После вечеринки - [20]
— Камилла Сэвилл. — Вместо того чтобы пожать руку Чейза, она лишь едва заметно сжала самые кончики его пальцев. Потом горделиво прибавила: — Из гринвичских Сэвиллов, штат Коннектикут. Вы с Эллой… встречаетесь?
Вопрос сопровождался гримасой, изображающей наигранное удивление.
— Вообще-то у нас с Чейзом деловой ужин, — ответила Элла.
— Деловой? — Со скептической улыбкой Камилла осведомилась: — И что же у вас за дела?
— Элла занимается организацией праздников.
— С каких пор? — весьма нелюбезно фыркнула Камилла. Ледяной взгляд Чейза заставил ее извиниться, однако весьма неискренне. — Прошу прощения. Не хотела никого обидеть. Просто очень удивилась. Всего пару месяцев назад слышала, что Элла ищет работу в сфере моды, но, к сожалению, без особого успеха.
Как будто не Камилла распустила среди знакомых все эти мерзкие сплетни! К удивлению Эллы, Чейз неожиданно заявил:
— Услуги мисс Сэнборн пользуются большим спросом. Мне очень повезло, что смог ее заполучить без предварительной записи.
Камилла хотела возразить, но выказать открытое недоверие собеседнику — значит выставить себя полной хамкой.
— Как, вы сказали, ваша фамилия? Трамбалл?
— Из ист-хэмптонских Трамбаллов. Совершенно верно.
Хотя тон Чейза оставался совершенно серьезным, Элла заметила в его глазах веселые искорки. Камилла, как по сигналу, принялась юлить и заискивать.
— Ист-Хэмптон? Ах, обожаю Ист-Хэмптон! Давно твержу Хавьеру, что надо купить там домик. Конечно, обожаю наш пентхаус, но ведь от города тоже иногда надо отдыхать, правда? Не все же путешествовать. Эти трансатлантические перелеты ужасно утомительны. Понимаете, о чем я?
— Целиком и полностью.
— А у вас есть недвижимость за границей?
— Да так, замок в Париже и вилла в Тоскане.
Элла не знала, говорит Чейз правду или придумывает, но на лице Камиллы читалась неприкрытая зависть.
— Очаровательно.
Чейз кивнул.
— Приятно было познакомиться. А теперь извините, но нам с Эллой нужно обсудить кое-какие организационные вопросы.
— Не буду мешать. Приятного аппетита.
— Спасибо. Тебе тоже, Камилла, — ответила Элла. На этом неприятный разговор мог бы завершиться, но Эллу черт дернул за язык сказать: — Передавай привет Бернадетте.
— Обязательно. — Тут Камилла понизила голос. — Как ты хорошо держишься.
— В каком смысле?
— Ведь скоро свадьба…
— Бернадетта выходит замуж? Поздравляю.
На самом деле Элла искренне жалела бедолагу, посадившего на шею ее капризную, вспыльчивую сводную сестрицу. Но Камилла почему-то хмурилась.
— О нет… Ты что, не знаешь?
— О чем? — спросила Элла. Судя по торжествующему блеску в глазах мачехи, она еще пожалеет об этом вопросе.
— Жених Бернадетты — Брэдли.
Глава 5
Чейза буквально распирало от накопившихся вопросов. Но по просьбе Эллы придется отложить их до конца ужина. А тут прибавился еще один: кто, черт возьми, такой этот Брэдли? И сразу напрашивается второй вопрос: ему-то какая разница? Но Чейз все равно хотел знать ответ. Судя по тому, как многозначительно мачеха Эллы произнесла имя Брэдли, этот человек что-то для нее значит. Вообще-то терпением Чейз не отличался, но в этот вечер демонстрировал просто чудеса стойкости. Тем временем Элла уныло клевала чизкейк. А потом объявила, что готова идти, хотя на тарелке осталось больше половины. Чейз заплатил за ужин, и они вышли из ресторана.
Чейз уже успел пристегнуться, когда Элла безо всякого предупреждения выпалила:
— Ну давайте, спрашивайте.
— Неужели так заметно, что мне не терпится?
— Нет. Просто у меня в этом деле опыт.
Чейз решил не спрашивать, какой именно опыт имеет в виду Элла. Вместо этого произнес:
— Даже не знаю, с чего начать.
— Хорошо, определяйтесь. Я подожду.
Элла уставилась в окно.
— Кто вы такая на самом деле?
Вопрос сорвался с языка сам собой. Элла повернулась к Чейзу. Брови были сурово сдвинуты.
— Элла Сэнборн, начинающий организатор праздников. Помните, вы меня пожалели и поручили организовать званый ужин в следующую субботу?
— При первой встрече я так и подумал, но оказывается, вы не просто девушка, пробивающая себе дорогу к светлому карьерному будущему.
— А теперь что изменилось? — спросила Элла. — Если я родилась богатой, у меня, по-вашему, амбиций быть не может?
Родилась богатой. Ну вот, хоть что-то прояснилось. Впрочем, Чейз и раньше догадывался о чем-то подобном. Элла разбирается в дорогих винах, носит дизайнерскую одежду и обращается по имени к метрдотелю ресторана для избранных. Между тем она продолжила:
— Девушка, с которой вы встретились в офисе и которую сегодня сводили на ужин, и есть настоящая я. Всегда была такой.
— Вы не в первый раз ужинали в «Колтоне», верно?
— Ну и что? Там многие бывали, — пожала плечами Элла. — В ресторан пускают всех.
Это была правда, но оплатить счет в состоянии были только очень и очень обеспеченные люди. И Чейз, и Элла прекрасно это понимали.
— Вы знакомы с Чарльзом. Он спрашивал про вашего отца. А еще мы встретили там вашу мачеху.
— Бывшую мачеху, — с неожиданной резкостью поправила Элла. — Не считаю эту женщину членом своей семьи, и теперь, слава богу, она даже формально не имеет ко мне никакого отношения. — Выпалив эту тираду, Элла сникла. — Мой отец — Оскар Сэнборн. Слышали, наверное?
Эмили Мерит довольна своей жизнью — она занимается любимым делом, вот только на личном фронте не все в порядке, пока судьба ее не сталкивает с Дэном Таримом…
Расторгнув помолвку за неделю до свадьбы, очаровательная Дар-си Хейз в одиночестве отправляется в свадебное путешествие. Однако долгожданный отпуск начинается с неприятностей: пропадает чемодан с лучшими нарядами, а представитель турфирмы так и не появляется в аэропорту. Расстроенной американке приходит на помощь обаятельный грек Николаос. Он устраивает Дарси в отличный отель, проводит для нее незабываемую экскурсию по Афинам, а взамен просит лишь об одной небольшой услуге: представиться родителям Ника, обеспокоенным холостяцким статусом сына, его возлюбленной.
Во время отпуска на Арубе скромная учительница музыки Морган Стивенс заводит курортный роман с состоятельным красавцем, а вернувшись домой, обнаруживает, что беременна. Решив разыскать Брайана Кэлиборна, Морган и не подозревает, что увидит его совсем в другом обличье!
Рэйчел — поразительно талантлива, но ее ювелирный бизнес не очень успешен. Пережив тяжелый развод, она решает заняться карьерой. С чего начать? Конечно, заручиться поддержкой привлекательного, богатого предпринимателя…
Они случайно встретились в аэропорту — популярная актриса Атланта Джексон и любимец всей Америки бейсболист Анжело Казали. Она спасается от папарацци, он боится, что вскоре журналисты потеряют к нему интерес. Она боится мужчин, он — кумир всех женщин. Но и у Анжело, и у Атланты есть тайны, которые они тщательно скрывают от восторженной публики…
Устав от постоянной опеки влиятельного отца, Клер Мейфилд решает начать новую жизнь. Для этого ей необходимо найти своего мужа, Итана Сивера, с которым она рассталась десять лет назад…
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Кит Митчелл бросил Кару накануне свадьбы. Пытаясь справиться с душевной болью, она создает ателье по пошиву подвенечных платьев, которые имеют большой успех у невест ее родного Хьюстона. Два года спустя ее приглашают поучаствовать в свадебном салоне на одном из островов Карибского моря. Консультантом мероприятия выступает Кит, с которым Кара поклялась никогда больше не встречаться. Вынужденные работать бок о бок, молодые люди осознают, что их былая страсть вновь разгорелась ярким пламенем. Удастся ли им исправить ошибки прошлого в надежде обрести безоблачное будущее?
Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.
Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…
Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…