Последние сто дней рейха - [154]

Шрифт
Интервал

Дениц получил расшифрованное сообщение около полуночи, и к этому времени Йодль отправил еще одно: "Прошу дать ответ на радиограмму как можно скорее".

Адмиралу показалось, что условия капитуляции являются "элементарным вымогательством", но выбора у него не оставалось. Сорок восемь часов, которые удалось выиграть Йодлю, могли, по меньшей мере, спасти от рабства или массового уничтожения тысячи немцев. Сразу же после полуночи Йодлю отправили сообщение: Все полномочия для подписания в соответствии с условиями предоставлены адмиралом Деницем.

В половине второго ночи майор Рут Бриге, секретарша Смита, позвонила Бутчеру. "Большая вечеринка началась", — сказала она и попросила Бутчера поторопиться и принести две ручки. Без этих ручек войну никак нельзя было закончить.

Помещение, выбранное для церемонии подписания, было обычным холлом, где учащиеся играли в настольный теннис и шахматы. Стены были увешаны картами. В одном конце стоял большой стол, за которым прежде учителя проверяли тетради.

Когда Бутчер пришел в комнату, в ней уже собрались участники церемонии, свидетели, включая семнадцать корреспондентов, генерал-майор Суслопаров и еще два русских офицера, представитель Франции, три британских офицера.

Беделл Смит вошел широкими шагами в помещение, часто заморгав от света юпитеров. Он проверил порядок рассаживания за столом участников церемонии и проинформировал всех о протоколе предстоящей процедуры. Через несколько секунд вошли Йодль и Фридебург и остановились в ярком свете.

Главные участники подписания сели за большой стол, и Бутчер положил золотую ручку перед Смитом и позолоченную перед Йодлем, сидевшим напротив. Смит сообщил немецкой стороне, что документы уже готовы для подписания, и спросил, готовы ли они их подписать.

Йодль слегка кивнул головой и подписал первые документы, в которых говорилось о полном прекращении боевых действий в 11 часов вечера на следующий день по центрально-европейскому времени. Лицо Йодля было непроницаемым, но Строит заметил, что глаза его слегка слезились. Бутчер взял золотую ручку и дал Йодлю свою — это был хороший сувенир — для подписания второго документа. Наконец, Смит, Суслопаров и Севес подписали документ о капитуляции. Это произошло в 2 часа 41 минуту 7 мая 1945 года.

Йодль наклонился над столом и сказал по-английски: "Я хотел бы сказать слово". Смит не возражал.

Йодль взял единственный микрофон и начал говорить по-немецки: "Генерал, с подписанием этого документа немецкий народ и немецкие вооруженные силы, хорошо это или плохо, передаются в руки победителя. В этой войне, которая длилась более пяти лет, страдали и те, и эти, возможно даже больше, чем другие народы мира. В этот час я лишь могу выразить надежду, что победитель будет обращаться с ними великодушно".

Эйзенхауэр нервно расхаживал из своего кабинета к секретарше и обратно. Для Кей Соммерсби тишина "была напряженной".

Вошел Смит и объявил, что документ о капитуляции подписан. За стеной лейтенант Соммерсби услышала тяжелый стук ботинок и инстинктивно встала. Йодль и Фридебург прошли мимо нее, даже не удостоив взглядом, и сразу же пошли в кабинет Эйзенхауэра, где остановились и, щелкнув каблуками, щеголевато отдали честь. Ей они показались "типичными образцами немцев, которых показывали в фильмах, с кислыми минами на лицах, угрюмыми, прямыми и презренными".

Эйзенхаэур стоял как вкопанный, более подтянутый, чем обычно.

— Вам понятны условия капитуляции, которую вы только что подписали?

Стронг перевел вопрос на немецкий, и Йодль ответил утвердительно.

— Вы получите детальные инструкции несколько позже. Вы должны будете точно соблюсти их.

Йодль утвердительно кивнул.

— У меня все, — ответил Эйзенхауэр.

Немцы откланялись, отдали честь и снова прошли мимо лейтенанта Соммерсби. Когда они вышли, лицо Эйзенхауэра расплылось в широкой улыбке.

— Ну-ка, сфотографируемся! — сказал он вошедшим фотографам.

Все в кабинете сгрудились вокруг Верховного главнокомандующего, который поднял вверх две ручки в виде знака «Виктории» — победы.

В Объединенный комитет начальников штабов была послана телеграмма: Задача, поставленная перед войсками союзников, выполнена в 0241 по местному времени 7 мая 1945 года. Эйзенхауэр.

Он позвонил Брэдли и сообщил о случившемся, а тот — Паттону.

В классе семнадцать корреспондентов только что закончили писать о самом крупнейшем событии войны — наступлении мира в Европе. Все свои сообщения они передали военным цензорам, но в этот момент к ним вошел генерал Аллен и сказал, что эту новость следует придержать в течение полутора суток. Генерал Эйзенхауэр сожалеет, но у него связаны руки "на высоком политическом уровне" и с этим ничего нельзя поделать.

Корреспонденты выразили сдержанный протест.

— Лично я считаю, что об этой новости все должны узнать, — сказал Аллен.

Он добавил, что дата, о которой он сказал, относительно произвольна, поскольку Большая тройка еще не условилась о дате, когда можно будет сообщить о капитуляции.

— Я постараюсь, чтобы об этой новости стало известно как можно раньше, но не знаю как получится. В любом случае нам ничего не остается делать, как возвращаться в Париж.


Рекомендуем почитать
Иван Васильевич Бабушкин

Советские люди с признательностью и благоговением вспоминают первых созидателей Коммунистической партии, среди которых наша благодарная память выдвигает любимого ученика В. И. Ленина, одного из первых рабочих — профессиональных революционеров, народного героя Ивана Васильевича Бабушкина, истории жизни которого посвящена настоящая книга.


Господин Пруст

Селеста АльбареГосподин ПрустВоспоминания, записанные Жоржем БельмономЛишь в конце XX века Селеста Альбаре нарушила обет молчания, данный ею самой себе у постели умирающего Марселя Пруста.На ее глазах протекала жизнь "великого затворника". Она готовила ему кофе, выполняла прихоти и приносила листы рукописей. Она разделила его ночное существование, принеся себя в жертву его великому письму. С нею он был откровенен. Никто глубже нее не знал его подлинной биографии. Если у Селесты Альбаре и были мотивы для полувекового молчания, то это только беззаветная любовь, которой согрета каждая страница этой книги.


Бетховен

Биография великого композитора Людвига ван Бетховена.


Элизе Реклю. Очерк его жизни и деятельности

Биографический очерк о географе и социологе XIX в., опубликованный в 12-томном приложении к журналу «Вокруг света» за 1914 г. .


Август

Книга французского ученого Ж.-П. Неродо посвящена наследнику и преемнику Гая Юлия Цезаря, известнейшему правителю, создателю Римской империи — принцепсу Августу (63 г. до н. э. — 14 г. н. э.). Особенностью ее является то, что автор стремится раскрыть не образ политика, а тайну личности этого загадочного человека. Он срывает маску, которую всю жизнь носил первый император, и делает это с чисто французской легкостью, увлекательно и свободно. Неродо досконально изучил все источники, относящиеся к жизни Гая Октавия — Цезаря Октавиана — Августа, и заглянул во внутренний мир этого человека, имевшего последовательно три имени.


На берегах Невы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Забытая трагедия. Россия в первой мировой войне

С тех пор прошло уже более восьми десятилетий... Однако история первой мировой войны до сих пор таит много белых пятен и ставит вопросы, на которые нельзя ответить однозначно. В чем кроются истоки одной из самых кровавых войн в истории человечества? Каковы причины трагедии, обрушившейся на Россию в начале века? Почему союзники — страны Антанты — бросили Россию на произвол судьбы? На эти вопросы и пытается аргументировано отметить автор в своей книге.


Переводчик Гитлера

Эта книга написана человеком, который был лично причастен к ключевым событиям предвоенной и военной истории нацистской Германии, будучи с 1935 года личным переводчиком Гитлера Переговоры в Мюнхене и подписание пакта Молотов-Риббентроп, встречи Гитлера и Муссолини и обстановка в рейхсканцелярии описаны автором максимально достоверно. П. Шмидт сделал попытку оценить всю политику Германии и объективно ответить на вопрос, существовала ли возможность предотвратить самую кровавую и бесчеловечную войну XX столетия.


Сто суток войны

Ранее не публиковавшаяся полностью книга воспоминаний известного советского писателя написана на основе его фронтовых дневников. Автор правдиво и откровенно рассказывает о начале Великой Отечественной войны, о ее первых трагических ста днях и ночах, о людях, которые приняли на себя первый, самый страшный удар гитлеровской военной машины.


Сталинград

Сталинградская битва – наиболее драматический эпизод Второй мировой войны, её поворотный пункт и первое в новейшей истории сражение в условиях огромного современного города. «Сталинград» Э. Бивора, ставший бестселлером в США, Великобритании и странах Европы, – новый взгляд на события, о которых написаны сотни книг. Это – повествование, основанное не на анализе стратегии грандиозного сражения, а на личном опыте его участников – солдат и офицеров, воевавших по разные стороны окопов. Авторское исследование включило в себя солдатские дневники и письма, многочисленные архивные документы и материалы, полученные при личных встречах с участниками великой битвы на Волге.