Последняя жатва - [83]

Шрифт
Интервал

– Вы уезжаете? – спрашиваю я, задыхаясь. – Вам нельзя уезжать! Только не сейчас. Я знаю, что наговорил вам гадостей – я вам не верил и прошу за это прощения, но, пожалуйста, не уезжайте. Вы нужны мне, чтобы все исправить. Чтобы спасти Эли. Я сделаю все, что вы скажете.

– Прости, что втянула тебя во всю эту историю, – говорит она, качая головой. – С моей стороны это было безрассудством. На тебе нет дьявольской метки. Это не ты.

– Но на Ли ее тоже нет.

– Теперь нет, больше нет. – Она устремляет на меня многозначительный взгляд, и я все понимаю. Метку стер взрыв, ее скрыла рубцовая ткань. Все это время избранным был он. – Я знаю, что тебя мучает чувство вины из-за смерти твоих друзей, но ты никак не мог это предотвратить. Ты должен мне поверить. Дьявол куда сильнее, чем ты даже можешь себе представить, и его сила возрастает с каждой секундой. Именно поэтому я сегодня вечером еду в церковь Всех Святых, чтобы приготовиться к проведению обряда экзорцизма.

– Но вы же вернетесь, да?

Она легко проводит пальцами по моей щеке.

– Мне нужно кое-что тебе показать. – Она снимает с полки фотоальбом и открывает его на странице с газетной статьей о происшествии в Мехико. ДВОЕ МИССИОНЕРОВ И ПЯТЕРО ДЕТЕЙ НАЙДЕНЫ МЕРТВЫМИ ПОСЛЕ ЖЕСТОКОГО НАПАДЕНИЯ НА ЦЕРКОВЬ БЛАГОДАТИ. – Ты помнишь, что я рассказывала тебе о последнем случае, который имел место в 1999 году? – Я киваю, гадая, куда она клонит. Она открывает страницы с фотографиями, сделанными при вскрытии погибших. – Те миссионеры… они были моими родителями. – Она проводит пальцами по фотографиям. – Они были специалистами по изгнанию демонов, проводили обряды экзорцизма. Это был их последний случай.

– Мне очень жаль, – говорю я, вспомнив фотографию, стоящую на ее прикроватной тумбочке. Как же я не догадался раньше?

– Церковь взяла на себя заботу обо мне и дала мне возможность продолжить их дело. Мои родители отдали свои жизни, чтобы спасти шестого ребенка, – говорит она, высвобождая прядь волос из своего пучка и отводя их в сторону, так что становится виден шрам.

– Этим шестым ребенком была я, – шепчет она и, взяв мою руку, прикладывает ее к клейму – тому самому символу, который я не спутал бы ни с каким другим. – Так что я бы не смогла забыть того, что произошло, оставить это в прошлом – даже если бы захотела. Отомстить за гибель моих родителей и одержать победу над дьяволом – это дело всей моей жизни.

Прикасаясь к ее голове, я чувствую себя странно, это прикосновение кажется мне почти интимным, и я отдергиваю руку.

– Значит, для Эли еще не все потеряно? – Я прочищаю горло. – Вы можете ее спасти?

Она тихо вздыхает и снова стягивает все свои волосы в пучок.

– Ты слишком хороший, Клэй. – Она улыбается, но эта улыбка не достигает ее глаз. – Думаю, дьявол недооценил твою решимость, но вместе мы сможем закончить это дело.

– Каким образом?

– С помощью экзорцизма. Я вернусь в субботу, чтобы тем же вечером помочь священнослужителям в совершении обряда в сарае, где когда-то все и началось, где погиб твой отец.

– Разве они должны будут провести этот обряд не в каком-нибудь святом месте? Не в Божьем храме? – спрашиваю я.

– Нет, мы должны будем нанести удар дьяволу там, где обитает он сам.

– Простите, что я в вас сомневался, – говорю я. – Простите меня за то, что я кричал на вас. Я не имел на этого никакого права, и…

– А ты прости меня за то, что я дала тебе повод сомневаться. Мне тоже пришлось нелегко.

Я даже представить себе не могу, насколько тяжело все, что происходит вокруг, вероятно, сказывается на ней самой. Наверное, происходящее здесь очень напоминает ей то, что случилось в Мехико. Напоминает о том, как она потеряла своих отца и мать.

– Что я могу сделать, чтобы хоть как-то помочь делу?

– У нас еще есть время. Ты можешь присматривать за Эли, оберегать ее.

– Но как я смогу оберегать ее, если, находясь рядом с ней, не могу даже…

– Даже что? – давит на меня она.

– Когда она рядом… я чувствую, что не могу держать себя в узде, – признаюсь я, запуская пальцы в волосы. – И чем дальше, тем хуже.

– В таком случае перестань пытаться обуздать свои желания.

– Что? – Мои мышцы напрягаются. – Как вы вообще можете говорить такое после всего того, что я вам рассказал?

– Она остается той же самой Эли, девушкой, которую ты любишь. Она не понимает того, что с нею происходит. Здесь творится нечто ужасающее, и события развиваются быстро. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы спасти ее, но мы не знаем, чем это закончится и сколько времени нам еще будет дано пожить на белом свете. Как не знаем, суждено ли ей пережить экзорцизм. Ты же сам видел, что во время совершения этого обряда произошло с моими родителями. Желание находиться с теми, кого мы любим, это свойственный всякому человеку природный инстинкт. Бог тебя за это не осудит.

– Я не могу. – Я качаю головой.

– Тогда пообещай мне вот что, – говорит она, и тон ее решителен и тверд. – Как только Эли освободится от этого… станет чиста… не мешкай более не минуты. Если я верну Эли тебе, скажи ей, что ты любишь ее, что не можешь без нее жить. И отдайся ей, пока еще не поздно.

– Обещаю, – произношу я, чувствуя, как мое лицо заливает краска смущения.


Еще от автора Ким Лиггетт
Год благодати

В округе Гарнер свои порядки. Здесь верят, что юным девам под силу выманивать мужчин из постелей, а их жен и вовсе сводить с ума. Вот почему девушек изгоняют из дома на целый год – за это время они должны избавиться от темного «дара» и вернуться назад очищенными, готовыми к браку. Шестнадцатилетняя Тирни Джеймс мечтает о лучшей жизни, и чем ближе приближается ее собственный год благодати, тем сильнее страх путает мысли. Что если она не вернется назад, что если то, о чем тайком перешептывались другие женщины, может произойти и с ней? Что если этот год на самом деле несет лишь смерть? Смогут ли девушки пережить этот год, узнайте прямо сейчас, купив книгу. А для всех читателей книги "Год благодати" Litres дарит скидку на покупку самых популярных новинок Like Book в интернет-магазине book24.ru.


Рекомендуем почитать
Пятая печать

Главная героиня книги молодая и амбициозная Жанна, концертный директор новой попсовой московской группы «Мэри». Дебютные выступления этой группы запланированы в одном из самых лучших концертных залов столицы, а по городу уже развешаны яркие баннеры: «Мэри» — скоро все офигеют!» И незадолго до концерта одну из участниц коллектива находят мертвой на крыше многоэтажки со всеми соответствующими ритуальному убийству атрибутами: дьявольской пентаграммой и странной запиской, текстом из Откровения Иоанна Богослова: «И я видел, что Агнец снял первую из семи печатей, и я услышал одно из четырех животных, говорящее как бы громовым голосом: иди и смотри…». За первым убийством следует второе, третье, четвертое… И ни у кого уже не остается сомнений, что в столице орудует новый серийный маньяк убийца, последователь одного из древних, поклоняющихся дьявольским силам, культов. И Жанна еще не знает, что во всей этой жуткой истории ей уготована совершенно особенная роль.


Год Ворона

В 1987 году в результате перестроечного бардака на одном из стратегических аэродромов на территории Украины закопана неучтенная атомная бомба, которую считают потерянной. Наше время. Бывший штурман стратегической авиации по пьянке проговаривается про "неучтенку" не тому собеседнику. Информация немедленно распространяется в мире плаща и кинжала, бомбу для своих целей хотят использовать спецслужбы, политики и террористы... На пути у врагов становятся отставной украинский офицер и молодой агент ЦРУ, считающий себя героем романов Тома Клэнси.


Долгое падение

История одного из самых жутких – и самых странных – серийных убийц XX века. Еще до ареста пресса прозвала его «Зверем из Биркеншоу». Питер Мануэль был обвинен в убийстве по крайней мере семи человек (вероятно, их было гораздо больше). Он стал одним из трех последних преступников в Шотландии, казненных через повешение.…Уильям Уотт, обвиняемый в убийстве всей своей семьи, стремится оправдаться – а заодно выяснить, кто же на самом деле сделал это. Только одному человеку известна правда. Его зовут Питер Мануэль, и он заявил, что знает, где находится пистолет, из которого расстреляли жену, дочь и свояченицу Уотта.


Вальпараисо

Чтобы поправить свои финансовые дела, моряк-любитель решает ограбить магазин мужа своей любовницы («Вальпараисо»). Героям известного автора детективов предстоят жестокие испытания, прежде чем справедливость восторжествует.


Серебряный мул

Раскрыть преступление — задача непростая, а если в нем замешана женщина, то распутать его чрезвычайно трудно. Таким оказалась история наследницы чудака-миллионера («Серебряный мул»).


Опасные красавицы. На что способны блондинки

Комиссар полиции Ван дер Вальк — человек обстоятельный. Если он берется за дело, от него не ускользнет ни одна, даже самая маленькая, деталь. Благодаря этому качеству он блестяще раскрывает убийство в супермаркете («Опасные красавицы») и выясняет правду о странных событиях в ювелирном магазине («На что способны блондинки»).