Последняя и вечная любовь - [49]

Шрифт
Интервал

— Он калифорнийский сенатор, как я знаю? Кажется, этот человек тоже любит вкладывать деньги в разнообразные проекты… Жаль, что все так произошло, но он, надеюсь, оправляется после ранения?

«Если он все это знает, то ему, вероятно, сообщили и о том, что я направлялся с Анной в Мексику», — мрачно подумал Стив и сказал:

— Да, вполне. По крайней мере, это было последнее, что я слышал. Конечно же, с ним осталась моя жена.

«Путешествовать с любовницей, выдавая ее за свою жену, не очень-то естественно, — подумал Стив. — Но пусть сам Зулуета делает выводы, он, кажется, достаточно умен для этого!»

Старый джентльмен, весьма удивленный, оставил эту тему и вновь заговорил о доне Франсиско:

— Кстати, простите забывчивость старика, но ведь я и в самом деле хотел поговорить с вами о вашем деде. Я беспокоился, как он миновал районы, контролируемые повстанцами, а потому навел справки об этом. Кажется, ему ничто не угрожает, но, может, вам стоит поскорее присоединиться к нему? Я отдам все необходимые распоряжения, если вы готовы к отъезду. Лейтенант, который сопровождал вас сюда со своими солдатами, в полдень отправится в Камагуэй. Там сейчас относительно спокойно.

Дон Хулиан был настолько любезен, что даже показал Стиву карты, которые подтвердили, какую незначительную территорию контролируют повстанцы. Испанские солдаты были хорошо обучены и дисциплинированны. «Интересно, зачем он мне все это рассказывает?» — думал Стив, получивший почти всю необходимую информацию от Бишопа. Он уже предвидел свои дальнейшие действия и чувствовал возбуждение, всегда охватывавшее его при мысли об опасности. Прежде чем дон Хулиан закончил свои пояснения, Стив уже решил, что прямо из Камагуэя он отправится искать деда, несмотря на всю чертовщину, которая творится сейчас на Кубе.

— Скорее и безопаснее всего добраться до Камагуэя морем. В Карденасе уже ждет корабль, готовый принять на борт солдат. Его нагрузят большой партией рома местного производства — и в добрый путь. Напомните обо мне вашему деду и скажите, что всегда с удовольствием помогу ему.

Любезность и осведомленность дона Хулиана удивили Стива, но в голове его постоянно вертелся один вопрос: чему он обязан такому гостеприимству? Какие тайны скрывал хозяин? Стива тревожила и мысль о том, долго ли он будет тащиться на этом тихоходном корабле. Испанский лейтенант, скучающий молодой человек по имени Марко, с которым они проводили много времени, без конца рассказывал о жестокостях, чинимых повстанцами, или о недавних победах испанцев. Он с гордостью говорил о том, что для него главное в жизни — карьера. «И, слава Богу», — думал Стив, утомленный его болтовней. Извинившись, он уходил на верхнюю палубу, чтобы взглянуть на горизонт. Иногда он видел легкие быстроходные корабли, без труда обгонявшие их и исчезавшие вдали. Вскоре его начало мучить одно воспоминание. Джинни — Вирджиния Брендон-Морган — зеленоглазая леди, его жена. Или уже бывшая жена? Черт бы побрал и ее, и его гордость! Неужели он и впрямь надеялся сделать ее послушной женой? Да, Джинни надо было взять сюда, а не Анну, именно Джинни! Единственную женщину, которую ему всегда хотелось опекать и любить. Вот потому Стив никак не мог забыть ее.

Выругавшись, Стив отошел от поручней. Будь она проклята, эта гордая, упрямая маленькая ведьма! Покончив с делами, он тут же отправится в Мексику, и ее счастье, если она будет ждать его там! Как жаль, что не он ведет эту старую калошу! Он, несомненно, справился бы с этим делом лучше, чем пожилой капитан, которому давно уже пора на покой. Прошло две недели, а они еще не достигли порта Нуэвитас! Оно и понятно: чтобы избежать шторма, они всегда заходили в ближайший порт, но при этом на берег никого не выпускали. Стиву оставалось только размышлять о том, решил ли Хулиан Зулуета преподать ему урок терпения… или намеренно сбивал его с пути? Впрочем, какая разница — сейчас Стиву не оставалось ничего иного, как только ждать.


Анна Дос Сантос тоже ждала, сама не зная чего. Как зверь, угодивший в западню, она предполагала самое скверное, опасаясь ножа или пули, ибо ощущала, что против нее что-то задумано…

Как и предвидела Мария Фелипа, Анна оказалась истеричкой. Ненависть к Стиву, бессердечно бросившему ее у этих внешне любезных людей, сменялась паникой, ибо она осознавала одиночество и необходимость заботиться о себе. После того как у Анны побывал доктор, к ней зашла Мария Фелипа.

— Жаль, что мне приходится говорить вам это, но такие женщины, как вы, позволяют мужчинам топтать себя ногами! Оказывается, вы вовсе не женаты, и готова держать пари, что он и не собирался жениться на вас. Вы не станете этого отрицать! — Анна всхлипнула. — Значит, я права! И все же вы так унизились, что согласились ехать с ним как его любовница. Неужели не догадывались, что произойдет? Я видела немало мужчин подобного типа и знаю, как легко они расстаются с такими женщинами. Если уж вы не можете обходиться без мужчины, то почему бы не отдать предпочтение пожилому и опытному человеку, который будет хорошо обращаться с вами?

— Ох! — вскричала разгневанная Анна. — Как вы смеете говорить это, зная, что я, помимо воли, стала вашей гостьей? Вы всегда ненавидели меня из-за Алонсо, потому что он женился не на вас, а на мне…


Еще от автора Розмари Роджерс
Невеста на одну ночь

Для Талии Добсон, несмотря на огромное состояние отца-нувориша, путь в высший свет закрыт. Низкое происхождение и отсутствие светского лоска делают её предметом издёвок и насмешек. К тому же девушка очень застенчива и считает себя дурнушкой. Будущее кажется ей унылым и беспросветным. Но неожиданно она становится графиней Эшкомбской. Жизнь её меняется в одночасье, но к лучшему ли эти перемены? Вместо пышных балов и приёмов – однообразная деревенская жизнь, единственный друг скрывает опасную тайну, не радуют даже знаки внимания супруга – он восхищается Талией, но она имеет все основания сомневаться в его искренности…


Оковы страсти

Независимая красавица Алекса, как в клетке, запертая в чопорных гостиных колониального высшего общества на Цейлоне, в романтическом порыве едва не дала себя соблазнить привлекательному незнакомцу, а спустя несколько дней с ужасом обнаружила, что неведомый обольститель — местный «светский лев», искатель приключений Николас де ла Герра! Напрасно пытается Алекса сделать вид, что не узнала его, — многоопытный Николас твердо намерен продолжить приятное знакомство…


В плену желания

Непокорная юная Лаура с изумлением узнает, что скоро станет женой человека, которого никогда не видела. И кто же предназначен ей в супруги? Трент Челленджер, о котором ходит слава бандита и убийцы!Трент тоже не в восторге от предстоящего «брака по уговору», ибо ненавидит любые узы, а особенно — семейные. Казалось бы, из союза дерзкой девчонки и самоуверенного искателя приключений не может выйти ничего хорошего, но… В ответ на удар хлыста Трент сжимает Лауру в объятиях, и тут же ярость и ненависть как по волшебству обращаются в страсть.


Любовные игры

Действие романа «Любовные игры» развертывается на средиземноморском острове Сардиния, в родовом замке герцога Кавальери, который тайно привез сюда из Америки дочь популярной кинозвезды Сару Колвилл. Похищение было совершено с целью разрушить помолвку младшего брата герцога с красавицей-американкой, чья репутация представлялась сомнительной аристократическому семейству Кавальери. Но герцог ошибся, приняв за невесту брата как две капли воды похожую на нее сестру. Когда это выясняется, герцог-холостяк с изумлением обнаруживает, что его жестокое обращение с пленницей вместо ненависти к мучителю пробудило в ней совсем иные чувства…


Ночная бабочка

Кайла Ван Влит, приехавшая в Лондон из Индии, даже не подозревала, как далеко заведет ее желание отомстить людям, погубившим ее мать. Красавица вынуждена стать любовницей герцога Брета Уолвертона — человека, которого считает своим заклятым врагом. Однако герцог, поначалу видевший в Кайле всего лишь очередную «ночную бабочку» полусвета, сам не замечает, как его циничное презрение исчезает, уступая место подлинной страсти и нежной любви…


Это неистовое сердце

Сумасбродные выходки независимой Ровены Дэнджерфилд неизменно шокируют ее аристократических родственников. Наконец судьба приводит юную англичанку в Америку. Там, на дальнем Западе, поджидают ее не только опасные приключения и жестокие испытания, но и встреча с единственным мужчиной, способным подарить гордой девушке счастье, – бесстрашным Люком Кордом, выросшим среди индейцев...


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Страсти-мордасти (Дарья Салтыкова)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Поцеловавший эти губы (Аврора Шернваль)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Любезная сестрица (Великая княжна Екатерина Павловна)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Золотой плен

Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…