Последняя из рода Тюдор - [170]
Спустя пару мгновений сэр Оуэн нарушает тишину.
– Зато скоро приедет повозка с коноплянками, – вдруг радостно добавляет он.
– Коноплянки Джейни Сеймур? Не может быть!
– Это их детки или уже дети их детей, – объясняет он. – Леди Катерина позволяла им вить гнезда и продолжать род, некоторых мы раздали, а других по ее просьбе оставили себе. Так что я привез вам чудесную клетку певчих коноплянок.
Минериз, Лондон.
Весна 1568 года
Бесс Сен Лу, друг и некогда даже союзник нашей семьи, в прошлом году добилась такого успеха, что при мысли о ней на лице у меня появляется улыбка. Тетя Бесс похоронила третьего мужа и в четвертый раз пошла к алтарю богатой наследницей, однако на этот раз превзошла себя – она заполучила Джорджа Толбота, графа Шрусбери, и стала самой богатой женщиной Англии после королевы. Теперь ей принадлежат почти все центральные графства Англии.
Лишь более грустная маленькая женщина, чем я, не усмехнется над тем, как грандиозно продвинулась тетя Бесс. Когда-то она была прихлебательницей у нас в Брадгейте, а теперь – графиня. Тетя Бесс, рожденная в нищете, рано овдовевшая, ценившая благосклонность моей матери, превратилась в великую женщину благодаря ее выдающейся деловой хватке и замужеству. Конечно, ее удача может пригодиться и мне. Землевладелица, управляющая тысячами домов, многими акрами ферм и деревень, легко приютит меня где-нибудь. Королева ей доверяет, тетя Бесс поручится за то, что я не сбегу, не стану вступать в заговор с испанцами или чего там еще якобы боится королева, держащая меня в заключении. Если тетушка замолвит за меня хоть одно словечко (хотя, помнится, Катерине она ничем не помогла), то, возможно, я буду свободным жильцом поместья Уингфилд-мэнор, замка Татбери или Чатсуорт-хауса – собственных домов у нее с полдюжины. Выступи она арендодателем, мне не понадобился бы попечитель, я смогла бы освободить бабушку от ее обязанностей и раздражительной немилости Елизаветы, я уехала бы подальше от Лондона, где можно быть свободной и всеми забытой.
Я рассказываю бабушке о своей идее, и она предлагает мне отправить письмо новоиспеченной графине с просьбой использовать ее влияние на королеву – ведь тетя Бесс по-прежнему одна из фрейлин, хоть и занимает теперь значительно более высокое положение. Даже маленький домик в захудалой деревушке может стать для меня источником великой радости. Если мне запретят когда-либо видеться с Томасом Кизом, его дети могли бы жить со мной. Да и Мистер Ноззл, я уверена, не откажется от небольшого садика.
Замок Гримсторп, Линкольншир.
Лето 1568 года
Наша кузина Елизавета так легко переносит утрату моей сестры Катерины, что уже через месяц двор снимает траур и устраивает невероятно веселые весениие гуляния. Она так быстро забывает о тревоге за Марию, королеву Шотландии, все еще заточенную в тюрьме, что начинает обмениваться письмами с лордом Мореем, ее поработителем и опекуном маленького мальчика, вероломным единокровным братом Марии. Когда Елизавете становится известно, что Морей распродает знаменитые драгоценности сестры из королевской сокровищницы тем, кто предложит бо́льшую цену, она переступает через свое хваленое беспокойство за кузину и делает ставку. Шокирующее предательство и кража у собственной сестры, законной королевы, не волнуют Елизавету, которая перебивает все другие ставки и выигрывает аукцион – ей достается ожерелье из шести нитей бесценного жемчуга. Находясь в доме бабушки в Гримсторпе, я думаю о том, как обидно было Марии, заключенной в замок Лохливен, узнать, что родственница, собиравшаяся ее спасти, заключила сделку с пленителем и теперь носит ее жемчуга.
Однако моя кузина Мария не тратит время на подсчет убытков и траур по невыношенным младенцам. В конце мая мы узнаем, что она сбежала, вырвалась из заключения, как чрезвычайно отважная женщина, – вот бы мне хватило смелости, денег и друзей, чтобы сделать то же самое. Переодетая в пажа, Мария переплывает на лодке через озеро, созывает армию и вызывает единокровного брата на поле брани. Елизавета должна бы отправить войско в поддержку королевы Шотландии, как она и обещала, но посылает лишь пожелания удачи, и от них мало толка. Марию разгромили. Это был ее последний шанс, и теперь она в бегах неизвестно где.
Мария наверняка скрывается в какой-нибудь дикой шотландской глуши. Битва произошла при Глазго, на западе, а в тех краях она не очень хорошо разбирается и вряд ли имеет друзей. Ботвелл, ее муж и главный союзник, пропал. Елизавета ничем не помогает кузине. Мария практически одна. Какое-то время не было никаких вестей, и вот мы узнаем, что ночью после поражения она проскакала тридцать миль – тридцать миль по пересеченной местности в темноте. Мария нашла укрытие в аббатстве, где любят свою королеву и ее веру. Если сейчас англичане придут на помощь, все еще может измениться. Мария вернет себе трон, у Елизаветы снова будет прекрасная кузина, правящая соседним королевством.
Даже до нас, изгнанников двора, пребывающих в доме бабушки в Гримсторпе, в графстве Линкольшир, доходят эти новости, потому что вся страна знает, что Мария попросила у Елизаветы помощи и прислала ей подарок-напоминание. Этот предмет обладает такой властью, что Елизавета не может отказать. Речь идет о кольце, кольце с бриллиантом, которое она подарила кузине пять лет назад с клятвами вечной любви и дружбы, сказав, если Марии вдруг понадобится помощь, пусть отправит ей это кольцо, и королева не подведет.
В дворцовых интригах и борьбе за власть нет места милосердию, искренней привязанности, узам семейной любви. Сестринская нежность, которая связывала Анну и Марию Болейн, превращается в ненависть, когда они становятся соперницами в поединке за благосклонность короля Генриха VIII. «…Одна сестрица Болейн или другая – какая разница. Каждая из нас может стать королевой Англии, а семья… семья нас ни в грош не ставит», – с горечью говорит Анна сестре. Несмотря на то что одна из них взойдет на трон, обе они только пешки в играх сильных мира сего.
Осенью 1558 года все церковные колокола возвещают о восшествии на английский престол Елизаветы Тюдор – королевы, для которой долг перед страной был превыше всего. Для блестящего политика сэра Роберта Дадли воцарение Елизаветы означало, что он с почестями возвратится ко двору. Но, получив почти неограниченную власть, сэр Роберт завоевал и сердце молодой королевы. И теперь его обуревает мечта – жениться на ней и сесть рядом с Елизаветой на троне Тюдоров. Ему кажется, что для этого нужно решиться всего лишь на один шаг: избавиться от любящей его жены…Книга впервые публикуется в новом, полном переводе.
Ее мать — Белая королева, супруг — первый король из династии Тюдоров, сын — будущий король Англии и Ирландии. Два из этих трех титулов Елизавета Йоркская приняла против своей воли. Ей пришлось стать женой человека, который отобрал у ее любимого не только корону, но и жизнь. Она любила каждого из своих детей, но никогда не забывала, какой ценой они ей достались. Брак с Генрихом Тюдором не принес Елизавете того счастья, о котором она мечтала, зато обручение Алой и Белой роз положило конец их мучительной войне.
Жакетта Люксембургская, Речная леди, была необыкновенной женщиной: она состояла в родстве почти со всеми королевскими династиями Европы, была замужем за одним из самых красивых мужчин Англии Ричардом Вудвиллом, родила ему шестнадцать детей.Она стала женой Вудвилла вопреки приличиям — но смогла вернуть расположение короля. Ее муж участвовал в самых кровавых битвах, но неизменно возвращался в ее объятия. Она жила в крайне неспокойное время, но смогла сохранить свою семью, вырастить детей.Почему же ей так везло?Говорили, что все дело в колдовских чарах.
Эта женщина обладала огромными амбициями и непомерной гордостью. Она всегда знала, что ее главное предназначение — произвести на свет будущего короля Англии, и посвятила всю свою жизнь тому, чтобы ее единственный сын Генрих взошел на трон. Преследуя свою цель, она не гнушалась никакими средствами, вплоть до убийства, что и неудивительно, ведь она жила в эпоху братоубийственной войны Алой и Белой розы. В ее жизни было мало любви и счастья, но она сама выбрала такую судьбу. Эта женщина — Маргарита де Бофор, Алая королева.
После смерти своей третьей жены король Англии Генрих VIII снова намерен жениться — на принцессе Анне Клевской, портрет которой ему очень понравился. Однако прибывшая в Англию невеста оказывается совсем не такой привлекательной, как на портрете, и вызывает у него скорее отвращение. Брак все-таки заключен, и для молодой королевы начинается время тяжелых испытаний. Она ни на минуту не забывает о печальной судьбе своих предшественниц и вынуждена противостоять попыткам мужа избавиться от нее. Да и в своем окружении она не находит поддержки.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Юная Гизела, дочь знаменитого скрипача Феррариса, встретила, гуляя по романтичному Венскому лесу, таинственного незнакомца — и, словно по наваждению, оказалась во власти первой любви. Увы, прекрасное чувство грозит обернуться горем на пути влюбленных стоят непререкаемые законы высшего света. Но истинная любовь способна преодолеть все преграды, и по-прежнему звучит дивной мелодией вальс сердец…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Филиппа Грегори изучала в Эдинбургском университете классическую английскую литературу, работала на радио и телевидении, первые свои литературные гонорары получила, начав писать детские книжки, но по-настоящему знаменитой писательницей стала только благодаря серии исторических романов, в центре которых — блистательный двор английских королей и королев. Особый успех выпал на долю книги «Другая Болейн», переносящей читателя в Англию XVI века: после того, как роман сделался мировым бестселлером, на Би-би-си был снят телесериал по его мотивам, а теперь к выходу в мировой прокат готовится и полноценная киноэкранизация с Натали Портман и Скарлетт Йохансон в главных ролях.Придворные интриги, столкновение семейных интересов превратили нежно любивших друг друга сестер Марию и Анну Болейн в непримиримых соперниц: подстрекаемые родным братом они вступают в борьбу за сердце короля Генриха VIII и место на его ложе.
Слова имеют вес. Слово — как камень, брошенный в пруд: круги идут по воде, и не знаешь, какого берега они достигнут. Когда-то она сказала одному юноше: «Я тебя люблю и буду любить вечно». Но это была ложь, и она была уверена, что ей придется держать ответ перед Господом, но не предполагала, что придется держать ответ перед людьми. Каталина, дочь великих испанских монархов Фердинанда Арагонского и Изабеллы Кастильской, выросла в твердом убеждении, что обязательно будет быть королевой Англии, но путь к британской короне оказался труден.
Екатерина Арагонская, Маргарита и Мария Тюдор. Сестры и вечные соперницы. Хитроумные интриги, неожиданные заговоры, подлые предательства и тайные браки – они шли на все ради блага своих государств. У трех королев, связанных узами крови, были все основания возненавидеть и уничтожить друг друга. Но даже в самые трудные времена три сестры обменивались помощью. Ведь амбициозным женщинам так сложно выжить в мужском мире. Три королевы не боялись осуждения и делали все, чтобы доказать – женщины тоже могут решать и править, женщины могут быть сильнее мужчин.