Последний перевал - [20]

Шрифт
Интервал

— Чуб потерять не страшно. Голову береги.

Ермаков тут же поднял взвод и повел его на выполнение нелегкого боевого задания.

Четыре часа разведчики под проливным дождем карабкались на спину горного хребта. Срывались вниз, натыкались на острые камни, сбивали в кровь локти и колени. При каждой неудаче проклинали японского бога за то, что он настроил на их пути столько несуразных препятствий. А Филипп Шилобреев прихватывал вдобавок и «советника по горно-таежным делам» Архипа Богачева за его «липовые разведданные» и опрометчивые прогнозы по части японской батареи.

— За дурною головою и ногам нету покою, — повторял он при каждом падении и все грозился сбросить Архипа с Хингана вниз головой.

Наконец вершина. Над хребтом размашисто полоснула зеленоватая молния и тут же погасла, точно убоявшись собственного света. Прямо у обрыва стояло разбитое грозой дерево с обгоревшим верхом и могучими обнаженными корнями, вросшими в горную породу. В темноте оно было похоже на огромного тарантула, приколотого к бугру черным, нелепо торчавшим обрубком. Налетевшая ветровая волна едва не сбросила их вниз, но они попадали у дерева, вцепились в выпиравшие корни. Братья Охрименко обхватили обгорелый ствол. Шилобреев не успел прижаться к земле, и его снесло в залитую водой выбоину. Филипп долго выбирался оттуда, нещадно чертыхался, а выбравшись, прошипел Богачеву сквозь стиснутые зубы:

— Ну, борода, имей в виду: если в ущелье не найдем японскую батарею — не попадайся на глаза: изувечу!

Архип не стал вступать в разговор с пострадавшим сержантом, глухо крякнул и молча пополз искать подходящий спуск.

Над горным хребтом бесновался осатаневший ветер, больно хлестал в лицо разъяренный дождь, угрожающе гремел гром, точно предупреждал об опасности. Спускались более двух часов. Внизу сразу повернули вправо — в сторону ущелья. Здесь было потише, но ползти было еще труднее. Дождевая вода шумными ручьями сбегала с горного хребта, затопила всю низину, и разведчикам пришлось пробираться по вязкой грязи и глубоким лужам. Ползли осторожно: боялись напороться на секреты. Ермакову хотелось поднять промокших и до предела уставших людей и двинуться в полный рост, но он не мог решиться на это: часто вспыхивающие молнии могли выдать их и погубить все дело.

Впрочем, молнии не только мешали, но и помогали Ермакову — помогали ориентироваться, разглядеть все, что лежало впереди.

Разведчики переползли, захлебываясь, через горный ручей, потом прошмыгнули через колючий кустарник и едва успели выбраться из него, как над хребтом сверкнула огненным зигзагом яркая молния, вырвала из мрака замшелое ущелье. Архип Богачев схватил Шилобреева за плечо и прошипел ему в самое ухо те же слова, которыми встретил впервые разведчиков у Аргуни:

— Куда прешь? Не видишь?

Шилобреев хотел отчитать строптивого тигролова за такое бесцеремонное обращение, но теперь было не до субординации.

— Что? — спросил озадаченный Филипп.

— Не видишь что? — съязвил Архип. — Походная кухня дымится — кашку нам варят на завтрак. А рядом японец за порядком наблюдает…

Филипп повернулся к Ермакову. Тот приставил к глазам мокрый бинокль, стал ждать вспышки молнии. Над головой шумела под дождем суковатая маньчжурская сосна, стряхивая на разведчиков брызги холодной воды. Вот вспыхнула молния, и Ермаков отчетливо увидел у горного выступа черный бугорок. Его вполне можно было принять за груду камней или стожок сена, но рядом стоял низкорослый человек, сильно утолщенный наброшенной на плечи плащ-накидкой. Это, конечно, часовой!

Ермакова охватило знакомое чувство тревоги. Значит, здесь расположилась японская батарея! Затаилась у выхода из ущелья, и стоит появиться здесь танковой колонне, как орудия прямой наводки подобьют направляющую машину и закроют выход из ущелья. Как же обезвредить артиллерийскую засаду? Пока спускались с горного хребта, Ермаков несколько раз проигрывал в уме, как они подберутся поближе к вражеским огневым позициям, забросают их гранатами, как потом ринутся в атаку и прикончат артиллерийские расчеты в рукопашном бою. Но теперь у него зарождался другой план. Ведь черный стожок среди камней — это наверняка сложенные боеприпасы. Часового не поставят охранять голые камни. Суметь бы взорвать их, перед тем как броситься в атаку, и оставить противника без снарядов. Есть немалый риск: взрывом поднимешь на ноги засаду, и тогда труднее будет с ней бороться. Возможно, придется всей разведке лечь в этой узкой горловине. Невеселое дельце! Зато наверняка пробьются танки. Как их удержит батарея без снарядов?

— Надо снять часового и взорвать этот стожок, — сказал Ермаков, глядя исподлобья на темневшего под дождем японского часового.

Услышав это, Ахмет выдвинулся вперед, стянул с головы капюшон.

— У меня есть толовые шашки, — сказал он, выразив готовность выполнить боевую задачу.

— Это дело серьезное, — протянул Филипп, как бы говоря этим: в таком трудном деле можно положиться только на него, Шилобреева.

Архип Богачев круто повернул крупную голову, в упор сказал командиру:

— Я его первый увидел — мне его и решать.

В его словах была не просьба, а требование, и не просто солдата, но еще и отца. Ермаков задумался. В смелости Богачева сомневаться нет резона — трус тигра не поймает, — но тут нужна не только смелость, но и умение, помноженное на выдержку и хладнокровие. А хватит ли их у разгневанного отца? Можно было бы испытать, попробовать, но сейчас не до экспериментов. Лучше послать уже испытанных.


Еще от автора Алексей Яковлевич Котенев
Грозовой август

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


На Забайкальском фронте

В книге две повести — «На Забайкальском фронте» и «Жизнь продолжается». В центре первой повести — советские солдаты, с честью выдержавшие все испытания и оправдавшие высокое доверие Родины в боях с японскими милитаристами. Вторая повесть посвящена бывшему забайкальцу, совершившему бессмертный подвиг в боях на подступах к городу Ленина, — Г. П. Масловскому. В очерках военных лет автор рассказывает о воинах-забайкальцах, которые в годы Великой Отечественной войны стояли в готовности к отражению возможной агрессии милитаристской Японии, а в августе сорок пятого принимали участие в разгроме Квантунской армии. Для массового читателя.


Рекомендуем почитать
Сотниковцы. История партизанского отряда

В книге рассказывается о партизанском отряде, выполнявшем спецзадания в тылу противника в годы войны. Автор книги был одним из сотниковцев – так называли партизан сформированного в Ленинграде в июне 1941 года отряда под командованием А. И. Сотникова. В основу воспоминаний положены личные записи автора, рассказы однополчан, а также сведения из документов. Рекомендована всем, кто интересуется историей партизанского движения времен Великой Отечественной войны. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Крылья Севастополя

Автор этой книги — бывший штурман авиации Черноморского флота, ныне член Союза журналистов СССР, рассказывает о событиях периода 1941–1944 гг.: героической обороне Севастополя, Новороссийской и Крымской операциях советских войск. Все это время В. И. Коваленко принимал непосредственное участие в боевых действиях черноморской авиации, выполняя различные задания командования: бомбил вражеские военные объекты, вел воздушную разведку, прикрывал морские транспортные караваны.


Девушки в шинелях

Немало суровых испытаний выпало на долю героев этой документальной повести. прибыв на передовую после окончания снайперской школы, девушки попали в гвардейскую дивизию и прошли трудными фронтовыми дорогами от великих Лук до Берлина. Сотни гитлеровских захватчиков были сражены меткими пулями девушек-снайперов, и Родина не забыла своих славных дочерей, наградив их многими боевыми орденами и медалями за воинскую доблесть.


Космаец

В романе показана борьба югославских партизан против гитлеровцев. Автор художественно и правдиво описывает трудный и тернистый, полный опасностей и тревог путь партизанской части через боснийские лесистые горы и сожженные оккупантами села, через реку Дрину в Сербию, навстречу войскам Красной Армии. Образы героев, в особенности главные — Космаец, Катица, Штефек, Здравкица, Стева, — яркие, запоминающиеся. Картины югославской природы красочны и живописны. Автор романа Тихомир Михайлович Ачимович — бывший партизан Югославии, в настоящее время офицер Советской Армии.


Молодой лес

Роман югославского писателя — лирическое повествование о жизни и быте командиров и бойцов Югославской народной армии, мужественно сражавшихся против гитлеровских захватчиков в годы второй мировой войны. Яркими красками автор рисует образы югославских патриотов и показывает специфику условий, в которых они боролись за освобождение страны и установление народной власти. Роман представит интерес для широкого круга читателей.


Дика

Осетинский писатель Тотырбек Джатиев, участник Великой Отечественной войны, рассказывает о событиях, свидетелем которых он был, и о людях, с которыми встречался на войне.