После грозы - [5]
Элен опустила голову.
— Я ничего не помню. Знаю лишь, что вошла в церковь, а потом — какой-то провал в памяти. Я очнулась в машине, рядом сидел мужчина, задумавший меня убить. Мне удалось вырваться и убежать.
Пирс смерил ее взглядом. Хорошенькая история! Выдумала бы уж что-нибудь поправдоподобнее!
— Каким образом вы оказались в машине рядом с этим мужчиной? И что это была за машина? Ваш автомобиль исчез.
Глаза Элен наполнились слезами, но она сдержала рыдания.
— Не помню. Не помню! И не понимаю, что с моей памятью! Я стараюсь вспомнить, но ничего не выходит.
— Расскажите хотя бы то, что помните.
— Я была в церкви. Ждала дядю. Помню, как прошла к нему в кабинет. И все. Следующее воспоминание — это уже когда я очнулась в машине рядом с тем мужчиной. На мне были наручники. Потом я вырвалась и убежала. Вот все, что я помню.
— Что ж это за наручники такие? Как вы их сняли? Нашли ключ?
— Нет. Здесь я отыскала долото, пассатижи и другие инструменты. Вставила долото в замок и жала, пока замок не сломался. — Пройдя на кухню, Элен взяла наручники и протянула ему. — Взгляните сами.
Бросив взгляд на наручники, Пирс сунул их в карман куртки. Наручники не из тех, что используются в полиции, меньше размером, более хлипкие. С полицейскими наручниками ей бы ни за что не справиться.
Впрочем, наличие наручников еще не доказывает правдоподобности ее истории. Может, она сама их где-то купила, или у нее есть знакомый в охране, или еще что-нибудь.
— Вы мне не верите! — В голосе Элен слышалось разочарование.
— Если честно, я не знаю, чему верить. Но, похоже, вы в свою историю верите на все сто.
— Думаете, я свихнулась?
— Я не врач, откуда мне знать? По мне, так вы нормально выглядите!
Элен рассмеялась. Да уж, удачно он выразился, ничего не скажешь, «нормально выглядите»! Она великолепная, потрясающая, притягательная, желанная…
Но что это с Фоксом?
Приподнявшись на задних лапах, пес высунул морду в окно и принюхался.
— Похоже, кто-то решил составить нам компанию, — объяснил Пирс. Пройдясь по хижине, он устроил беглый осмотр. Открыл шкафы и ящики стола, заглянул под лежак, прочесал кухню. Похоже, денег здесь нет, по крайней мере там, где их легко обнаружить. Ладно, это подождет. Скажет Кирку, чтобы послал людей как следует все здесь обыскать. — Пора!
Пирс взял ее за руку и вывел через черный ход. Фокс шел впереди. Вдруг он замер, пригнулся и пополз вперед. Все ясно! Незнакомцы близко. Натренированный нюх Фокса учуял запах алкоголя или пороха, а значит, жди беды.
— Быстрее! — сказал Пирс.
В ту же секунду из-за песчаного холма вышли двое в лыжных масках.
— Здорово, приятель! — сказал один, сжимавший в руке бейсбольную биту. — Отойди в сторонку, не засти солнце! У нас с дамой кое-какое дельце. Ты нам не нужен. Проваливай! Идем, Элен!
Фокса не было видно. Пирс знал: он затаился где-то рядом и ждет команды хозяина, чтобы броситься на обидчика.
— Мой тебе совет, — спокойно произнес Пирс, — уходи туда, откуда пришел!
— Ты что? Крутой, да? Сам нарвался! Прощайся с жизнью, парень!
Пирс резко свистнул. В ту же секунду Фокс, будто реактивный самолет, появился из-за куста и, сбив высокого незнакомца с ног, вцепился ему в запястье. Бандит взвыл от боли и выпустил биту. Он попытался ударить собаку кулаком левой руки, но промахнулся.
Пирсу было, впрочем, не до этого захватывающего зрелища. Он ударил второго незнакомца в грудь. Тот покачнулся. Пирс нанес ему удар в живот. Тот сложился вдвое, издал вопль и со всех ног бросился бежать.
— Стоп! — приказал Пирс.
Фокс отпустил бандита. Держась за окровавленное запястье, тот поднялся и побежал. Пирсу хотелось их догнать, но сейчас было не до того. Воспользовавшись неразберихой, Элен могла сбежать.
Пирс оглянулся. Вот это да! Она взяла биту, которая вылетела из руки незнакомца, и приготовилась отбиваться.
— Брось! — сказал Пирс. — Они не вернутся. Пора нам убираться отсюда подобру-поздорову.
— Я хотела сказать то же самое.
— Великие умы сходятся! — хмыкнул Пирс.
К его удивлению, Элен говорила совершенно спокойно. Он взглянул на нее с уважением. Ведь могла бы тысячу раз сбежать, но предпочла остаться и помочь ему. Что о многом говорит.
Есть, правда, и еще кое-что, позволяющее сделать важный вывод. Элен действительно грозит опасность. В этом он сам убедился. А значит, передавать ее кому бы то ни было преждевременно. Вначале он должен убедиться, что она будет в безопасности.
Разумеется, тем самым он нарушит указания начальства. Что с того? Чужая жизнь важнее самой распрекрасной работы.
3
— Хотели, чтобы я пошла с ними! Но зачем я им сдалась? Я ведь даже понятия не имею, кто это такие.
Лишь когда они добрались до машины Пирса и выехали на шоссе, Элен вздохнула с облегчением.
— Чего не знаю, того не знаю, — ответил Пирс. — Главное, ты не волнуйся! Пока мы с Фоксом рядом, опасность тебе не грозит!
Просто удивительно! Элен не верила своим ушам. Кто-то обещает взять ее под защиту! Надо же. Чрезвычайно романтично, как в сказке: красавец мужчина и огромный пес.
Пирс искоса взглянул на нее. Он прямо излучает энергию, подумала Элен. Высокий, широкоплечий, темноволосый. Но дело даже не в этом. Он обладает не только физической, но и какой-то внутренней силой. От него буквально веет спокойствием и уверенностью. Вот и ей он смог вернуть самообладание.
Элиза мечтала выйти замуж за человека, для которого станет смыслом жизни. Перспектива быть на вторых ролях ее не привлекала. Сирота, она никогда не ощущала себя по-настоящему необходимой кому-либо, поэтому вопрос замужества и создания семьи был для Элизы очень важным. Она стремилась к стабильности, к уверенности в будущем, и правильный выбор спутника жизни означал счастье и спокойствие на долгие годы. Сразу двое мужчин добиваются права назвать Элизу женой. Кому же отдать предпочтение?
Роман Ирины Карпинос «Путешествие дилетантки» – о метаморфозах любви и времени. Первая часть «Из логова змиева» – трагифарсовая любовная история на фоне распада Союза и постсоветской действительности. Вторая часть «Соло на киноленте» – гротескное повествование о том, как в наше время снимается кино, об авантюрных похождениях съемочной группы. Третья часть «Гастролерка» – о трагикомических ситуациях в жизни главной героини романа Саши Анчаровой, гастролирующей с концертами по Америке. Читателю предоставляется возможность поразмышлять, погрустить, посмеяться до слез и сквозь слезы.
Але с детства снятся яркие и необычные сны, в которых она раскрывает самые запутанные преступления. Повседневная же жизнь протекает довольно скучно. Девушка даже не подозревает, что скоро ей предстоит встреча с самым настоящим призраком, стерегущим фамильные драгоценности княжеской семьи. Сама того не желая, Аля примеряет на себя роль сыщика, расследуя два загадочных убийства с разницей в двадцать лет. Как поможет ей в этом прекрасный белый ангел, и кто станет для нового Шерлока Холмса вторым Доктором Ватсоном?
«Преодоление» — тематическое продолжение романа «Женька, или Безумнейший круиз». Несмотря на некоторую зависимость текста — книга является отдельным произведением и читается как вполне самостоятельное. Герои романа, покинув Петербург, отправляются на рыболовецкие промыслы под Архангельск, чтобы заработать на новую жизнь в райском уголке Испании. Трудности бытия и бесконечные криминальные разборки сильно усложняют воплощение их фантазий. Однако вера в друг друга и неугасающая страсть помогают им преодолеть ужасы конца девяностых…
Старый смертельно больной миллиардер Дэн Харт инвестирует свое состояние в исследования в области трансплантации человеческого мозга в тело донора. Он решает стать первым на ком будет проведена эта операция. Донором становится молодой русский байкер. Понимая, что данное открытие бесценно и старик может стать самым богатым человеком в мире. К Харту в компаньоны напрашивается криминально известный богач Ричард Броуди, чьи деловые партнеры не раз погибали при загадочных обстоятельствах. Харт отказывается от сотрудничества с Броуди.
Доведенный до отчаяния бывший менеджер закусочной Евгений Лычкин вступает в «Клуб победителей», где любой неудачник с помощью специальной машины стирания болезненных переживаний и записи чужих историй успеха может превратиться в победителя. Жизнь Лычкина налаживается, пока он не обнаруживает, что его квартира продана, а жена и дочь, которых стерли из памяти, исчезли. Главному герою предстоит длинный путь принятия себя и осознания собственных ошибок.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…