Последняя жертва - [59]
– Ты уверена, что всё мне рассказала? – спросил он.
– Я же сказала, я ничего не помню, – пробубнила Эмма с набитым ртом.
И, в общем-то, сказала правду. До момента пробуждения под струёй ледяного душа в квартире какого-то совершенно незнакомого мужика, который каким-то непостижимым образом оказался комиссаром полиции, да ещё и по делу Маргарет, она помнила только безграничное ощущение спокойствия и умиротворения. А появилось оно после того, как с ней поговорил какой-то мужчина.
– Я видела мужчину, – сказала она, чувствуя, что краснеет, хотя ей казалось, что с Марком она испытала сегодня все грани стыда.
– Опиши его.
Марк налил в чашку зелёного чая и придвинул ей.
– У него короткие волосы и круглое лицо.
– И? Никакого шрама через пол-лица или родинки над губой, или носа картошкой? Что это за описание? Короткие волосы и круглое лицо?
Эмма надула губы и огрызнулась:
– Смуглый, взрослый, старше тебя, даже старше Штефана, не знаю я как его описать!
Марк усмехнулся и внимательно посмотрел на неё. Как нежно прозвучало это её «Штефана». Да девочка влюбилась в него!
– Смуглый, взрослый дядя с круглым лицом, – повторил Марк, размышляя над тем, что возможно догадывается, кому принадлежат эти приметы. – Может, ты ещё знаешь кучерявого такого паренька по имени Берни?
Эмма опустила плечи и посмотрела исподлобья на Марка.
– Знаю, – вздохнула она.
– Рассказывай! – он приблизился к ней и хлопнул по столу так, что Эмма вздрогнула. – Всё рассказывай по порядку!
– Хорошо, – Эмма сглотнула подступивший к горлу комок, – две недели назад Таня попросила меня поехать на пресс-конференцию…
Глава 38
К Гамбургу Диана приехала уже затемно. Момент, когда день сменился ночью, она упустила. Казалось вроде бы только что спустились сумерки, пропитанные дождём и туманом, и вот уже вокруг кромешная тьма.
Дом, который она искала, находился в пригороде. Диана заглушила двигатель и сверилась ещё раз с адресом. Фамилия, написанная на сером почтовом ящике, совпадала с каракулями Тезера.
Женщина включила подсветку и бросила взгляд на своё отражение в зеркале заднего вида. Бессонная ночь, насыщенный день и триста километров дороги давали о себе знать. Она достала из бардачка расчёску и сделала высокий хвост. Взамен потерянной резинки пришлось купить новую на заправке – легкомысленного розового цвета с маленьким пони. Сначала Диана хотела оторвать пони, но он был намертво приклеен к резинке. Вот бы подошву к обуви приклеивали с таким же усердием. После четырёх сезонов, правый сапог Дианы начал промокать.
Впрочем, эта проблема доставляла ей сейчас наименьшее беспокойство.
Женщина вышла из машины и, подойдя по гравийной дорожке к воротам, позвонила в звонок. Тут же где-то в доме раздался лай собак, двух или трёх, а над входной дверью вспыхнул фонарь.
Мужчина в спортивном костюме и очках вышел на крыльцо.
– Господин Бартц? – спросила Диана, пытаясь разглядеть его лицо.
– Да, это я, – ответил он, подходя ближе.
– Меня зовут Диана Кройц, я из полиции Берлина, – представилась она, когда он подошёл совсем близко. Изо рта её вырывался пар. – Могу я поговорить с вами об одном деле, которое вы вели?
– Конечно, – он открыл калитку и запустил Диану внутрь.
Он провёл её на кухню мимо двух жизнерадостных такс и орущего в гостиной телевизора, и, прикрыв дверь, поёжился. При ярком свете он оказался старше, чем она думала. Скорее всего, ему уже перевалило за шестьдесят.
– О чём вы хотели поговорить? – спросил он, включив электрический чайник.
Диана присела на стул и положила локоть на стол.
– Пять лет назад вы расследовали серию смертей, – произнесла она, медленно подбирая слова. – Три девушки, мы назвали их «счастливыми» жертвами.
Мужчина покивал головой.
– Да, я помню это дело.
– Вы закрыли его, так и найдя виновного.
Бартц достал из шкафа две кружки и банку растворимого кофе.
– У нас и подозреваемых-то не было. Несчастные девушки были подругами. Такими, как говорится, не разлей вода, – он поставил кружки на стол рядом с Дианой. – Молодые совсем. Ну там знаете, первая любовь, все дела. В общем, мы пришли к выводу, что они просто решили свести счёты с жизнью.
Диана погладила угол стола.
– Вы знаете, что были и другие похожие случаи?
Мужчина положил перед ней ложку и придвинул сахар.
– Да, знаю.
– И вы ничего не сделали с этим? – она подняла голову и посмотрела прямо ему в лицо.
Он сел на стул напротив.
– Я узнал об этом примерно год назад, – он сделал паузу, а потом продолжил, – я в отставке уже почти четыре года, и… – он замолчал, словно обдумывая, что сказать дальше.
– Я понимаю, вам это просто уже не надо, – ответила Диана за него.
Чайник вскипел и выключился, мужчина встал со стула.
– Знаете, ваш коллега сказал мне то же самое, – помахал он пальцем.
– Мой коллега?
– Да, какой-то Швайгер или Шрайдер, – произнёс он, наливая кипяток в кружки.
– Шнайдер? – подсказала Диана.
– Ага. Верно. По-моему, его звали Марк. Да, точно, Марк Шнайдер. Был у меня прошлой зимой, – предупреждая вопрос, заговорил мужчина. – Тоже спрашивал об этом деле и тоже упрекал меня в том, что я ничего не делаю. Только он выражался менее корректно.
Встретив Наставника, пятнадцатилетний Вальтер думал, что нашёл свой путь. Он отказался от прежней жизни, чтобы научиться повелевать иллюзиями и управлять умами людей, но цена оказалась слишком высокой. Он влюбляется в девушку, которую не имеет права любить, и пытается завести друзей, которых не может иметь. Как сделать правильный выбор и при этом остаться честным с собой? Как победить в войне, которую не объявлял? Это история о взрослении, ответственности и принятии решений, от которых зависят ни много ни мало судьбы мира.
Это подростковая детективная повесть о 16-летней Лизе, которая обожает совать нос в дела подполковника полиции, а по совместительству и её отца, Андрея Валерьевича Ефимова. В этом деле отец Лизы оказывается под подозрением в отравлении бездомного мужчины, который месяц назад убил любимую собаку Лизы. Весь город уверен, что полицейский решил отомстить. Но Лиза и друзья Ефимова точно знают, что Андрей Валерьевич ни в чем не виноват. В игру вступают его дочь, её друг Костя, криминалист Левченко и лейтенант службы безопасности Козырев.
Сегодня вы можете найти несчитанное количество различных книг и рассказов о том, как человечество в один миг перестало существовать по причине какой-то катастрофы или смертельной пандемии. А что если данный рассказ не об этом? Здесь время постапокалипсиса – это неизменная составляющая, то, что есть, вне зависимости от обстоятельств. Отсутствие на земле практически семи миллиардов человек уже воспринимается как должное, а трагедия одного-единственного человека может быть значительнее всего того ужасного, что уже произошло.
Безлюдный отель, четыре случайных постояльца и одна невинная жертва. Убийца, очевидно, один из них, но правда скрывается за семью печатями. Детективный триллер, в котором банальная командировка четырех менеджеров превратилась в азартную игру, где выигрыш мог получить лишь самый лучший из них. И если судья оказывается неподкупен, он не оставляет игрокам другого выхода, как избавиться от него. От автора: Все события и персонажи являются вымышленными, любое совпадение с реально живущими или жившими людьми случайно.
Бескрайние просторы северных морей. Шторм. Волны. Ветер. В кипящем котле разбушевавшейся стихии разрываемый на части чудом держится на плаву надувной спасательный плотик. Внутри один человек, несчастный, которому довелось пережить нечто страшное, что-то, о чем измученный разум предпочел тут-таки забыть. Он борется, он не сдается, он надеется на благополучный исход, но у стихии свои планы. Плот несет на скалы. Берег все ближе, жизнь бедолаги в руках провидения. Теперь оно решает, бросить ли его на камни, или вынести на мягкий песок.
Подающий большие надежды спортсмен Юрий Сергеев не знал, что означает слово «кумите». Это запрещенные бои в полном контакте, проводимые в каждом крупном городе мира, начиная от Нью-Йорка, Лос-Анджелеса и заканчивая Гонконгом. И главное — это не только бой, это искусство интриги: умение сплести паутину, запутать сеть так тонко, чтобы человек, попав в страшную ловушку, сам радовался тому, что он… уже жертва. Жертва, не знающая даже глубины той пропасти, из которой никогда не сможет выбраться наверх. На жаргоне ловких дельцов, умеющих оборачивать в деньги возможности человеческого тела, эту жертву называют коротким словом «мясо».
Алекс Смолев переезжает из Петербурга на один из красивейших островов греческого архипелага Киклады. Покупает небольшую виллу и виноградник в надежде на спокойную и размеренную жизнь. Но загадочные убийства постояльцев виллы и жителей острова заставляют его принять участие в расследовании. Ему помогают друзья, старший инспектор уголовной полиции острова, даже Бюро Интерпола. В сборник вошли ранее опубликованные повести «Выбор Ариадны», «Масамунэ и Мурамаса», «Сумма впечатлений».