Посыльный "серой стаи". Книга 1. Гонец из прошлого - [6]
На улице к старику подошел сначала «внук», потом «племянник» — видимо, получили какие-то указания. «Внучок» подошел к «Москвичу», осмотрел двигатель, днище и ходовую часть, завел машину и почтительно открыл дверь. Старик сел за руль и выехал со двора. Из стоявшей рядом «шестерки» «племянник» вынул две спортивные сумки и одну из них отдал «внуку».
Еще раз осмотревшись, «родственники»-телохранители разошлись по двору и расселись по скамейкам.
Глава 4
…Здание посольства произвело на Сергея удручающее впечатление.
Во-первых, вокруг него, точнее, вокруг здания, где размещались четыре посольства, включая российское, в качестве охраны бродили люди, очень похожие на тех, кого Сергей встретил у трапа самолета. Одеты, кто во что горазд; на всех были черные вязаные спортивные шапочки, вооружены автоматами, и поэтому казалось, что здание захватили террористы, которых в последнее время стали часто показывать по телевидению.
Во-вторых, во дворе, на площадке для посольских автомобилей, которых было немало, у кучи мусора бегали дети из близлежащих домов, стояли какие-то многотоннажные фуры с транзитными номерами. Крик и визг детворы заглушала работающая на полную мощность дизельная электростанция.
О наличии в этом здании дипломатических учреждений свидетельствовали лишь свисающие из окон разных этажей государственные флаги России, Украины, Турции и Израиля.
С российским послом, Владимиром Васильевичем Трубецким, Михайлов познакомился ещё на Смоленской площади, когда Трубецкой (первый посол России в этой республике) набирал себе штат.
Тогда Сергей только что вернулся из командировки в одну из арабских стран Аравийского полуострова, где проявил себя на дипломатическом поприще во время войны между «провосточным» и «прозападным» правительствами, за что был повышен в дипломатическом ранге и стал третьим секретарем.
Попивая чаек в здании на Смоленской площади, Владимир Васильевич рассказывал о предстоящей работе, не скрывая трудностей. Умело направляемая чьей-то невидимой рукой антироссийская деятельность на территории бывшего СССР сильно подорвала наши позиции в регионе, и все возникшие в этих условиях конфликты и разногласия, порой даже вооруженное противостояние, необходимо было в срочном порядке урегулировать дипломатическим путем.
Трубецкой также пообещал, что при такой же по качеству, как в Аравийской пустыне, работе, Сергея ждет повышение в должности и прямая ротация в одну из выбранных Михайловым в конце предстоящей командировки стран.
По рассказам сослуживцев Трубецкого в других посольствах, Сергей знал, что Владимир Васильевич своих слов на ветер не бросает и обещания выполняет свято. Поэтому к нему с большим удовольствием ехали работать как молодые дипломаты, так и сокурсники Трубецкого по МГИМО.
При встрече Трубецкой был немногословен (все было сказано ещё в Москве): поздравил с прибытием, поинтересовался по селекторной связи у завхоза и бухгалтера, где намечено разместить вновь прибывшего дипломата, тут же дал указание закрепить за Сергеем служебную машину. На прощание пожелал побыстрее вникнуть в новые обязанности и успехов в работе.
Остаток дня прошел в хозяйственных хлопотах. Васильченко отвез Михайлова на квартиру, где тому предстояло жить во время этой командировки.
По обстановке можно было представить, как жили прежние хозяева в советское время. В каждой комнате (даже на кухне) висели хрустальные люстры. Деревянная резная мебель ручной работы в стиле барокко, паркет с замысловатым национальным орнаментом, просторные лоджии: одна выходила на набережную, другая — в тихий тенистый двор.
Большая комната была уставлена шкафами с книгами. По ним можно было судить о пристрастиях хозяев — градостроительное искусство и архитектура, начиная со средних веков и до наших дней, на русском, английском, итальянском, испанском, немецком и даже арабском языках.
Самыми экзотическими в комнате были две керосиновые лампы работы мастеров прошлого столетия в виде японских гейш с хрустальными абажурами.
Заметив интерес Сергея, хозяйка, интеллигентная, хорошо сохранившаяся женщина лет шестидесяти в черных одеждах, спросила:
— Наверное, молодой человек знает иностранные языки? Здесь у него будет много времени попрактиковаться в лингвистике и филологии.
— Дипломату просто необходимо знать иностранные языки. В институте я изучал арабский и английский, в первой командировке освоил испанский и итальянский, в Москве прошел начальный курс немецкого языка, — ответил Михайлов. — Хочу в каждой командировке учить по одному-два языка. Вот и сейчас попробую выучить до конца немецкий и ваш язык.
— О, зачем вам нужен наш язык, он очень сложный, — вздохнула хозяйка, хотя дала понять, что ей приятно слышать слова Сергея. — С людьми здесь можно объясняться на русском, кроме тех, конечно, кто живет высоко в горах. Но и мы с ними не всегда понимаем друг друга.
Выйдя на лестничную площадку за своими сумками, Сергей спросил Васильченко:
— У этой женщины, наверное, какое-то горе, она в трауре? Да, кстати, как её зовут?
— Зовут её Светлана Яковлевна. А по поводу одежды — нет, это не траур, это одна из национальных особенностей народа, в частности, его прекрасной половины. Здесь ты сможешь увидеть и молодых девушек в черном. Черный цвет очень почитаем среди женского населения. Хотя, правды ради, надо сказать, в последнее время действительно стало очень много вдов. Ничего не поделаешь война. Но жизнь потихоньку налаживается. Я, конечно, лучших времен не застану — скоро отчаливаю отсюда в связи с окончанием срока командировки, а ты сам сможешь убедиться!
Археолог Вера Буковская при раскопках монастыря в Армении обнаруживает кусок льняной ткани с непонятными надписями и чертежом. Странная находка погружает «везучую Верочку» в кольцо динамично развивающихся событий, предсказать которые не может никто. Командор Тайного ордена хранителей Священного Копья и римский кардинал, магистр Мальтийского ордена и отставной полковник Котов, петербургский академик-востоковед Пиоровский и безжалостный итальянский специалист по «щекотливым делам» охвачены азартом охоты за утерянным тысячелетия назад артефактом.
Профессор археологии Парусников обнаруживает в Израиле захоронение Лилит – первой женщины, созданной Творцом вместе с Адамом еще до появления Евы. Согласно легенде, Лилит пыталась подчинить мир с помощью женских чар и за это была уничтожена. У еще не вскрытого учеными саркофага Лилит случайно оказывается Арина, бежавшая в Израиль от невзгод, которые обрушились на нее в Москве. Что произойдет с женщиной, которой достанется энергия Лилит? Не возникнет ли у нее желания подчинить мир своим прихотям? А если возникнет, то кто сможет остановить ее?
Эрна, молодая девушка, недавно попавшая в аварию, приходит в себя в больнице, рядом с незнакомым человеком, утверждающим, что он ее муж. Девушка не помнит, как оказалась в другом городе и когда успела выйти замуж. Что она делала последние два года? Муж пытается ей помочь вспомнить, однако о многом не рассказывает. А когда на пороге дома появляется полиция, Эрна узнает, что была последней, с кем разговаривала пропавшая без вести девушка, которая исчезла как раз в вечер аварии. Эрна должна восстановить события и понять, что ее связывает с пропавшей, о чем недоговаривает муж и какая истинная причина потери памяти. Перенесись в суровый Берлин и погрузись в мрачную историю Эрны Кайсер.
Журналистка Ия одержима своей работой. Она трудится в лучшем издании города и пишет разгромные статьи под псевдонимом Великан. Девушка настолько поглощена своим делом, что иногда даже слышит и видит дотошного старца Великана внутри себя. Нормально ли слышать голоса? Ие некогда думать об этом, ведь у неё столько дел: есть своя колонка в журнале, любящий парень, сложные отношения с родителями, строгий главный редактор и новая «великанская» статья каждый месяц. Так могло бы продолжаться бесконечно, если бы не человек, который каждую минуту наблюдает за Ией, знает её привычки и слабости, одновременно завидует, ненавидит и страстно желает девушку.
Первый день на работе всегда полон волнений. Амбициозный следователь Ольга Градова приступает к новому делу. И надо же такому случиться, что жертва — ее знакомый. Коллеги девушки считают, парень покончил с собой под воздействием наркотиков. Но она уверена: речь идет об убийстве. Окунувшись с головой в расследование, Ольга выходит на след бандитов. Но вопросов больше, чем ответов. Подозреваемых несколько, и у каждого есть мотив. Кто-то хочет получить выгоду от торговли наркотиками, кто-то — отомстить за давнее убийство криминального авторитета.
Однажды Борис Павлович Бeлкин, 42-лeтний прeподаватeль философского факультета, возвращается в Санкт-Пeтeрбург из очередной выматывающей поездки за границу. И сразу после приземления самолета получает странный тeлeфонный звонок. Звонок этот нe только окунет Белкина в чужое прошлое, но сделает его на время детективом, от которого вечно ускользает разгадка. Тонкая, философская и метафоричная проза о врeмeни, памяти, любви и о том, как все это замысловато пeрeплeтаeтся, нe оставляя никаких следов, кроме днeвниковых записей, которые никто нe можeт прочесть.