Последняя жемчужина - [25]

Шрифт
Интервал

Позже, когда Китти играла на улице, Грета все выложила матери, сидя у огня.

– Вся моя вина в том, что я рассказала Эдмунду Блейку про ярмарку. Я не заставляла сыновей хозяев идти на это чертово гулянье!

– Но ты подала ему идею, которая хозяйке не была угодна. Оно и к лучшему, что тебя уволили. Я видела, с каким восторгом этот молодой человек на тебя смотрел. Не хватало нам еще таких неприятностей!

– Что же мне делать?

– Будешь помогать мне в прачечной.

Грета не смогла скрыть своего смятения.

– Я бы хотела работать в магазине, только у меня нет рекомендаций.

– Тебе придется довольствоваться тем, что есть, девочка моя. Стирка – это не так уж и плохо.

– Это ужасно, и я тебя от нее избавлю, как только встану на ноги. Папа перевернулся бы в гробу, если бы узнал, до чего мы докатились.

– Оставь ты эти мысли. Наше место здесь, тут мы и останемся.

Сэйди со вздохом обвела кухню взглядом.

– Только если я за это не возьмусь. Я хочу, чтобы ты жила в опрятном маленьком коттедже на приличной улице, с настоящей гостиной и собственным входом. Хочу, чтобы Китти работала горничной, а Том был подмастерьем. Я хочу…

– Хочу, хочу… Хватит уж! Ты должна принимать то, что нам дает Господь Бог.

Мать перекрестилась.

– Мне пока его предложения не по нраву.

– Маргарет Костелло, я не позволю еще хоть одному богохульному слову слететь с твоих губ. Иди помой рот. Будь поосторожней со своими желаниями, а то они могут явиться к тебе и укусить за задницу.

В глазах матери мелькнул огонек, когда она это говорила.

– Прости, мам.

– То-то же, болтунья! Радуйся тому, что мы не в работном доме и не разлучены, как те наши знакомые, которые не смогли свести концы с концами. Если будем дружно работать, как-нибудь справимся. Так что хватит склок с Китти, она очень ценит свою большую сестру, хоть и не показывает этого. Ты найдешь работу, если не будешь забивать голову всякими причудами. На крайний случай всегда есть палатки на рынке.

Но разве сможет Грета после Маунт-Вернона снова таскать ящики с апельсинами и мешки с картошкой или перебирать гнилые овощи? Работая служанкой, она увидела совсем иную жизнь по ту сторону реки, в мире, где дома с ватерклозетами и дорогой мебелью окружены прекрасными садами. И как ей сказать матери, что она уже не в состоянии перебиваться с хлеба на воду на этих ужасных задворках? Пока она не знала, как осуществить свою заветную мечту.

11

Пертшир, октябрь 1882 год

Желание Джема Бейли найти того скупщика жемчуга угасало с каждым прошедшим месяцем, а потом и годом. Никто не мог припомнить имени англичанина или его адреса. Джем даже съездил в Перт и обратился в полицию, но там никому не было до него дела. Всех занимала ужасная катастрофа на мосту через Тэй, унесшая столько человеческих жизней. Его потеря в сравнении с этой трагедией казалась такой незначительной. После смерти отца про школу пришлось забыть, но он оправдал надежды матери и, начав с помощника лесоруба, дорос до одного из лучших лесников поместья. Он теперь был больше шести футов[13] ростом, раздался в плечах, стал мускулист и крепко стоял на ногах, а лицо его обветрилось и потемнело от постоянного пребывания на солнце.

За смуглое лицо и черные как сажа кудри его часто дразнили цыганом. Одному такому шутнику он врезал кулаком в лицо, сломав нос. Больше его никто не задирал. В бараке лесорубов он держался особняком, тратя свободное время на чтение книг и курение трубки, что, по мнению его товарищей, было довольно странным занятием, но ему не было до этого дела.

В Перте Джем записался в библиотеку и с жадностью набросился на книги о приключениях капитана Кука, Марко Поло, североамериканских охотников и пионеров Дикого Запада. Целый огромный мир ждал его, но пока он был вынужден оставаться в своей деревне.

Его мать, судя по всему, страдала тем же заболеванием, что свело его отца в могилу. Как и он, Дженни постепенно слабела, а лицо ее приобрело землистый цвет. Врач сделал для нее все, что было в его силах, и на этот раз Джем позаботился о лекарствах. Чтобы их купить, он распродал жемчуг из своего мешочка. Летом Джем бродил по реке и нашел несколько жемчужин, но все они не шли ни в какое сравнение с Королевой. Душа его ни в чем не находила успокоения.

– Все тебе неймется, ты в точности, как твой папа, – говорила ему мать. – Хоть на цепь его сажай…

Были в деревне девушки, желавшие его приручить, но он их не замечал, как и миловидную молоденькую школьную учительницу и даже дочь священника, предпринимавшую долгие прогулки по лесу в надежде случайно его повстречать.

– Я собираю полевые цветы, чтобы их рисовать, – глупо улыбаясь, объяснила она свое присутствие на тропинке, ведущей к реке, где он с ней столкнулся.

– В таких темных местах их не стоит искать, – сказал он, досадуя на помеху в работе.

– Почему? Здесь рыскают волки? – жеманно спросила она.

– Да, волков тут достаточно, и они не пропустят глупую девчонку, разгуливающую в одиночестве, – резко ответил он.

Как ему отделаться от этой докучливой дурехи? Она его совершенно не привлекала.

– Спускайтесь к реке, там вы найдете сколько угодно цветов.

– Вы меня проводите?


Еще от автора Лия Флеминг
Открытка

1930-е годы, Лондон. Долгие годы Калли не догадывалась, что на самом деле тетя Фиби ее настоящая мать. Но тайна раскрыта, и девушка, не в силах простить, сбегает в Каир, где у нее завязывается роман. Но обстоятельства вынуждают Калли вернуться на родину…2002 год, Австралия. Перед смертью отец Мелиссы оставляет ей открытку и письмо, в котором просит выяснить тайну его рождения. Дочь полна решимости узнать, кем же на самом деле приходится отцу леди с открытки. Мелисса отправляется в путешествие через океан, в дождливый Лондон.


Дети зимы

Вдова Кей Партридж переезжает со своей маленькой дочерью Иви в Йоркшир. Они занимают небольшую пристройку на территории старинного поместья Уинтерджилл, чьи владельцы – Нора Сноуден и ее сын Ник – находятся на грани банкротства и поэтому сдают комнаты на время зимних праздников. Кей надеется, что нашла тихое убежище, но в доме то и дело происходит что-то необъяснимое, а в окрестностях, поговаривают, обитают призраки… Оставшаяся без внимания Иви полна решимости отправиться в чащу леса искать настоящее Рождество, а Ник тем временем понимает, что ранимая Кей Партридж вызывает в нем желание окружить ее теплом и заботой.


Ласточки

Где-то там за горизонтом еще гремит эхо войны, а здесь тишина. В старинной усадьбе Йоркшира, вдали от бомбежек, разрухи и голода, организован приют для сирот, в котором познакомились Мадлен, Глория и Грегори. Они знают, что такое беда, не понаслышке. Каждый втайне мечтает победить страх и одиночество, найти дружбу и любовь. Беверли-Холл – их последний шанс выжить и обрести дом, окрепнуть и вылететь из родного гнезда в новую жизнь. Милые ласточки – вестники будущей весны…


Девушка с «Края Света»

После трагической аварии Миррен осиротела и вынуждена была отправиться жить к родственникам в самый отдаленный уголок Йоркшира. Однажды, спасаясь от снегопада, она укрылась на заброшенной ферме под названием «Край Света», где познакомилась с Джеком. На долгие годы он стал ей не только преданным другом, но и единственной опорой. Лишь повзрослев, Миррен поняла, что Джек для нее гораздо больше чем друг. Но прозрение пришло слишком поздно – началась война, и возлюбленным предстоит разлука.


Последний автобус домой

Конни Уинстэнли живет в послевоенном английском городке Гримблтон. Она знает: ее папа Фредди Уинстэнли погиб на войне, и мама привезла ее из Греции. И догадывается, что люди, в доме которых она живет с мамой, на самом деле ей не совсем родственники, и все это как-то связано с Б.С.С. – Большим Семейным Скандалом, о котором все отказываются говорить.История семьи Уинстэнли, увиденная глазами Конни, – это более полувека жизни со всеми ее радостями и потерями, отчаянием и любовью, ошибками и уроками. Это история жизни женщины, несомненно, счастливой.


Спасенная с «Титаника»

Что может быть общего между ткачихой Мэй Смит и женой богатого американского промышленника Селестой Паркс? Первая держит за ручку маленькую дочку, полна надежд на лучшее будущее, вторая – возвращается к семье в Америку и страшится того, что ждет впереди. Но обе они стоят на палубах легендарного «Титаника» и не знают, что следующая ночь изменит их жизни навсегда. К шлюпке, в которой чудом спасутся женщины, подплывет капитан тонущего корабля и передаст им младенца. Мэй примет его как своего, но на рассвете, когда страх смерти сменит надежда, бедная мать сделает шокирующее открытие…


Рекомендуем почитать
Деньги - это самое... самое... (Софья Блюфштейн, Россия)

Жажда богатства – одна из самых сильных человеческих страстей. И одна из самых опасных. Потому что чаще всего приводит того, кто встал на путь наживы, к преступлению... Да, имена многих – к примеру, конкистадора Эрнандо Кортеса, обворожительной маркизы-отравительницы Мари-Мадлен де Бренвилье, пирата Генри Моргана, любимца Петра Великого Александра Даниловича Меншикова – записаны на скрижалях истории. Но эти люди шли к своему богатству по трупам, а потому их страдания не вызывают сострадания. Что, наверное, закономерно.


Люби меня всю ночь

Благополучная семья, деньги, надежда на будущее – Гражданская война отняла у молодой южанки Хелен Берк Кортни все. Остались только небольшая ферма на берегу залива, гордость – и ненависть к «проклятым янки».Но… ферма нуждается в сильных мужских руках, а единственный мужчина, предлагающий Хелен помощь, капитан «проклятых янки» Курт Нортвей!Хелен вынуждена впустить в свой дом врага – и пока не знает, что распахнула двери для любви, неистовой страсти и нового счастья…


Сладкое желание

Когда золотоволосая Каролина Брендон отправилась в Техас на ранчо своего дяди, ее проводником оказался Сойер Дэй, лихой разведчик. Их путешествие оказалось нелегким, но все испытания и опасности лишь помогли еще сильнее разгореться пламени неистовой и страстной любви между прекрасной женщиной и отважным мужчиной…


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...


И пришла любовь...

Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…