе не приличествующее жене торговца.

– Не рассуждай много, давай шкатулку, – отрезала Аделия, и Инквару сразу стало ясно: все же именно она главарь этой шайки.

– Ну, господин недотрога, а теперь будем обниматься… – хищно оскалила Аделия зубы, перебираясь на колени к Инквару и прижимая его голову к своей груди.

Искусника обдало душноватым запахом, жуткой смесью пота, сладковатых цветочных духов и жареного мяса, прохладные пальцы ловко скользнули ему на шею, распутывая узел платка и расстегивая верхнюю пуговицу. Инквар рассмотрел крохотный флакончик и иглу, и его охватила неудержимая паника: он не выносил никакого насилия над собой.

Он уже раскаялся, что не прервал дурацкое расследование и не потащил преступниц к Кержану, но в отверстии фонаря на миг мелькнуло бородатое лицо кучера, и Инквару пришлось брать себя в руки. Раз Дайг рядом, можно не волноваться.

Короткая острая боль пронзила верхнюю часть правой лопатки, а в следующий миг карета резко остановилась. Разом распахнулись обе двери, и на подножки вскочили Кержан с Дайгом, вытаскивая наружу недавних партнеров Инквара.

Аделия цепко обвила руками шею искусника и настойчиво зашептала ему на ухо:

– Ты меня любишь, очень любишь! Хочешь немедленно жениться! И сейчас наша помолвка!

– Люблю… немедленно жениться… помолвка… – пробормотал кто-то голосом Инквара, и искусник почувствовал, как мир вокруг него взрывается резкой болью.

А потом он летел куда-то в пропасть, скрежеща зубами от муки и тоски, и никак не мог долететь.

Глава 26

Тихий разговор отдавался в висках ударами молота, во рту было сухо и горько, а в желудке застряла пара ежиков. Открывать глаза не хотелось совершенно, но где-то в самом заветном уголке сознания свербящей занозой засело беспокойство и требовало немедленно встать, разобраться в происходящем и принять срочные меры.

Инквар поднял неимоверно тяжелые ресницы, оглядел довольно просторную спальню, распахнутые настежь окна, несколько кресел и стульев, стоящих напротив его кровати рядком, словно перед сценой. И люди, сидящие на них, больше всего были похожи на зрителей, пришедших смотреть кровавую драму, такие мрачные и настороженные были у всех лица. Лишь умело накрашенная дама, аккуратно промокавшая несуществующие слезинки, смотрела на него с притворно счастливой улыбкой.

– Эринк… милый… очнулся… Ты что-нибудь помнишь?

– Вроде, – нарочито бесцветным голосом буркнул Инквар и перевел взгляд на конюха. – Пико, помоги мне добраться до умывальни.


Еще от автора Вера Андреевна Чиркова
Северный перевал

В самое отдалённое, северное герцогство Тайгерд можно попасть лишь двумя горными тропами, нижней и верхней. Однако зимой нижняя непроходима, и остается лишь узкая дорожка через Северный перевал. Перевести через него путников берутся лишь опытные проводники из гильдии наемников, давно изучившие на этой тропе каждый поворот и расщелину. И даже построившие на всякий случай тайный приют, где постоянно живет нанятая по контракту знахарка. И эта мудрая предосторожность спасла жизнь и здоровье не одному наемнику и путешественнику.


Беглянка

Лишь смертельная опасность могла заставить хозяйку модного салона бросить успешное дело в столице и загнанной дичью бежать в затерянный в глуши озерного края старый замок, купленный по бросовой цене. Но оказаться в безопасности ей не удается и там — за время отсутствия хозяев заброшенное имение заняли очень подозрительные и таинственные личности.И снова Вельена оказывается перед выбором: попытаться выжить рядом с ними или все-таки сбежать? Разумеется, бежать. Бросить все и скакать в ночь и непогоду куда подальше, жизнь и свобода дороже всего.Вот только дадут ли ей далеко уйти те, для кого их тайны дороже желаний и планов дерзкой беглянки?


Личный секретарь младшего принца

Вовсе не мечтала сеньорита Иллира, сирота-бесприданница из маленького провинциального городка, стать официальной фавориткой младшего из четверых принцев Леодии. И предприняла все меры, какие смогла изобрести, чтобы этого избежать.Однако принц подошел на представлении кандидаток не к красавицам-блондинкам из степных областей и не к грезившей о нем шатенке из озерного края, а именно к ней. И отказаться подать ему руку никак нельзя, не простит такого пренебрежения ни знать, ни собственная тетушка.


Принцесса для младшего принца

Возвращаясь с Земли вместе с приемными родителями и названой сестрой в их родной мир, Илли всерьез считала, что все ее проблемы остались в прошлом. Да и чего можно опасаться девушке, идущей туда в компании опытной магини и дриад, если теперь она и сама по воле судьбы стала дриадой. Ну, разве только одного – встречи с любимым, которого Иллира вынуждена была обмануть.Однако с первых же шагов семейство графа Хингреда ле Трайда, приемного отца Илли, оказывается перед выбором: отдать на растерзание банде убийц невинных людей или ввязаться в смертельно опасную схватку.


Ловушка для личного секретаря

Можно ли молодой и энергичной сеньорите прожить в окружении сногсшибательных молодых сеньоров и ни в кого из них не влюбиться? Увы, совершенно невозможно. Особенно если в длительном путешествии по Леодии приходится дни и ночи проводить в тесном общении с этими сеньорами. И не было бы в этом ничего странного или страшного, если бы не менялась от любви, разгораясь незнакомым, жарким светом, аура сеньориты. А именно этого ей допустить ни в коем случае нельзя.Сумеет ли Илли выпутаться из ловушки, в которую загнали ее обстоятельства и чувства, и не потерять любимого?


Женись на мне, дурачок!

Если женщина упорно склоняет тебя к браку, значит, это ей зачем-то очень нужно. И как выяснилось, вовсе не за тем, о чем подумалось вначале!


Рекомендуем почитать
Бесстрашная магия (ЛП)

Смогут ли они одолеть страх, чтобы спасти магию мира? Рочио Лопез и Финн Локвуд воссоединились, но ситуация хуже некуда. Магия бушует, общество магов в хаосе, Конфед пытается сохранить свои тайны. Рочио верит, что раскрытие этих тайн — ключ к спасению магии мира. Она не хотела быть лидером революции, но с ее уникальным пониманием кризиса приходится брать миссию в свои руки. Финн отдаляется от своей прежней жизни после катастрофы в семье и пытается поддержать мятеж, как может. Но его связи с миром старой магии — единственное, что может пригодиться, если он найдет способ пересечь брешь. Напряжение растет и со стороны властей простаков и магов, революции может не хватить, чтобы изменить ситуацию.


Пострадавшая магия (ЛП)

Магия может исцелить жуткие раны… или сделать их глубже. Рочио Лопез и Финн Локвуд пережили испытания Экзамена магов, пытаясь сохранить свою магию. Но мир снаружи опасен сам по себе. Попав в особый военный отряд, Рочио сталкивается с тем, что ей нужно отыскать границу между сотрудничеством и сопротивлением, или все, кого она любит, заплатят. Мольбы магии становятся все громче, но как ей вступиться за магию? Лишенный таланта, Финн хочет бороться с прогнившим правительством магов, чтобы отыскать путь к девушке, которую полюбил.


Разоблаченная магия (ЛП)

Семнадцатилетний Джонатан Локвуд вырос в тайном обществе магов в Манхэттене, и он всегда считал свою семью одной из просвещенных, желающих объединиться с простаками и предложить свои таланты всему миру. Но когда катастрофа угрожает сотням жизней, он увидит, что его родители промолчат, поддавшись давлению. И он решает вмешаться самостоятельно. Миссия Джонатана сводит его с Эми, девушкой, которая должна быть обычной, но проявляет способности к магии. Пока они пытаются разобраться с угрозой, он знакомит ее с миром, к которому она принадлежит.


Беспощадная магия (ЛП)

Каждый год Конфедерация магов Северной Америки оценивает шестнадцатилетних магов. Некоторых избирают. Остальные должны пройти процедуру, что разрушает их магические способности, если не проявят себя на загадочном и жестоком Экзамене магов. Из-за низкого положения родителей Рочио Лопез посвятила жизнь развитию своего таланта, чтобы заслужить место в Конфедерации. Их отказ задевает ее, но она готова биться за свою магию. Стыдясь своих посредственных способностей, Финн Локвуд знает, что Конфедерация приняла его только из-за его выдающейся семьи.


Потерянные души (ЛП)

Избежать ада? Не вариант для Калли Дельгадо, нового заклинателя душ Джем Сити. Грех и искупление схлёстываются в этом мрачном, полном экшна городском фэнтези. Магия Калли наконец-то принадлежит ей самой. Они с Дереком избавились от Форда. Они должны были вздохнуть с облегчением, но грехи глубоко пустили корни в Джем Сити. Быстро появляется другой босс мафии, и он явно нацелился на Калли и её семью. Передвижные магазины проката душ начинают вредить бизнесу Заклинателя Душ. Его месть безжалостна, но Калли того и гляди зацепит ударной волной.


Души напрокат (ЛП)

Калли Дельгадо всегда ставит семью на первое место, и, к сожалению, её брат об этом знает. Она потратила все сбережения, потеряла работу и пролила много слёз, пытаясь уберечь его от проблем, но теперь он вляпался по самые уши, и его долг повесили на Калли. Ей дали выбор: выполнить кое-какую грязную работёнку для мафии, или брата ей пришлют по кусочкам. Прокат душ — это важный бизнес для религиозного населения Джем Сити. Те, кто хочет совершить аморальный или даже нелегальный поступок, могут за определённую цену позаимствовать чью-то душу и грешить без последствий. Чтобы спасти брата, Калли должна достать заёмную душу, но у неё нет на это денег.


Великая Степь

Каково это быть длинноухим нелюдем в империи людей? Не знаешь? Это довольно просто. Стань достойным своего прозвища. Будь жестоким и циничным! Стань эгоистом, который никому не доверяет и делает все для своей выгоды! Тяжело? Сложно? Придется измениться, если не хочешь бездарно погибнуть! Каково это быть длинноухим нелюдем в государстве орков? Не знаешь? Я тоже. Давай узнаем об этом вместе…


Арвендейл

Юноша, с самой окраины Империи, потерявший всех в кровавой волне орочьего набега, но чудом выживший сам. Молодой наемник, ставший побратимом однорукого гнома и эльфа, проклятого своими сородичами. Барон — владетель обезлюдевших земель, заполненных болью, ужасом и тьмой. Неужели все это об одном человеке? И его история только начинается…


Нелюдь

Я странный? Да ладно, это из-за ушей, что ли? Ну подумаешь, острые и длинные, у эльфов вон такие же. Нет. Я не эльф. Кто? Не знаю. Но все зовут меня Нелюдь.


О пользе проклятий

Если вам не везёт ни в труде, ни в личной жизни, да настолько, что даже перемещение в иной мир ничего не может исправить, — это плохо. Если завистливым соперницам показалось недостаточным наложить на вас проклятие и они прилагают все усилия, чтобы отправить вас в пасть дракона, — это ещё хуже. Если друг ничем не может вам помочь и, более того, сам вот-вот потеряет корону по милости доверчивого дядюшки — это совсем плохо. Но если в ваш дом однажды занесёт отставного убийцу, которому по пятницам снятся малознакомые покойники, — это может оказаться к лучшему…