Последняя из амазонок - [130]

Шрифт
Интервал

Всадницы развернулись и снова начали сближаться. Элевтера, которая теперь находилась выше по склону, отбросила щит, ясно демонстрируя намерение обменять свою жизнь на жизнь соперницы. Она вновь привстала на кожаных петлях, чтобы, не думая о безопасности, вложить в бросок всю тяжесть своего тела. И вновь этот бросок не принёс результата, а стрела Антиопы снова отскочила от железного нагрудника.

Каждый промах Элевтеры сопровождался такими стонами со стороны амазонок, словно издававшие их воительницы получали смертельные ранения, тогда как в возгласах афинян ликование мешалось с разочарованием от того, что Элевтера и на сей раз уцелела.

После второй стычки амазонка возвысила голос, обращаясь к самому Зевсу:

— О, сын Крона, если ты, презрев доблесть и честь нашего народа, решил отдать победу Афинам, отправь меня прямиком в Тартар, ибо я, какова бы ни была твоя воля, не уступлю — ни врагу, ни тебе!

В третий раз Элевтера и Антиопа помчались друг другу навстречу. Многие видевшие эту стычку с близкого расстояния (в том числе и мой брат, сражавшийся в составе разгромившего фракийцев отряда Менесфея) рассказывали, что Антиопа намеренно повернула Хлебокрада так, чтобы подставить себя под удар. Возможно, так оно и было. Несомненно вот что: у Антиопы не было никакого оружия. Она мчалась галопом навстречу Элевтере с пустыми руками.

То был конец. Элевтера метнула копьё со столь близкого расстояния, что казалось, будто наконечник пробил грудь нашей царицы прежде, чем рука амазонки взмахнула копьеметалкой. Антиопа перелетела через круп Хлебокрада, словно кукла, сброшенная с полки взмахом руки рассерженного ребёнка. Закованное в латы тело царицы перевернулось в воздухе и ничком упало на камни. Древко копья треснуло. Крепления нагрудника лопнули от удара, поножи слетели с ног.

Элевтера спрыгнула на землю и оседлала безжизненное тело Антиопы. Поле боя замерло. Не слышалось ни звука, ни даже вздоха. Люди, бывшие свидетелями стольких блистательных триумфов Антиопы, не могли поверить, что непобедимая воительница повержена в прах. Но самой потрясённой выглядела Элевтера. С того места, где находился я, можно было различить выражение её лица. Поверите ли вы мне, братья, когда я скажу, что её глаза умоляли госпожу: «Встань!»

Элевтера взвыла, издав дикий вопль не торжества, но скорби. Стон покатился по рядам афинян, лишившихся своей защитницы, но и в криках амазонок звучало не столько ликование, сколько отчаяние.

Отряд, ведомый Родиппой и Пантакристой, устремился вперёд за телом своей царицы. Две девы схватили Антиопу за лодыжки, чтобы оттащить труп.

Но в этот момент путь им преградил вырвавшийся из рядов афинян Тесей. Когда он увидел, как лишённое жизни тело его возлюбленной супруги волокут по земле, из его горла вырвался не человеческий крик, но бычий рёв. Он и выглядел как бык: в рогатом шлеме, со щитом, прикрывавшим искалеченную руку, с раздувавшимися ноздрями. Оказавшиеся поблизости потом утверждали, что и в его налившихся кровью глазах была видна не человеческая скорбь, но дикая, звериная тоска.

Царь с рычанием устремился на амазонок, и те бежали. Отбив тело Антиопы, Тесей не забрал его, но поручил заботам соратников, тогда как сам он, отогнав Родиппу и её воительниц, вышел вперёд и выкликнул имя их царицы.

Элевтера не выехала вперёд, но просто появилась на виду, ибо ряды амазонок расступились. Тесей решительно устремился в образовавшуюся брешь. Царицу амазонок он вызывал не по её имени Элевтера, означавшему «Свобода», но по прозванию Молпадия — «Песнь Смерти», данному ей скифами Железных гор. При этом царь призывал богов вспомнить побоища на Танаисе и Иссохших холмах.

Элевтера поскакала навстречу царю, но стоило им сойтись, как он, однорукий, первым же ударом насмерть сразил её могучего скакуна. Почуяв, что на его стороне сражаются боги, ибо ни одному смертному не дано без их помощи явить подобную мощь, Элевтера повернулась и обратилась в бегство.

Царь погнался за ней сначала вверх по склону холма Ареса, в самой гуще расступавшихся перед ними врагов, потом снова вниз, к тому месту, где раньше стояли Эгеевы ворота, а теперь осталась лишь куча камней. Дважды Элевтера останавливалась и метала копья, но ярость напора Тесея лишила её боевого духа, и броски не достигали цели. Наконец перед руинами храма Страха Элевтеру остановила её сестра Скайлея.

— Куда ты бежишь, сестра? — спросила она, пристыдив воительницу и вернув ей мужество. — Ты что, ищешь чрева нашей матери, чтобы снова заползти в него?

Встав плечом к плечу, сёстры повернулись навстречу вождю Афин.

Скайлею Тесей убил первым же ударом, сбив булавой её шлем и проломив череп. Затем его титаническое оружие обрушилось на Элевтеру, которая упала на колени с перебитым бедром. Следующий удар раздробил ей плечо. Амазонка рухнула без чувств, накрывшись разбитым щитом. Тесей воздел свою палицу для смертельного удара и нанёс бы его, но две стрелы угодили ему в голень и в живот. Амазонки, конные и пешие, окружили его. Царские сподвижники отбили их натиск и утащили своего вождя — раненым, но живым. Над телом Элевтеры закипела яростная рукопашная схватка, но тут с юга донёсся звук, не похожий ни на что слышанное нами доселе. Не воинский клич, но нечто совсем иное. Тогда мы — те, кто сражался на западном фланге, — не знали, что на юге боевые порядки врага распались. Скифы, решив, что воинское счастье отвернулось от амазонок, бежали, бросив своих союзниц.


Еще от автора Стивен Прессфилд
Дорога славы

Он властвовал над народами, которые не только не понимали языка, на котором говорил он, но, будучи объединены, не понимали языков друг друга. Страх, внушаемый им, был столь силён и распространялся на столь необъятных просторах, что никто не дерзал противиться его всеподавляющей воле, и одно его имя повергало в ужас. При этом он умел внушить столь сильное желание угодить себе, что все подданные подчинялись с готовностью и были рады следовать его повелениям.


Приливы войны

Пятый век до нашей эры. Греция — арена Пелопоннесской войны, кровавой многолетней бойни между Афинами и Спартой. Алкивиад — воспитанник Перикла и ученик Сократа, лучший полководец Афин. Человек, обвинённый на суде в святотатстве. Изменник, заочно приговорённый к смерти в Афинах. Советник спартанцев в их борьбе с Афинами. Воин, с восторгом избранный афинянами главнокомандующим. Патриот и предатель, в руках которого оказались судьбы Древнего Мира.


Солдаты Александра. Дорога сражений

Солдаты Александра Великого не знали поражений. Великая империя персов пала, покорясь их могуществу и полководческому гению Александра. Но потом на пути в Индию они встретили племена, не признающие своего поражения и вступающие в схватку снова и снова. Народ, чья ненависть к захватчикам была сравнима только с их спокойствием и способностью терпеть лишения. В «Солдатах Александра» не повествуется о столкновениях полководцев, это рассказ о противостоянии солдат и народа, не желающего покоряться.


Врата огня

Двадцать пять веков назад двухмиллионная армия персов вторглась в Грецию, чтобы завоевать страну и превратить ее жителей в рабов. Сотни покоренных народов уже склонили головы перед персидским царем. Тысячи воинов из поверженных стран воевали в его войске. Огромный флот Азиатского владыки приближался к берегам Греции. Только триста спартанцев и их немногочисленные союзники стояли на пути врага.


Война за креатив. Как преодолеть внутренние барьеры и начать творить

Что мешает художнику написать картину, писателю создать роман, режиссеру — снять фильм, ученому — закончить монографию? Что мешает нам перестать искать для себя оправдания и наконец-то начать заниматься спортом и правильно питаться, выучить иностранный язык, получить водительские права? Внутреннее Сопротивление. Его голос маскируется под голос разума. Оно обманывает нас, пускается на любые уловки, лишь бы уговорить нас не браться за дело и отложить его на какое-то время (пока не будешь лучше себя чувствовать, пока не разберешься с «накопившимися делами» и прочее в таком духе)


Охота на Роммеля

Ричмонд Чэпмен — обычный солдат Второй мировой, и в то же время судьба его уникальна. Литератор и романтик, он добровольцем идет в армию и оказывается в Северной Африке в числе английских коммандос, задачей которых являются тайные операции в тылу врага. Рейды через пески и выжженные зноем горы без связи, иногда без воды, почти без боеприпасов и продовольствия… там выжить — уже подвиг. Однако Чэп и его боевые товарищи не только выживают, но и уничтожают склады и аэродромы немцев, нанося им ощутимые потери.


Рекомендуем почитать
Мейстер Мартин-бочар и его подмастерья

Роман «Серапионовы братья» знаменитого немецкого писателя-романтика Э.Т.А. Гофмана (1776–1822) — цикл повествований, объединенный обрамляющей историей молодых литераторов — Серапионовых братьев. Невероятные события, вампиры, некроманты, загадочные красавицы оживают на страницах книги, которая вот уже более 70-и лет полностью не издавалась в русском переводе.У мейстера Мартина из цеха нюрнбергских бочаров выросла красавица дочь. Мастер решил, что она не будет ни женой рыцаря, ни дворянина, ни даже ремесленника из другого цеха — только искусный бочар, владеющий самым благородным ремеслом, достоин ее руки.


Варьельский узник

Мрачный замок Лувар расположен на севере далекого острова Систель. Конвой привозит в крепость приговоренного к казни молодого дворянина. За зверское убийство отца он должен принять долгую мучительную смерть: носить Зеленый браслет. Страшное "украшение", пропитанное ядом и приводящее к потере рассудка. Но таинственный узник молча сносит все пытки и унижения - и у хозяина замка возникают сомнения в его виновности.  Может ли Добро оставаться Добром, когда оно карает Зло таким иезуитским способом? Сочетание историзма, мастерски выписанной сюжетной интриги и глубоких философских вопросов - таков роман Мирей Марк, написанный писательницей в возрасте 17 лет.


Шкуро:  Под знаком волка

О одном из самых известных деятелей Белого движения, легендарном «степном волке», генерал-лейтенанте А. Г. Шкуро (1886–1947) рассказывает новый роман современного писателя В. Рынкевича.


Наезды

«На правом берегу Великой, выше замка Опочки, толпа охотников расположилась на отдых. Вечереющий день раскидывал шатром тени дубравы, и поляна благоухала недавно скошенным сеном, хотя это было уже в начале августа, – смутное положение дел нарушало тогда порядок всех работ сельских. Стреноженные кони, помахивая гривами и хвостами от удовольствия, паслись благоприобретенным сенцем, – но они были под седлами, и, кажется, не столько для предосторожности от запалу, как из боязни нападения со стороны Литвы…».


Возвращение в эмиграцию. Книга 1

Роман посвящен судьбе семьи царского генерала Дмитрия Вороновского, эмигрировавшего в 1920 году во Францию. После Второй мировой войны герои романа возвращаются в Советский Союз, где испытывают гонения как потомки эмигрантов первой волны.В первой книге романа действие происходит во Франции. Автор описывает некоторые исторические события, непосредственными участниками которых оказались герои книги. Прототипами для них послужили многие известные личности: Татьяна Яковлева, Мать Мария (в миру Елизавета Скобцова), Николай Бердяев и др.


Покушение Фиески на Людовика-Филиппа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вынужденная помолвка

Лорд Люсьен Сен-Клер, герой войны с Наполеоном, красавец, щеголь и покоритель женщин, легко вскружил голову подопечной лорда Карлайна, прекрасной мисс Грейс Хетерингтон. Но и Сен-Клер был покорен красотой девушки, ее прямодушием и искренностью. Впрочем, у него не было серьезных намерений в отношении Грейс, разве что добавить ее в качестве интересного экземпляра к его донжуанскому списку. Судьбе было угодно, чтобы ночью Люсьен по ошибке попал в спальню Грейс, и в самый неподходящий момент туда же заглянула леди Карлайн.


Кружевной веер

Гейбриел Фолкнер, герой войны, аристократ и красавец, неожиданно для себя унаследовал графский титул, огромные капиталы и… трех незамужних дочерей прежнего графа. Взвесив все за и против, новоиспеченный граф Уэстборн решает жениться на одной из них. Девицы, однако, отказывают ему. Более того, младшие сбежали из родового поместья, а старшая, леди Диана, без его разрешения явилась в Лондон. Гейбриел понимает, почему три его подопечные повели себя таким образом. Причина — в его прошлом. И вдруг Диана неожиданно соглашается стать его женой.


Фиктивный брак

Ханна Мэллой, выросшая в богатой респектабельной семье, оказалась на улице, где не было не только комфортабельных отелей и шикарных магазинов, но и даже булыжных мостовых с аккуратными тротуарами и уличным освещением. Однако привел сюда девушку не злой рок, а непокорный нрав — она сбежала из-под венца, покинув буквально у алтаря ненавистного жениха, выбранного отцом, чтобы упрочить и без того процветающий семейный бизнес. Понимая, что отец не сдастся и наймет лучших сыщиков, чтобы вернуть беглую дочь, Ханна решает вступить в фиктивный брак.


Черный тополь

Заключительная часть трилогии – «Черный тополь» – повествует о сибирской деревне двадцатых годов, о периоде Великой Отечественной войны и первых послевоенных годах.