Последние штрихи - [44]
— Ну, если ее попросит лично новая завуч Академии Филлимора… — хитро прищурилась Лив.
— Вообще-то я не собиралась возглавлять учебный процесс… — пожала я плечами.
Возглавить Академию? Мне? Интересно, как мисс Торн это воспримет? Вряд ли ее убедят мой диплом по математике и арсенал советов по домашнему консервированию, особенно если учесть, что денег на новое предприятие у нас нет.
Заметив мои колебания, Лив, как всегда в таких случаях, перехватила инициативу.
— Но это же по-настоящему грандиозная идея! — сказала она и, перегнувшись через стол, схватила меня за руку, не давая грызть ногти. — Я уверена, что они и сами уже думали об этом.
Я скорчила гримасу.
— По-твоему, они меня послушают? Я пробыла там всего один день, а мисс Торн уже всем успела напомнить, что я никогда не училась в Академии и поэтому не имею ни малейшего представления, каким должен быть пансион благородных девиц. Марк Монтгомери, похоже, считает меня чем-то вроде блондинки из анекдотов; только и думает, как бы заманить в «Филлимор» толпу агентов по недвижимости. Одна мисс Макгрегор проявила хоть какое-то дружелюбие.
— Не сочиняй, — отрезалаЛив. — Ты пробыла там всего десять минут. Как только до них дойдет, что ты не собираешься лишать их работы, они тут же потеплеют!
— Хм… Вряд ли между мной и мисс Торн возможно какое-то потепление. Разве что я устрою пожар у нее в кабинете…
— Ну а что сами девушки? Про них ты почему-то вообще не говоришь.
Действительно.
— С девушками, полагаю, проблем не возникнет. Мне кажется, большинство из них посещают Академию только потому, что оттуда удобно бегать по магазинам.
— Ну вот видишь! — Лив вскинула руки, всем своим видом показывая, что ее точка зрения подтвердилась. — Значит, им будет интереснее учиться! Представь себе, что ты придешь и предложишь им новые курсы лекций: как пользоваться рекламой распродаж, как не попасться на удочку брачного афериста…
Я тут же подумала об Анастасии: уж кто-кто, а она наверняка знает, как бороться с брачными аферистами. И вряд ли кому-нибудь из нынешних пансионерок придет в голову экономить на маникюре.
Впрочем, за несколько часов, что я пробыла в Академии, я успела многое заметить. Например, что Дивинити изо всех сил старается делать все «правильно». А Клемми только прикидывается злюкой, а на самом деле просто не уверена в себе. Возможно, им нужна совсем другая программа…
— Я вот что думаю, Лив: Академия должна выйти за рамки привычной суперсостоятельной группы и обратиться к более широкой аудитории. Есть вещи, которые являются важными абсолютно для всех: например, как разглядеть в мужчине хорошего человека или как выбрать классический костюм.
— Правильно! Ты же ничего не теряешь! — сказала Лив. — Даже наоборот. Если пансион продержится еще несколько месяцев, у тебя появится время для поиска твоих настоящих родителей. А если его завтра закроют — это уже конец. Извините!
У меня внутри все сжалось. Весь день я не хотела себе признаться в эгоистичных помыслах. Если Марк захочет осуществить свой план, то дом будет выставлен на продажу уже в ближайшие дни, и тогда я сама буду виновата, что ничего не предприняла.
— Знаешь, пожалуй, ты единственная, у кого хватает бестактности, чтобы вот так прямо мне все высказать, — криво усмехнулась я.
— Да, но я и единственная, кто знает, как сильно ты хочешь найти родную мать! Уже действительно пора, Бетси. Ты состоялась, ты была Филлиморам хорошей дочерью. Теперь тебе пора уходить в самостоятельную жизнь.
— Возвращаясь в прошлое?
— Нет! Просто ты должна выяснить все и определить наконец для себя, кто ты есть. Чтобы больше не заморачиваться по поводу того, что ты «недостаточно хороша для…».
— Сейчас опять начнешь про бланки заявлений?
Лив вскочила со стула и крепко пихнула меня, перегнувшись через стол. От ее светлых волос пахло цветами — от нее всегда так пахло. Мы выбрали эти знаковые ароматы еще много лет назад, когда нам было лет по тринадцать. Конечно же, по совету Фрэнни… У Лив были «Pleasures», а у меня — «Шанель № 5».
— У тебя получится, я знаю, — сказала она, приобняв меня. — Надо просто соединить то, что, по-твоему, нужно для жизни мне, то, что советовала Фрэнни, и то, что ты знаешь сама. Бетси, если бы я стала хотя бы наполовину такой, как ты, — это было бы супер. Я бы отдала любые деньги…
— Спасибо тебе, Лив, — сказала я, в то время как мысли мои уже крутились вокруг новых идей для учебной программы.
Глава 9
Не стоит беречь лучшее нижнее белье для особого случая: он может произойти прямо сегодня.
Практическая реорганизация жизни Оливии ОʼХар началась уже на следующее утро с приготовления завтрака в духе «Кэтлин бы это одобрила».
Мне пришлось сбегать в ближайший супермаркет, и к восьми утра на плите варилась овсяная каша, в тостере жарились тосты, а я, углубившись в холодильник, отмывала липкие пятна. В этот момент на кухню, пошатываясь, вышла сонная Лив в утреннем пеньюаре (который она когда-то стянула из парижского «Рица»).
— Завтрак? — зевая, спросила она.
Даже когда Лив зевала, у нее все равно не было двойного подбородка. И даже спросонья она выглядела как после трехчасовых сборов на вечеринку.
Готовясь выйти замуж за Джонатана Райли, Мелисса Ромни-Джоунс, владелица агентства «Маленькая Леди», соглашается оказать услугу обожаемой бабушке и превратить овеянного дурной славой принца Николаса Холленбергского в истинного джентльмена, дабы сохранить за его семейством имение и фамильный замок. Даже строгий Джонатан признает, что необычная сделка поможет Мелиссе обзавестись массой нужных знакомств. Однако любитель развлечений принц Ники, предельно очаровательный и невообразимо порочный, заставляет чужую невесту предаться мечтам о счастливой сказке.
Мелиссе катастрофически не везет. Недавно ее бросил очередной бойфренд, родственники и сослуживцы ее ни в грош не ставят, а о внешности и говорить не хочется: вроде бы все при ней, но в фотомодели с такими габаритами не возьмут. В довершение всего ее увольняют с работы. Где же выход? Ответ прост: нужно открыть свое собственное дело! И Мелисса открывает агентство по оказанию различных услуг одиноким мужчинам (но-но, ничего плохого!). Хозяйка нового агентства совсем не похожа на прежнюю Мелиссу. Светлый парик, раскованные манеры, уверенные действия – перед вами Милочка! Ее клиенты в восторге от того, с какой легкостью Милочка находит выход из любых запутанных ситуаций.
Дома Мелисса – нытик и неудачница, а в собственном агентстве она превращается в сногсшибательную Милочку, суперняню для своих клиентов-мужчин, которые бегут к ней за помощью со всего Лондона, зная, что она выручит из любой беды. Бойфренд Джонатан зовет Мелиссу на каникулы в Нью-Йорк, с условием, что ее второе "я" – блондинка Милочка – останется в Лондоне. С тяжелым сердцем бросив агентство на беззастенчивую подругу и жуткую сестрицу, Мелисса вылетает в Америку. И не успевает оглянуться, как против воли соглашается придать светский лоск талантливому, но неотесанному киноактеру Рику Спенсеру, без пяти минут звезде.
Что делать, если в элитном лагере тебя зарегистрировали как парня и подселили к ребятам из музыкальной группы? Приготовиться к неприятностям и хорошенько повеселиться! По счастливой случайности, ни поведение, ни стиль в одежде не выдадут Сэм, ведь она – настоящая пацанка. Сэм приехала в лагерь, надеясь пролить свет на тайну исчезновения матери, но все идет не по плану, и теперь, чтобы приблизиться к разгадке, ей придется найти общий язык с Питом – невыносимым и заносчивым красавчиком. Что ж, вызов принят! Еще бы Пит принял ее за парня…
«Где это я?» С этого вопроса начинается абсурдное, страшное, душераздирающее и полное ярких сновидений путешествие Сигнифа в мир Корабля, на котором он по неясным причинам оказался. Герою предстоит столкнуться с экзистенциальным кошмаром, главным врагом в котором будет для Сигнифа он сам. Перед Сигнифом вновь и вновь встанут проклятые вопросы жизни и смерти, свободы и рабства, любви и разлуки. Раскусит ли он плод бытия? Победит ли себя? Подарит ли любовь ему бессмертие?
Он был плохим парнем… теперь он готов стать отцом. Декс Не припомню, чтобы я когда-либо был спокоен. Но потом жизнь, реальность, ад и моя природная сущность врезали мне поддых. Я понял, чего хочу. Ребенка. В тридцать девять лет я заболел детской лихорадкой, и это означало обладать женщиной, которую я всегда хотел, но знал, что она слишком хороша, чтобы быть не только моей, но и матерью моего ребенка. Ева Я всегда хотела Декса. Он источает собой силу и мощь мускулов. Он является воплощением того, что можно назвать — настоящий мужчина.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Я - дочь миллионера, Клим - простой парень, моя первая любовь. И из-за моего отца он оказался на улице, а его жизни грозит опасность. Но чтобы помочь любимому, я готова на все... _______ - Меня уволили, - произносит Клим. - По статье. Обвинили в краже. - Но ты ведь этого не делал! - выдыхаю шокировано. - Конечно, нет! Меня подставили, Карина, - он сжимает мои руки. - Но нам с тобой никогда не дадут быть вместе. - Я готова бороться, - возражаю. - И за тебя, и за нашу любовь.
Дневник молодой девушки, которой чуть не пришлось заплатить слишком высокую цену за ошибки тех, кого она безоговорочно любила.
Имение Ривертон, Англия, 1924 год. Известный поэт покончил с собой во время вечеринки в честь летнего солнцестояния. Свидетелями были только две сестры-аристократки: обаятельная и жизнерадостная Эммелин, и красивая, умная, страстная Ханна. Одна — преклонявшаяся перед ним, другая — бывшая по слухам его любовницей. С тех пор сестры никогда не разговаривали друг с другом. Что же произошло на самом деле? Правду знала лишь горничная Грейс Ривз, всю жизнь пытавшаяся забыть события той ночи. Но семьдесят лет спустя, когда кинорежиссер из Голливуда решила снять фильм о произошедшем, старые воспоминания пробудились, и хранимые секреты начали открываться…
Во время пикника на семейной ферме шестнадцатилетняя Лорен Николсон становится свидетельницей шокирующего преступления – ее мама Дороти убивает человека. Спустя пятьдесят лет эта история по-прежнему беспокоит героиню. Кем был тот человек и почему мама так поступила? Лорен понимает, что может упустить последний шанс узнать правду, и принимается искать ответы в прошлом Дороти. Она идет по следам незнакомцев, встретившихся когда-то в истерзанном войной Лондоне, чтобы понять, как их судьбы связаны с судьбой ее матери.
Читатели уже знакомы с героями первой части романа – четырьмя подругами и дочерью одной из них. Кульминационный момент «Кружево-2» – похищение Лили во время ее поездки в Турцию. Похититель и цель преступления окажутся очень неожиданными.Продолжение романа «Кружево». Главные герои – Лили, молодая кинозвезда, и ее мать Джуди Джордан, с которой наконец-то она встретилась в конце первой книги. Присутствуют и три школьные подруги Джуди, судьба которых подробно прослеживается в первой части романа. Все они – преуспевающие элегантные женщины.
Корнуолл, 1933 год. Элис Эдевейн живет в красивом поместье вместе с семьей. Дни текут привычной чередой, а идеальному миру, лишенному забот, ничто не угрожает. Но однажды случается непоправимое – таинственно исчезает Тео, младший брат Элис. А вскоре после этого находят бездыханное тело друга семьи. Что это – самоубийство или преступление? И если самоубийство, то могла ли причиной стать пропажа Тео?В 2003 году детектив Сэди Спэрроу оказывается в Корнуолле. Гуляя по лесу, она случайно обнаруживает заброшенный дом – тот самый, в котором произошла трагедия.