После перелома - [59]
Когда наступил зыбкий, мутноватый рассвет, стали видны обгорелые скелеты зданий, заваленные грудами битого кирпича улицы, опрокинутые фонарные столбы, покореженные танки и пушки, черные остовы грузовиков. Так выглядело Задвинье ранним утром 15 октября. Где-то за западной окраиной Риги еще громыхало. Это наши летчики и артиллеристы громили отходившие на запад и к юго-западным предместьям столицы разбитые немецкие войска, а также колонны артиллерии и тыловые транспорты.
К 10 часам 15 октября Задвинье было полностью очищено от врага. Освободившая его 10-я гвардейская армия по приказанию Ставки должна была передать свой участок для дальнейшего преследования противника вдоль Рижского взморья войскам 3-го Прибалтийского фронта, а сама рокироваться к левому флангу, в район Елгавы.
Глава седьмая.
Враг прижат к морю
Дачные поселки взморья, куда я приехал по указанию генерала А. И. Еременко около 12 часов 15 октября, казались какими-то осиротевшими, безмолвными. Коттеджи богачей и скромные домишки рижан имели заброшенный, безжизненный вид. Разрушить их или сжечь фашистские варвары не успели: наступление наших войск помешало им свершить привычное черное дело. Вид у дач был, пожалуй, почти таким же, каким бывает и в мирное время, когда поздней осенью дачники покидают свои летние жилища. Многочисленные сады и парки Рижского взморья, как и всегда в это время, оделись в багряную листву. Необычна была лишь тишина на песчаном берегу. Не видно было длинных, развешанных на кольях вдоль берега для просушки и починки рыболовных сетей, и не копошились возле них рыбаки. Не лежали на берегу, уткнувшись в песок, вытащенные из воды лодки...
Приехал я с группой офицеров для проверки готовности к наступлению 10-й гвардейской армии и передачи ее корпусам своих участков войскам 3-го Прибалтийского фронта.
Дачные поселки только что освободил 19-й сибирский гвардейский корпус. Он прорвался сквозь неприятельские подразделения и, обогнув столицу Латвии с запада, устремился к морю с задачей отрезать вражеские части, отступавшие от Риги. Наша артиллерия вела мощный огонь, корректируемый с самолетов, по отходящим немецко-фашистским войскам. А бомбардировщики, особенно из авиадивизии генерала Л. С. Рубанова, бомбили вражеские колонны пехоты и артиллерии. Однако сибирский корпус продвигался медленно. О причине задержки наступления заметно расстроенный командир корпуса генерал А. Т. Стученко, которого я вскоре догнал, доложил:
— Из-за нашей неорганизованности...
Как я узнал, дело было так. Примерно час назад головная дивизия корпуса, двигавшаяся вдоль железной дороги Рига — Тукумс, не доходя до реки Лиелупе, остановилась. К командиру дивизии генералу М. Ф. Андрющенко вскоре подлетел на коне рассерженный генерал Стученко и недовольно спросил:
— Почему остановились и топчетесь на месте? По какой причине не вышли к Рижскому взморью, не выполнили поставленной дивизии задачи?!
Изрядно растерянный, командир дивизии показал радиограмму, полученную им от начальника штаба корпуса полковника В. А. Табачного. Она была такого туманного содержания: «Кончайте выполнением задачи, главными силами сосредоточивайтесь южнее Приедайне».
Андрей Трофимович Стученко рассердился еще больше, но только теперь на свой штаб. Он в тот момент не стал расследовать это ЧП. Как бывший конник, генерал создал за счет верховых и артиллерийских лошадей дивизии импровизированную конную группу, на треть без седел. Ядром ее стали сопровождавшие командира корпуса автоматчики. Во главе этой группы комкор поставил заместителя командира дивизии. Конники, вооружившись автоматами, уселись на лошадей, как говорят на Дону, «нахлюстом» и понеслись преследовать отходящих гитлеровцев. Переправившись через реку Лиелупе, бойцы очистили от врага несколько поселков на Рижском взморье в районе Юрмалы. Последовавшие за всадниками части выловили и пленили несколько сот разбежавшихся вражеских солдат и офицеров. Теперь путь из Риги на запад гитлеровцам был отрезан. Много их в районе латвийской столицы удалось пленить. Однако значительному числу фашистских подразделений удалось уйти в Курляндию морским путем на судах...
Я уточнил А. Т. Стученко полученное от командарма распоряжение: корпусу надлежит передать свой участок подходящим от Риги войскам 3-го Прибалтийского фронта, а затем сосредоточиться в районе Приедайне для выдвижения ночью к Елгаве.
Затем я посетил наступающий левее железной дороги Рига — Тукумс 15-й гвардейский корпус генерала Н. Г. Хоруженко. Оказалось, что дивизии полковника В. М. Лазарева и генерала М. А. Исаева этого корпуса в 13 часов вышли к реке Лиелупе. Части противника держали оборону на западном берегу реки. Корпус, как мне доложил Хоруженко, ожидает смены войсками генерала И. И. Масленникова, а затем будет рокироваться к левому флангу фронта.
Возвратившись на фронтовой КП, я кратко доложил об обстановке и обо всем виденном в Риге командующему фронтом. А. И. Еременко бесстрастно выслушал меня и сказал:
— В армиях левого крыла наступление развивается туго. Я опять еду туда.
Когда я пришел к себе в комнату, Сергей Иванович Тетешкин доложил о событиях, которые произошли за время моего отсутствия.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В год Полтавской победы России (1709) король Датский Фредерик IV отправил к Петру I в качестве своего посланника морского командора Датской службы Юста Юля. Отважный моряк, умный дипломат, вице-адмирал Юст Юль оставил замечательные дневниковые записи своего пребывания в России. Это — тщательные записки современника, участника событий. Наблюдательность, заинтересованность в деталях жизни русского народа, внимание к подробностям быта, в особенности к ритуалам светским и церковным, техническим, экономическим, отличает записки датчанина.
«Время идет не совсем так, как думаешь» — так начинается повествование шведской писательницы и журналистки, лауреата Августовской премии за лучший нон-фикшн (2011) и премии им. Рышарда Капущинского за лучший литературный репортаж (2013) Элисабет Осбринк. В своей биографии 1947 года, — года, в который началось восстановление послевоенной Европы, колонии получили независимость, а женщины эмансипировались, были также заложены основы холодной войны и взведены мины медленного действия на Ближнем востоке, — Осбринк перемежает цитаты из прессы и опубликованных источников, устные воспоминания и интервью с мастерски выстроенной лирической речью рассказчика, то беспристрастного наблюдателя, то участливого собеседника.
«Родина!.. Пожалуй, самое трудное в минувшей войне выпало на долю твоих матерей». Эти слова Зинаиды Трофимовны Главан в самой полной мере относятся к ней самой, отдавшей обоих своих сыновей за освобождение Родины. Книга рассказывает о детстве и юности Бориса Главана, о делах и гибели молодогвардейцев — так, как они сохранились в памяти матери.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Поразительный по откровенности дневник нидерландского врача-геронтолога, философа и писателя Берта Кейзера, прослеживающий последний этап жизни пациентов дома милосердия, объединяющего клинику, дом престарелых и хоспис. Пронзительный реализм превращает читателя в соучастника всего, что происходит с персонажами книги. Судьбы людей складываются в мозаику ярких, глубоких художественных образов. Книга всесторонне и убедительно раскрывает физический и духовный подвиг врача, не оставляющего людей наедине со страданием; его самоотверженность в душевной поддержке неизлечимо больных, выбирающих порой добровольный уход из жизни (в Нидерландах легализована эвтаназия)
У меня ведь нет иллюзий, что мои слова и мой пройденный путь вдохновят кого-то. И всё же мне хочется рассказать о том, что было… Что не сбылось, то стало самостоятельной историей, напитанной фантазиями, желаниями, ожиданиями. Иногда такие истории важнее случившегося, ведь то, что случилось, уже никогда не изменится, а несбывшееся останется навсегда живым организмом в нематериальном мире. Несбывшееся живёт и в памяти, и в мечтах, и в каких-то иных сферах, коим нет определения.