После грозы - [4]
При других обстоятельствах Пирс Доул просто бы посмеялся над этим, надо признать, весьма забавным происшествием. Покажи такое в кино — не поверят, скажут: вымысел! А ведь она и вправду свалилась в пруд, хотя Фокс ее и не коснулся.
Ха-ха! Есть, впрочем, одно «но»: Элен Джексон, судя по тому, как она бултыхается в воде, ни черта не умеет плавать.
В такой ситуации дорога каждая секунда. Погода прохладная. Вдруг ей ногу судорогой сведет? На ходу сбросив сапоги, Пирс пробежал по мосткам и бросился в пруд.
Хм! Вода прямо ледяная. Но ему все нипочем: они не в таких переделках бывал. Несколько мгновений — и он уже подплыл к Элен. Но та, обезумев от потрясения, сучит руками, вопит что-то, вырывается, будто решила утонуть.
— Перестань брыкаться! — рявкнул Пирс. — Тебе что, жить надоело?
Повинуясь его команде, Элен затихла. Пирс обхватил ее руками. Она вся дрожала.
— Ладно уж, не волнуйся! Сейчас вытащу тебя на берег, и все будет в порядке.
Доплыв до мелководья, Пирс встал и на руках вынес ее на берег. Надо дать ей обсохнуть, пусть одевается!
Но искушение оказалось слишком велико. Он опустил голову и припал к ее губам. Элен подарила ему нежный поцелуй. Даже не сопротивлялась! Наоборот, словно целый день ждала, когда же он появится, чтобы подарить ему несколько сладостных мгновений.
Пирс отстранился и осторожно поставил ее на землю.
Ее глаза были подернуты влажной пеленой.
— Ну вот, — немного хрипло произнесла она и откашлялась. — Я вас отблагодарила. А теперь идите.
Ее влажная кожа сверкала на солнце. Жадному взгляду Пирса явилось тело, созданное для любовных ласк.
— Вам нечего бояться. — Он подошел к мостику, поднял ее мокрую юбку. Чуть поодаль на ветке сушилась белая блузка. От взгляда Пирса не укрылось размытое красное пятно. Элен замывала кровь?
Она тем временем подняла с земли крепкую палку.
— Думаю, вам лучше уйти!
— Тут я с тобой не соглашусь. По крайней мере, Фоксу ты явно понравилась, — заметил Пирс.
Фокс, неслышно подкравшийся к ней сзади, подал голос. От неожиданности Элен вскрикнула.
— Не бойся! Будь паинькой, и он ничего не сделает. — Пирс отдал ей мокрую одежду. — Оденься. Так, по-моему, будет поуютнее.
— Кто вы? — спросила она, натягивая мокрую юбку.
— Друг с овчаркой. Тот, кто не желал, чтобы ты утонула.
— Как благородно, учитывая, что это из-за вас я упала в воду! — Не сводя взгляда с Пирса и собаки, Элен прошла по мостику и надела туфли. — По-моему, ваш Фокс на волка смахивает, а не на овчарку.
— Да, крупный экземпляр, — согласился Пирс, надевая сапоги.
Подул прохладный ветерок. Элен поежилась. Если так и дальше пойдет, скоро у нее зуб на зуб не попадет. Не хватает вернуть ее в лоно семьи с воспалением легких!
— Ваш домик? — спросил Пирс, кивая на хижину, хотя прекрасно знал ответ. — Лучше вам зайти и согреться. Погода сегодня отличная, но все-таки холодновато.
— Да… — неопределенно ответила Элен. — Я тут пока живу.
Вот это здорово! Могла бы наврать: мол, моя хижина, и все! Если уж она решилась на воровство, столь невинная ложь ей наверняка по плечу.
— На вас нет формы. Вы из полиции?
— Нет. Я же сказал: просто друг. Надеюсь, в этом сарае есть сухая одежда?
— В шкафу висит старая фланелевая рубашка, — отозвалась Элен. — Ее и надену. — С этими словами она повернулась и направилась по выложенной гравием дорожке к хижине.
Пирс последовал за ней. Сзади трусил Фокс. К дому они приблизились одновременно. Пирс любезно открыл ей дверь, подождал, пока в дом зайдет собака, и последним вошел сам.
Пройдя к шкафу, Элен нашла на верхней полке стопку старых полотенец, одно взяла себе, другое отдала ему. Пирс начал было вытирать шею, но замер: он не мог отвести взора от представившейся ему картины. Элен, самая красивая девушка на свете, вытирает намокшие черные волосы. Как она прекрасна!
И как все-таки жаль, что у нее не все дома.
— Пойду переоденусь во что-нибудь сухое.
— Фокс составит тебе компанию. И не вздумай спорить! Он же душка!
Пожав плечами, Элен прошла в соседнюю комнату и уже через минуту вернулась в серой фланелевой рубашке.
— Отлично! — похвалил Пирс. — Ну, Элен, пойдем!
— Куда? — встревожилась она. И лишь потом поняла подвох: он назвал ее по имени.
— Вас зовут Элен Джексон. Не правда ли?
В ее глазах мелькнул страх.
— Откуда вы знаете?..
— Не волнуйтесь. Я вам не враг. Это я вас из воды вытащил, забыли? А мог бы ведь и утопить!
— Тут вы правы, — кивнула она. — Но вы так и не назвали себя. Кто вы? Чем занимаетесь?
— Фамилия моя Доул. Меня послал ваш дядя. Вы нуждаетесь во врачебной помощи, и он вам ее обеспечит. Еще я должен вернуть деньги, которые вы украли из церковного фонда.
— Я? Украла?
— Да. Тысячи две долларов. После того как тюкнули по башке своего дядю. Но не волнуйтесь, он уже пришел в себя. В полицию на вас никто не заявит. И дядя и церковный совет просто хотят вам помочь. Потому и держат ваше исчезновение в тайне.
Элен в раздумье покачала головой.
— Тут что-то не сходится. Я не могла ударить своего дядю, я в нем души не чаю! Кроме него, у меня никого не осталось. К тому же я не воровка!
— Тогда что же случилось? Расскажите свою версию. И какими судьбами вы оказались в здешних краях?
Элиза мечтала выйти замуж за человека, для которого станет смыслом жизни. Перспектива быть на вторых ролях ее не привлекала. Сирота, она никогда не ощущала себя по-настоящему необходимой кому-либо, поэтому вопрос замужества и создания семьи был для Элизы очень важным. Она стремилась к стабильности, к уверенности в будущем, и правильный выбор спутника жизни означал счастье и спокойствие на долгие годы. Сразу двое мужчин добиваются права назвать Элизу женой. Кому же отдать предпочтение?
Роман Ирины Карпинос «Путешествие дилетантки» – о метаморфозах любви и времени. Первая часть «Из логова змиева» – трагифарсовая любовная история на фоне распада Союза и постсоветской действительности. Вторая часть «Соло на киноленте» – гротескное повествование о том, как в наше время снимается кино, об авантюрных похождениях съемочной группы. Третья часть «Гастролерка» – о трагикомических ситуациях в жизни главной героини романа Саши Анчаровой, гастролирующей с концертами по Америке. Читателю предоставляется возможность поразмышлять, погрустить, посмеяться до слез и сквозь слезы.
Але с детства снятся яркие и необычные сны, в которых она раскрывает самые запутанные преступления. Повседневная же жизнь протекает довольно скучно. Девушка даже не подозревает, что скоро ей предстоит встреча с самым настоящим призраком, стерегущим фамильные драгоценности княжеской семьи. Сама того не желая, Аля примеряет на себя роль сыщика, расследуя два загадочных убийства с разницей в двадцать лет. Как поможет ей в этом прекрасный белый ангел, и кто станет для нового Шерлока Холмса вторым Доктором Ватсоном?
«Преодоление» — тематическое продолжение романа «Женька, или Безумнейший круиз». Несмотря на некоторую зависимость текста — книга является отдельным произведением и читается как вполне самостоятельное. Герои романа, покинув Петербург, отправляются на рыболовецкие промыслы под Архангельск, чтобы заработать на новую жизнь в райском уголке Испании. Трудности бытия и бесконечные криминальные разборки сильно усложняют воплощение их фантазий. Однако вера в друг друга и неугасающая страсть помогают им преодолеть ужасы конца девяностых…
Старый смертельно больной миллиардер Дэн Харт инвестирует свое состояние в исследования в области трансплантации человеческого мозга в тело донора. Он решает стать первым на ком будет проведена эта операция. Донором становится молодой русский байкер. Понимая, что данное открытие бесценно и старик может стать самым богатым человеком в мире. К Харту в компаньоны напрашивается криминально известный богач Ричард Броуди, чьи деловые партнеры не раз погибали при загадочных обстоятельствах. Харт отказывается от сотрудничества с Броуди.
Доведенный до отчаяния бывший менеджер закусочной Евгений Лычкин вступает в «Клуб победителей», где любой неудачник с помощью специальной машины стирания болезненных переживаний и записи чужих историй успеха может превратиться в победителя. Жизнь Лычкина налаживается, пока он не обнаруживает, что его квартира продана, а жена и дочь, которых стерли из памяти, исчезли. Главному герою предстоит длинный путь принятия себя и осознания собственных ошибок.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…