Последний подарок Потемкина - [40]

Шрифт
Интервал

Княгиня Екатерина Романовна Воронцова-Дашкова, председатель Императорской Российской академии, была женским типажом уникальным, и, пожалуй, первым в своем роде в России. Можно сказать, «петровским» персонажем. Из старомосковского старобоярского уклада женской жизни вырвалась она стремительно на стратегический простор века Просвещения…


Человеком Екатерина Романовна была чрезвычайно образованным, эрудированным, но непростым в общении. Подвижная и живая от природы, она была абсолютно не грациозна. Даже танцевала неуклюже. В ней было что-то сильное, мужское или почти мужское. Жила по принципу: «хлеб ешь, а правду-матку режь». И резала. Всем без исключения и без учета тонкостей придворной политики. За что и пользовалась репутацией женщины «чрезвычайно неудобоваримой»…

Из-за этого и попадала она в императрицыну опалу с определенной периодичностью. Однако, когда Матушка была к ней расположена, то звала уважительно – Екатерина Малая, в отличие от себя, Екатерины Великой. Уважала за ум и честность. Но о том, что Дашкова активно участвовала в перевороте 1762 года, старалась не вспоминать. Потёмкин княгине весьма симпатизировал. Даже любил. Как личность. Как интеллектуал интеллектуала. Не более…

А Гаврила Романович Державин, регулярно печатаемый в ее журнале «Собеседник любителей российского слова», души в ней не чаял… Ведь Екатерина Романовна «пробила» учреждение Императорской Российской академии, главной целью которой стало исследование русского языка. Языка, который она любила беззаветно. И который ей удалось возвести в ранг великих литературных языков Европы…

Кстати, именно благодаря ей, читатель, мы пишем «ёлка», а не «iолка». Бескомпромиссная Екатерина Романовна поставила перед Российской академией вопрос ребром: не разумнее ли заменить диграф «iо» на одну литеру «ё»?


– Вот вы всё о жертвах толкуете и в весьма негативных тонах. А, спрашивается, почему? – произнесла княгиня мощным, как мажорный аккорд, голосом, – концепт жертвы-то нам всем с детства понятен… И, в принципе, принят… Жертва – это ведь когда ты отдаешь, отрываешь от себя что-то очень дорогое, не так ли? – сказав это, президент Российской академии наук оглядела окружающих своими глубоко сидящими темными умными глазами, – правда иногда это носит экстремальный характер, как в случае с Авраамом, который вы тут мусолите уже добрые полчаса… С вашего позволения я дерзну дать вам иное объяснение сего библейского сказания. Назовем это объяснение научным. Начнем с преамбулы…


– Да леший с ней, с преамбулой, не томите Екатерина Романовна! Княгиня, голубушка, слушаем вас. Пожалуйста…

– Ну леший, так леший, – неожиданно быстро согласилась Дашкова, – ну тогда к сути… А вам не кажется, что рассказ этот о жертвоприношении Исаака есть своего рода выражение протеста против языческого обычая человеческого жертвоприношения, особенно принесения в жертву богам детей. И как вы, князь Григорий Александрович, правильно заметили, это совсем не укладывается в рамки христианского мировоззрения. Тем более парадоксально присутствие этого сказания про Авраама в нашей Библии… Но оно там есть, и это факт. Так же как и неоспорим факт того, что принесение в жертву первенцев было обычной практикой в древнем мире: и в Месопотамии, и в Шумерском царстве, и в древней Иудее тоже. Это уже потом стали заменять человеческую жертву на животное, а сначала-то были люди и, увы, частенько дети…

И тут все разом заговорили, перебивая друг друга:

– Людей в жертву приносить…

– Варварство какое-то…

– Обычаи варварские…

– Варварские? Ты что, считаешь народ Торы варварами?

– Эллины да латиняне весь окружающий их мир считали варварами…

– А римляне сами скармливали людей хищным тварям… Праведников христианских… В колизеях своих…

– Да они сами тогда варвары, коли так…

– Так ведь пленных и рабов…

– А что рабы – не люди?

– Ежели ими торгуют, то выходит, что товар, а не люди.

– А кто рабами не торговал?

– Британцы, к примеру…

– Бросьте вы, британцы черными рабами торгуют вовсю… в Америке, на плантациях… да на островах в Вест-Индиях…

– А мы разве не торгуем крепостными?

– Крепостные – это не рабы…

– Ну, это, положим, чушь… конечно же рабы…

– Выходит, и мы варвары?

– Рабовладение и работорговля не есть признак варварства – это часть человеческой природы… На этом экономика стоит…

– Так хорошо рассуждать, если не тобой торгуют…

– А что вы предлагаете? Освободить крепостных?


Абсурд происходящего был в том, что все спорящие владели тысячами душ крепостных. Суммарно может даже миллионом. По тем временам это могло бы быть населением маленькой захудалой страны или княжества какого-нибудь… Нет, ты вдумайся читатель… Владели людьми и вовсю спорили о безнравственности рабства…

Глава восьмая

Разборки у камина

– А я отказываюсь в это поверить, Екатерина Романовна! – голос графини Браницкой дрожал, – не могли родители своих детей приносить в жертву! Сашенька еле сдерживала слезы. Ей ужасно хотелось счастливого конца всей этой истории.

– Но княгиня увы права, дети считались собственностью родителей по законам того времени, – мрачно и многозначительно изрек де Линь-старший.


Рекомендуем почитать
Банальная история

История банальна: попаданец, благородные эльфы и гномы, борьба с Темным Властелином и его неудачливыми слугами, волшебный меч. В конце концов, никаких проблем — плохие парни никогда не побеждают. P.S. Есть только одно маленькое но: Темный Властелин — это ты. P.P.S.Попаданец, кстати, тоже. Первая часть трилогии закончена. Отредактированно от 07.01.2014.


Страсть сквозь время

1812 год, Россия. Французская армия вот-вот будет в Москве. Спасая раненого жениха, русского офицера Алексея Рощина, самоотверженная дворянка Ирина Симеонова тайными тропами везет его в свое лесное имение. Благодарный за спасение, Рощин надевает страстно обнимающей его девушке фамильное кольцо. Но что это? Под рогожей с офицером оказалась не Ирина, а незнакомка, назвавшаяся кузиной Жюли… Конфуз. Правда, Жюли невероятно бойка, ее острый язычок и смелость помогают беглецам уйти от французов. Но откуда она взялась и почему ее горячие объятья так волнуют чужого жениха?..


Свитки Норгстона. Путешествие за Грань

В одно мгновение превратиться из обычного подростка в наследника загадочного волшебного замка Норгстон, получить необычайные способности и воочию увидеть самых настоящих фей, гномов и великанов – о таком невероятном подарке судьбы шестнадцатилетний Хью не мог даже и мечтать. Стремясь убежать от своих детских обид на родного отца, он, не раздумывая, отправляется навстречу своей удаче в компании странных и забавных созданий: говорящего скакуна, потомка самого Пегаса, утконосого карлика, превращающего предметы в золото, и неуемного бесенка с трудным характером.


Призраки Фортуны

Как вышло, что в XIX веке Россия навсегда лишилась своих земель в Северной Америке? Что это, просчет царской дипломатии или тайна, которую успешно держали «забытой» на протяжении сотни лет? Наши современники Дмитрий и Марго ведут это почти детективное расследование. Головокружительный сюжет в лучших традициях авантюрного, исторического романа, яркие образы, умение автора передать неповторимую атмосферу и аромат далекой эпохи — всё это поможет вам шагнуть в эпоху последних лет царствования императрицы Екатерины II.


Расходники 2.2

Прямое продолжение Расходников 2.1.От автора: звыняйте за грамотность, текст не направлен на разжигание-поджигание, всё сходство с реальными событиями является случайным. Не случайными будут ссылки на эксперименты и высказывания учёных. Из коментов понял, что некоторые моменты связанные с военной службой, не совсем понятны, буду пояснять в конце главы. Во исполнение новшеств в законодательстве, предупреждаю, имеется нецензурная лексика, сцены жестокости и насилия. Короче, 18+.


Контуберналис Юлия Цезаря

Этот сюжет я сочинил в девятом классе! Тогда это была повесть, а герой был школьником и его звали Леонид. Повесть называлась «Лёнька и Цезарь». Но через 32 года героя стали звать Иваном и он стал студентом. Идеи не умирают они живут даже через 32 года!