Пословицы русского народа - [22]

Шрифт
Интервал

Грех — в орех, а ядро — в рот.

Грех — в мех, да в мешок, да в лубок, да под лавку.

Куда ночь, туда и день. Пора — проточная вода.

Быль молодцу не бесчестье (не укора). Была вина, да прощена.

Была под венцом — и дело с концом.

Сколько лет, сколько зим прошло.

Сколько лет, сколько зим не видались.

Давно ль не видались? — Да как расстались.

Загнуть палец; завязать узелок; нарубить себе на нос; положить бумажку в табакерку (не забыть, припомнить).

Быть тебе (ему) семь веков на людских памятях.

Которая корова пала, та по два удоя давала (т. е. ее долго поминают).

Что ни лучшая корова — ту и волк зарезал (медведь задрал).

Ждем, пождем, авось, и мы свое найдем.

В кои веки раз, да и то не про нас.

Хоть редко, да метко. Хоть жду, да дождусь.

Сплошь да рядом; раз в раз.

Все до поры до времени. До поры — у норы, а в пору — в нору.

Старое по-старому, а вновь ничего.

Где был, там нет, а где шел, тут след.

Был — не был, жил — не жил, знать, что пропал.

Блины пекла, да со двора стекла.

Была и капуста, а стало пусто. Было густо, стало пусто.

Был сноп казист, да вымолочен, кажись.

Была липка, стала лутошка.

Лихо полегло, добро не приспело.

Красно, да полиняло; умно, да поветшало.

Еще место тепло. Еще и место не простыло.

Только след простыл.

А где наши саночки? Либо пропали, либо их не бывало.

Гнездо цело, а птицы улетели.

Певали и мы эту песню, да устали.

Эк, куда хватил! Семибоярщину припомнил (на Москве).

Этот сарафан давно по ниткам разобран.

Эта дыра при старом воеводе была.

Дошли до глухого вести (что украли петуха с насести).

А что мне (а что кому забота) до ланского снега?

Не страшны злыдни за горами (прошлое).

Не страшны злыдни в три дни, страшны в три года (впереди).

Что на людях живет, то и нас не минет.

И крута гора, да забывчива, и лиха беда, да сбывчива.

Всякому свой век нравен (или: не нравен, т. е. прежде лучше было).

Живи по-старому, а говори по-новому!

Живи по-старому, проживешь дольше; мели по-новому, намелешь больше (об улучшениях в хозяйстве).

Старого дурака не перемолаживать стать.

Старого не молодить, а лобанить.

Старо — упрямо, несдружливо; молодо — гулливо, незаботливо.

Старый гудочник на старый лад.

Ходит по старине, а парик на стороне.

Седина в бороду, а бес в ребро.

Что старее, то глупее (то хуже); старые дураки глупее молодых.

Старь у старухи осталась, да с нею и умрет.

От старых дураков и молодым житья нет.

Старые дураки молодых со свету сживают.

От ветоши молодой траве ходу нет. Ветошь глушит.

Добра была голова, да слава богу, что земля прибрала!

На нови хлеб сеют, на старь навоз возят.

Снову и ложка красна, а охлебается, под лавкой (под горой) наваляется.

Новая ложка — с полочки на полочку, а состареется — по подлавочью наваляется.

Снову сарафан на все пригожается, а обносится — по подлавочью наваляется.

Снову ситец на колочке нависится, состареется — под лавкой наваляется.

Старая плетка под лавкой лежит, а новая на стенке висит.

Чем старый серп зубрить, не лучше ли новый купить?

Лапоть на ногах, ошметок на задах.

Времена и лета нынешнего света.

Много нового, да мало хорошего. Что новизна, то и кривизна.

Всегда новизна, да редко правизна.

Много новизны, да мало прямизны.

Все по-новому, а когда ж по-правому?

Первых щенят за тын бросают. Первую песенку зардевшись спеть.

Даром что сегодний (сегодняшний), а никуда не годный.

Ныне хлебам-то не род, а балам-то не вод.

Не мятое тело попало в дело. Первинка неженке горька.

Пропадай и тот, кто это выдумал!

Кафтан-то новый, да дыры-то стары.

Крой новый кафтан, а к старому примеряй!

На новоселье всегда живет веселье.

Новая новинка, первая первинка (при новине, новом хлебе).

И поп новину любит (ездит по дворам собирать хлеб).

Нову новинку на стару брюшинку.

С обновкой поздравляю. Дай бог носить, не изнашивать! Здорово носить! Дай бог износить, да еще много перекроить!

Коням бы не изъезживаться, цветну платью не изнашиваться.

Мало ли что бывало, за кем наше не пропадало?

Молод был — конем слыл; стар стал — одер стал.

И отопок сапогом, и ошметок лаптем слыли.

Было, да на низ сплыло. Было, да сплыло. Что было, то сплыло.

Было, было, да на низ поворотило.

Где был, теперь нет; где шел, там след; где был, там нет.

Было да быльем поросло. Мало ли что было, да быльем поросло.

Былое (наше былое) быльем поросло (порастает).

И могила дерном порастает. Всякая могила задернеет.

Было мыло, стало сало. Сало было, стало мыло.

Было стрижено, а теперь брито. Бывало стригали, а ныне подбривают.

Много с тех пор воды утекло; много воды утечет до того.

Французу давно след простыл (1812 г.).

Чьего поля французы костьми своими не усеяли?

Была пора, а теперь время. То было время, а ныне пора.

Хороша слобода, да крапивой поросла.

Это было при дедушке Мирошке, когда денег было трошки (немножко).

Давно, когда царь Горох с грибами воевал.

Вспомнила баба свой девишник. Давно, когда еще баба девкой была.

Давно, когда еще бабушка внучкой слыла. Когда на бабашкины кстины кашу варили.

Была когда-то баба девкой, да давно.

Бывало и я (говорит старушка) косу заплету, меж ног пропущу, да в зубы возьму.

Этой ягоде сорок два года. Был хлеб, да стал засушенною.

Тот же блин, да подмазан. Тот же Савка, на тех же санках.


Еще от автора Русский фольклор
Садко

Пересказ замечательной былины «Садко» сделан писателем-фольклористом Александром Николаевичем Нечаевым. В сказе, как и в былине, говорится о том, что волшебное искусство певца-гусляра Садко оказалось сильнее власти и богатства.Иллюстрации В. Перцова.


Русские озорные частушки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Русский фольклор

В книгу вошли наиболее известные и популярные образцы русского устного народного творчества, публиковавшиеся в разное время в сборниках известных учёных-фольклористов XIX–XX вв.


Былины. Исторические песни. Баллады

Былины, исторические песни, баллады обладают удивительным свойством – они переносят нас в далекое прошлое, где здравствуют и совершают подвиги и добрые дела Илья Муромец и Добрыня Никитич, где от свиста коварного Соловья-разбойника «темны лесушки к земли вси приклоняются», где злые силы Тугарина побеждает русская рать, где солдаты жалуются на тяготы государевой службы и на самого царя, а жена сжигает нелюбимого мужа. Народная память бережно хранит эти эпические сокровища, передает их из уст в уста, от поколения к поколению, даря потомкам очарование и красоту лучших образцов русского фольклора.Помимо былин, исторических песен XII–XIX веков и баллад, в состав книги входят также скоморошины – забавные сатирические и комические пародии, способные рассмешить любого читателя.


Легенды. Предания. Бывальщины

Сборник знакомит читателя с народной несказочной прозой, основное место в нем занимают предания, записанные в разное время в разных областях России, Тематика их разнообразна: предания о заселении края, о предках-родоначальниках, об аборигенах, о богатырях и силачах, о разбойниках, о борьбе с внешними врагами, о конкретных исторических лицах. Былички и легенды (о лешем, водяном, домовом, овиннике, ригачнике и т. д.) передают языческие и христианские верования народа, трансформировавшиеся в поэтический вымысел.Вступительная статья и историко-этнографический комментарий помогут самому широкому читателю составить целостное представление об этих малоизвестных жанрах русского фольклора.


Алёша Попович и Тугарин

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Старый новый Голливуд: Энциклопедия кино. Tом I

Более трех тысяч голливудских фильмов вошли в этот уникальный энциклопедический справочник – от «Большого ограбления поезда» (1903) до хитов 2008 года. Вы узнаете все, что нужно знать о них:• информацию о студиях-производителях, продюсерах, режиссерах, сценаристах, актерах с указанием даты выпуска, хронометража, жанра, полученных наград;• комментарии автора с его оценкой по 4-балльной шкале и рекомендациями для зрителей;• имена лауреатов, номинантов и рекордсменов премии «Оскар» (1929–2009), других популярных наград – Британской киноакадемии (BAFTA), Голливудской ассоциации зарубежной прессы «Золотой глобус», престижных Гильдий актеров, режиссеров, продюсеров, сценаристов Америки;• редкие фотографии и постеры.А открытием для вас станет творческая судьба 138 русских эмигрантов разных поколений и 36 детей эмигрантов, которые работали и работают в Голливуде.


100 великих театров мира

Театр — одно из древнейших искусств. Его зачатки можно наблюдать уже в детской игре, в обычаях и обрядах — в свадебном, например. Но именно театр, как никакое другое искусство, вбирает в себя множество элементов. Театр разнообразен и разнолик. Человеческая память хранит представление о величии театров самых разных эпох. Древнегреческие и древнеримские театры до сих пор пленяют воображение своей масштабной и грандиозной архитектурой, своим удивительным образом организованным пространством. Но театр может жить не только в великолепных архитектурных зданиях, он может обитать и на улице, совершенно не теряя при этом своей магической притягательности.


Большая Советская Энциклопедия (ОМ)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Большая Советская Энциклопедия (ОХ)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Большая Советская Энциклопедия (ОИ)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Большая Советская Энциклопедия (ВЕ)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.