Последний визит - [2]

Шрифт
Интервал

Роксана остановилась у полки с карточками заказов и начала перебирать покрытые пластиком листки. Рождество она провела у родителей в Чикаго, и последние заявки принимались в ее отсутствие. Празднество в мэрии — самая тягомотная из всех церемоний, в которых ей приходится участвовать, но отвертеться никакой возможности. Слава Богу, что сие действо происходит раз в году, а остальное время заполнено куда более интересными занятиями.

В понедельник — поздравление с днем рождения: именинная песенка и море воздушных шариков. На вторник и среду — заказов нет. В четверг снова день рождения. Наверняка и сегодня предстоит что-то в этом роде. Роксана пропела куплет из именинной песенки, попутно высматривая для своего номера старомодный костюм миссионера Дикого Запада.

Но в следующее мгновение новоявленная покорительница неисследованных земель отыскала карточку Ли Чанг, и голос у нее оборвался на середине музыкальной фразы. Клиент заказывал поздравление в восточном стиле — с обязательным исполнением танца живота! Роксана зажмурилась в надежде, что когда она откроет глаза, заявка как по волшебству растает в воздухе. Увы, чуда не произошло!

Она вытащила карточку и внимательно перечитала:

«Заказчик: член правления „Хэпворт нэшнл бэнк“.

Адресат: Абрахам Л. Тэйлор.

Вид услуг: восточная танцовщица, танец живота — поздравление по случаю избрания адресата седьмым старшим вице-президентом банка по вопросам кредитования».

Роксана ухмыльнулась. А еще говорят, что банкиры под костюмом-тройкой от «Брукс Бразерс» носят самые дешевые рубашки! Ох уж эти плуты! Бедненький старенький Эйб Тэйлор! Она представила себе узкоплечего лысого восьмидесятилетнего старичка в котелке, изумленно взирающего на живот восточной танцовщицы! После такого поздравления бедняжка вместо того, чтобы тихо встречать Новый год в семье, загремит в больницу с сердечным приступом! Шутники, нечего сказать!

Она задумчиво провела карточкой по подбородку. Восточный танец включили в репертуар сравнительно недавно из-за частых просьб клиентов, и специализировались на нем три девушки-студентки, увлекавшиеся восточной тематикой.

«Гарантируем неукоснительное исполнение заказа!»

До Роксаны только сейчас дошло, что сегодняшний провал означал бы катастрофу. В банке лежали все деньги фирмы, а имениннику, судя по его должности, предстояло инспектировать счет «Приветствий и Поздравлений».

Большую часть офиса составляла гигантская гримерная — с развешанными повсюду костюмами и маленьким столиком в углу. В мгновение ока Роксана очутилась там.

— Прежде всего музыка! — сказала она вслух, вставила в магнитофон кассету с надписью «Пляски одалисок» и нажала на кнопку.

Бас-гитара и тарелки с ходу задали размер четыре четверти. Гиджак и кеманча — струнные — сливались с виолончелью и барабаном, и их высокое звучание, контрастируя с низкими голосами гобоев, создавало чувственную атмосферу томности и неги. В комнате ничего вроде бы не изменилось, но явственно ощущалась перемена, произведенная музыкой, — казалось, сам Восток — загадочный и манящий — воцарился вокруг.

Роксана вспомнила уроки, которые получила за неделю посещений класса восточного танца у знакомого хореографа, и тренированное тело с легкостью отозвалось на полюбившуюся мелодию. Казалось, сама музыка подсказывала неспешные, грациозные, как бы растекающиеся телодвижения. Зазвучало барабанное соло, бедра закачались в такт с ритмом музыки, затем темп вдруг упал — начался танец живота, и гибкие мускулы Роксаны завораживающе заходили под строгим деловым пиджаком.

Воображение рисовало ей караван верблюдов, бредущих через белые пустынные пески к зеленому оазису. Напротив висела стилизованная маска гориллы, но глаза Роксаны видели не безобразную зверскую морду, а надменное и красивое лицо молодого шейха, окруженного роем полуодетых одалисок.

— Какая чушь! — пробормотала Роксана, внезапно остановившись. Тряхнув головой, она бросилась к реквизитной сумке с надписью «Восточная танцовщица» и расстегнула ее.

Она сбросила с себя классический двубортный пиджак вместе с белой блузкой и недовольно повертела в руках отделанные монетами лифчики. Затейливые и блестящие, они имели один существенный недостаток, а именно — маленький размер, из-за чего были впору разве что девочкам-подросткам. Лифчик среднего размера, который Роксана все-таки обнаружила, еле-еле прикрывал ее пышную грудь, все остальное пришлось замаскировать при помощи золотого мониста.

Оставалось преобразить бедра. Узкую серую фланелевую юбку заменило ее небесно-голубое подобие, состоявшее из пояса-мониста, охватывавшего тонкую талию, но оставлявшего открытым пупок, и семи шелковых лент, обвивавших стройные ноги новоявленной одалиски.

Нанизав на пальцы золотые кольца и надев на руки браслеты, Роксана подошла к небольшому инкрустированному зеркалу.

— Ну что ж, с нарядом полный порядок, а вот лицо… и волосы…

Светлые волосы и европейские округлые черты лица не шли ни в какое сравнение с блестящими черными волосами, чарующим восточным разрезом узких глаз Ли Чанг.

Привычно-быстрым движением Роксана забрала волосы вверх и зачесала их, украсив спереди «драгоценным камнем». Голубая шелковая чадра спрятала от посторонних взглядов черты лица, оставив открытыми лишь большие карие глаза.


Еще от автора Эллен Рако Чейз
Исполненное обещание

Так что же из нее все-таки вышло? Кем стала она, Брэнди, — блестящей и отверженной «ночной бабочкой»? Или Б. Дж. Эббот — талантливый архитектор, чьи мечты исполнены отнюдь не эротических видений, но прекрасных образов грандиозных проектов?! Впервые в жизни она, мучаясь, не могла ответить на поставленный вопрос даже себе.Кем же был он, Гриффин, — этот загадочный гибрид зоркоглазого бесстрашного орла и хитроумной лисицы? Он подавлял, покоряя воображение, подчиняя своему дьявольскому обаянию, заставляя ощущать свою ничтожную никчемность.И Брэнди задумала во что бы то ни стало разрешить это противоречие, противостоя в навязанной ей опасной игре без правил, последствиями которой станут необоримое смятение чувств и мучительное раздвоение в упоительном поражении и трагической победе…


Радость забвения

Драматический рассказ о любовной связи между очаровательной дочерью разорившегося и покончившего с собой в отчаянии миллионера и сыном преуспевающего бизнесмена — владельца компьютерной фирмы.Их окончательному сближению то и дело мешают досадные случайности, а более всего — конфликт между двумя конкурирующими фирмами. Детективная основа сюжета расцвечена психологическими и эротическими нюансами в отношениях между влюбленными.


Забытая мелодия

«Мои сны не о любви…» — сказала однажды актриса Викки Кирклэнд знаменитому репортеру Дэну Фолкнеру, главному редактору «Ньюсмейкера», взявшемуся описать на страницах своей газеты ее образ звезды телесериала, столь стремительно завоевавшей признательное внимание нации, и историю создания нашумевшей мыльной оперы «Завтра и всегда». Викки оказалась подлинным ангелом-хранителем всей труппы, когда согласилась «пасти» журналиста, не дав ему возможности собрать компромат на артистов. Виктория не собиралась снимать перед Фолкнером маску легкомысленной обольстительницы Виксен, героини сериала, и Дэну вряд ли удалось бы когда-нибудь заглянуть в глубину ее души, понять, насколько же в действительности робка, ранима и беззащитна эта блистательная красавица.


Приговоренные к любви

Вирджиния Фаррел никогда не забудет волшебного маскарадного бала на празднике Дня Всех Святых: под маской сказочного Кролика она ощущала себя в безопасности, могла интриговать и околдовывать. Маленький кусочек материи укрыл здравомыслящую Вирджинию и освободил опьяняюще-яркую Джинджи. Она казалась воплощением сразу двух женщин: интеллигентной, флиртующей, бесстыдной, холодной, сдержанной и — свободной от условностей. Это было странное, но отнюдь не неприятное единение. И в этот колдовской час Вирджиния оказалась… в объятиях незнакомого мужчины.


Фальшивая нота

Разочарованная убогостью прошлых приключений, замкнувшаяся в себе, Кэм ощутила внезапное смятение при виде крепкой фигуры Лютера Дэвлина. Пронзительный взгляд надменных серо-стальных глаз владельца огромного ранчо заставил трепетать ее уснувшее, казалось, навсегда сердце, а здравый смысл — тонуть в омуте неистовых желаний.«Кто же ему по душе? Агрессивные соблазнительницы? Жеманные кокетки? Наивные простушки?..» Ей, Кэм Стирлинг, сексапильной голливудской звезде, не испытывавшей особых комплексов в общении с мужчинами и в совершенстве овладевшей навыками любовной игры перед объективом кинокамеры, по силам любая из этих ролей.


Оправданный риск

Как могла она, Стефания Бранд — умудренная опытом руководитель престижной фирмы, работающая с талантливыми детьми в индустрии развлечений — забыться, словно подросток? Стефи не знала никого по фамилии Уард до тех пор, пока разъяренный незнакомец в поношенном джинсовом костюме и рабочих ботинках не устроил грязную разборку в одном из лучших ресторанов Нэшвилла, громогласно обвинив ее в совращении малолетних. Для Квентина Уарда понятие шоу-бизнеса связано только со скандалами, наркотиками и пьяными оргиями.


Рекомендуем почитать
Шоко Лад и Я

Откровенная книга о похождениях «девушки без комплексов» стала бестселлером. Ее создательнице, Шоко Лад, положено наслаждаться славой, шестизначными гонорарами и интервью в лучших глянцевых журналах. Но этого почему-то не происходит. Возможно, все дело в том, что под псевдонимом Шоко Лад скрывается скромница Эми, которая больше всего на свете боится гнева своей матушки и насмешек друзей. Но долго ли удастся ей сохранять инкогнито? Пресса неистовствует. По следу загадочной писательницы идут не только репортеры, но и частные детективы.


Чудеса случаются

Жизнь весьма странная штука. Она считала его своим врагом. А он…он даже не мог внятно объяснить, что чувствует к этой девушке. Но судьба продолжала сталкивать их вместе. Зачем? Для развлечения? Или же тут нечто большее?..Первая книга Серии Чудес.


Веревки и цепи. Часть 1: Веревки

Захотелось острых ощущений) вот что получилось.


Покинутая женщина

В этой книге, продолжающей серию романов «Для милых дам» перед читателями открывается мир вдохновенных героинь Денизы Робинс. Милые, ироничные, страстные, трепетные, ее героини стремятся к своему непростому счастью.


Страстное заклинание

Шелби Лэнгстафф, репортер отдела светской хроники из Нью-Йорка, после смерти бабушки наследует старый дом и участок земли в родном Луисвилле. Эта собственность становится вдруг предметом вожделений многих влиятельных людей городка.Шелби попадает в атмосферу, полную тайн и подозрительности… ее жизни угрожает опасность. Даже ее любовь к Клею Траску омрачена недоверием. За чем он охотится — за ее собственностью, таинственными письмами или его поступками движет истинная любовь?


Парижская страсть

Он — наивный мальчик в розовых очках, который ищет любовь, она — медуза Горгона в женском обличье, которой не нужно ничего, кроме денег. В их истории траура есть все: ожидание богатства с алмазной горечью, пустота измен с блеском раскаяния, жестокость любви с брезентовой грубостью.Книга, классическая по форме, но ядовитая по содержанию.


В ожидании чуда

Кит сотворила его буквально из воздуха. Раф Морган — стройный, мужественный, преуспевающий и совершенно неотразимый. Ночная гладь океана, лунная дорожка, легкий бриз, лирическая музыка… И вот они почти помолвлены!Как может прийти в голову подобная чушь? Как у нее повернулся язык выдавать этот бред за правду в разговоре со своими подругами? Но созданный ее воображением сказочный принц вошел в ее жизнь реальным мужчиной, и через несколько дней она уже жила в домике для гостей на его шикарном ранчо. А еще через неделю, он, похоже, уже считал ее своей собственностью!Легенда об их «помолвке» была ему на руку — но нужна ли она ей?Неужели и вправду требуется так мало, чтобы бессовестная ложь, ставшая волшебной сказкой, превратилась в реальность?


Правила игры

Беглый взгляд на давнего друга судьи Гриффина, и Саманта Логэн, ощутив трепет нежного и неискушенного сердца, осознала глубину собственных заблуждений. Вместо убеленного сединами сгорбленного старца взору ее предстал самоуверенный красавец Эдам Рурке, первое же ласковое прикосновение крепкой руки которого внесло смятение в ее робко пробуждающуюся для страсти душу.Кто она — лишь юная и неопытная секретарша в суде, одинокая песчинка, волей судьбы заброшенная в огромный город… и он — выдающийся адвокат и преуспевающий издатель, известный плейбой и баловень нью-йоркских красавиц, жадно ловящих каждое его слово, готовых исполнить любую его мимолетную прихоть…Саманта стремилась придерживаться своих правил до конца, пока стремительный натиск Эдама не сокрушил оковы ее стеснительности.


Желанное согласие

Решение было принято.Очаровательная Келли Патрик могла бы стать самой молодой руководительницей крупнейшей телестанции в Чикаго, если бы это устроило самого известного ведущего Гранта Эндрюса, чей контракт вскоре должен был подойти к концу.В противном случае ее правление могло стать самым коротким в истории.С самой первой встречи между ними будто искра пробежала. Как новичок, Келли вынуждена зарабатывать авторитет, а Грант ясно дал ей понять, что ему никто не указчик. Этот любимчик публики действительно знал себе цену, но еще он знал и то, что страстно желает завоевать сердце Келли.Желая поддержать хрупкое равновесие власти, разрываясь между стимулами карьеры и вожделением сердца, Келли мучительно ищет выход из трудного положения.


Серебряная цепь

Талантливой художнице Дане Армстронг было только восемнадцать, когда блестящий богач завладел ее сердцем и вопреки воле семьи стал мужем. Однако вскоре Дане стало казаться, что жизнь кончена. Ее романтические мечтания обратились в законченный кошмар, от которого бессмысленно было искать спасенья.И только Питер Крэйн, любивший ее, оберегавший ее, с горечью наблюдал, как она яростно сгорает от страсти.Дана думала, что он будет рядом всегда. Но однажды он простился с ней, и девушка вынуждена заглянуть в самые сокровенные тайники своего сердца, открыть себя заново — с тем, чтобы познать истинное счастье в объятьях предназначенного судьбой мужчины.