После бала - [35]
— Прошло не так уж много времени, чтобы я успел про него забыть, — эльф улыбнулся. — Пройдем в сокровищницу или ты пожелаешь услугу?
— Я желаю, чтобы ты отдал мне Герберта. И поклялся на крови, что никогда, ни при каких условиях, ни сам, ни через других лиц не попытаешься причинить ему вред.
Глядя на вытянувшееся лицо Алана, Джарет испытал огромное эстетическое удовольствие. О да, это стоило потраченного желания!
— Зачем он тебе? — прошипел Алан. — Или твои вкусы изменились в последнее время? Берешь пример с Ардена?
— Моя личная жизнь тебя абсолютно не касается, — Джарет широко улыбнулся. — Клянись и пойдем уже за мальчишкой. Мне некогда.
— Надеюсь, на этот раз твоя занятость не связана с очередной попыткой перевернуть этот мир? — усилием воли Алан справился с раздражением. — Будь по-твоему. Но я тебе это припомню, Джарет.
— Не сомневаюсь, — король гоблинов скрестил руки на груди, внимательно следя за ритуалом нерушимой клятвы. Отношения у них с Аланом были настолько скверные, что угроза их ухудшений не могла его встревожить.
Герберт уже раз сто заглянул в зеркальце, проверяя, как он выглядит. До идеала было далеко, но он сделал, что мог. И теперь с нарастающим нетерпением ждал Джарета. Что пожелает от него король гоблинов, Герберт понятия не имел, но не сомневался, что для чего-то нужен ему. Может, у него тоже сейф сломался?
Дверь прямо перед ним резко распахнулась. Джарет насмешливо осмотрел вскочившего вампира.
— Неплохо выглядишь, Берти. Идем.
Герберт ожидал, что король гоблинов перенесет его в свой замок, но они оказались у внешних ворот Лабиринта. Джарет, прислонившись плечом к створке, усмехнулся.
— Ты готов сделать в благодарность за свое спасение что угодно, я правильно понял тебя, Берти?
Герберт слишком устал и хотел спать, чтобы пытаться хитрить.
— Да.
— Тогда приложи ладони к стене.
Вампир испуганно попятился.
— Зачем?!
— Делай, что тебе говорят, — Джарет снял перчатки, чем напугал Герберта еще больше. — У меня нет причин доверять тебе, а тем более моему брату. Едва ли он поставил на тебя свою метку, но береженого боги берегут.
Герберт опасливо приложил ладони к прохладным камням.
— Будет больно, но недолго, — Джарет встал рядом и с силой прижал его руки к стене.
В ладони Герберта словно вонзились сотни игл. Он дернулся, но руки короля гоблинов держали крепче кандалов.
— Закрой рот, уже всё, — Джарет отпустил его. — Теперь ты принадлежишь мне, Берти. Мне и Лабиринту.
Герберт посмотрел на свои ладони. На них стремительно таяли изображения извилистых линий. Но он чувствовал, что они остались где-то под кожей и в любой момент могут возникнуть.
— Что это?
— Алиас тебе подробно объяснит, что означают метки фейри, — Джарет зевнул. — Но если коротко, ты теперь не подвластен чарам ни одного из владык Подземелья, кроме меня, разумеется. А главное — отныне я тебя достану где угодно и когда мне угодно. Так что будь паинькой и слушайся мастера. Одна его жалоба, и ты окажешься в Верхнем мире — на экваторе в полдень. Ясно?
Герберт подавленно кивнул. Джарет покровительственно похлопал его по плечу и скрылся за воротами.
Драккони понимал, что глупо сидеть на крыльце, дожидаясь возвращения Джарета. Но все равно просидел не меньше получаса. Потом спохватился, что Герберту наверняка потребуется, как минимум, успокаивающая ванная, а возможно, и более серьезное лечение. Он забегал по дому, подготавливая всё, что счел необходимым для встречи блудного ученика. Стук дверного молотка послышался уже ближе к середине ночи. Алиас сделал глубокий вдох и выдох, пригладил волосы и открыл дверь. Что ж, по крайней мере, Герберт дошел до дома сам. И выглядел не так уж и плохо. Даже старательно изобразил радостную улыбку, что в сочетании с заплаканными глазами производило мучительное впечатление.
— Заходи, — Алиас посторонился. — Разговаривать будем завтра. А сейчас отправляйся в ванную и спать.
— Алиас, я… — начал было Герберт, но некромант молча показал пальцем на лестницу, и он покорно поплелся наверх.
Драккони захватил из лаборатории пару вещиц, которые могли понадобиться, и поднялся на второй этаж. Плеска воды из ванной не слышалось. Алиас подождал пять минут. Затем еще пять. Не выдержал и вошел в ванную комнату. Герберт лежал в облаках пены, откинувшись головой на край ванны и спал. Алиас покачал головой. Похоже, он переборщил с успокаивающим составом. Ладно, пусть полежит еще немного. Он собрал брошенную одежду. Жаль портновский шедевр, но придется его уничтожить. Вернувшись через четверть часа в ванную, Алиас похлопал Герберта по щеке.
— Просыпайся, а то вода уже остывает. Герберт, слышишь, что я тебе говорю?
Вампир слабо шевельнулся, чуть приоткрыл глаза и пробормотал:
— Мне так хорошо… я здесь останусь.
— Нет, не останешься, а то вообще не проснешься, — Алиас поставил его на ноги и кое-как завернул в махровую простыню. Герберт с готовностью склонил голову на плечо некроманта. Алиас выругался сквозь зубы и повел еле волочащего ноги вампира в спальню. Уложил на кровать, стащил мокрую простыню и укрыл одеялом. Зажег на столике толстую короткую свечу с пропитанным особым составом фитилем. Герберт вздохнул и свернулся калачиком, обняв подушку. Алиас невольно улыбнулся и тихо вышел из комнаты. Устроился у камина с книгой, приготовившись к беспокойному дежурству.
Начало XVII века, Тридцатилетняя война. По дорогам Европы идут наемные солдаты, проповедники и алхимики, шпионы и инквизиторы. В кипящий котел политических страстей и безжалостных схваток попадает наша современница... Для чего понадобилась Ольга хитроумному и могущественному алхимику-колдуну? Удастся ли ей устоять перед силой черной магии, избежать турецкого плена и пыток римской инквизиции?Это роман-погоня — за властью, за истиной, за надеждой. И у каждого героя своя правда. Каждый получает шанс изменить мир так, как он хочет.
Образование Русского централизованного государства в XIV–XV веках — одно из самых важнейших и сложных явлений отечественной истории. Однако и в дореволюционной, и в советской историографии практиковалась односторонняя оценка этой эпохи исключительно с позиции «мы болеем за Москву!». Любые действия, ведущие к усилению Московского княжества, рассматривались историками как прогрессивные и этически оправданные, а любое им противодействие — как проявление реакции и даже как предательство национальных интересов Руси.
Кто из нас не мечтал оказаться в сказке? Но так ли уж предсказуем и безопасен сказочный мир? Алёна, случайно попавшая в сказочно-былинную Русь, оказывается в самом центре политических интриг Черномора, Кощея, Морского Царя и киевского князя. Хорошо, что всегда можно положиться на помощь друзей с богатырской заставы.
Добро пожаловать в недобрый мир фейри! Вокруг Лабиринта сплетается сеть интриг. Король гоблинов Джарет остается один против могущественных противников. И кажется, что падение Лабиринта неизбежно…
Господин Великий Новгород — всем известно это гордое имя города-государства. Но было у него еще одно название — Республика Святой Софии.Итак, что представлял он собою: демократическую вечевую республику или «русский Ватикан», теократическое государство во главе с архиепископом? Это лишь один из неожиданных вопросов, возникающих сегодня. Есть и другие: на чем покоилось величие и богатство крупнейшего города Древней Руси? Почему Новгород называют столицей русских скоморохов и юродивых? Кем были средневековые новгородцы: хранителями древнего язычества или искренними православными христианами? Наконец, кем была для новгородцев Святая София Премудрость Божия — ипостасью Творца или сокрытой языческой богиней-берегиней города?Ответы на эти вопросы открывают совершенно новые пласты отечественной истории.
Продолжение повести «Ha Перекрестке». Прошло двадцать восемь лет. Лабиринт процветает. Но вновь плетет интриги оправившийся от поражения Неблагой двор. И тянутся невидимые щупальца Запределья, ищущие свою жертву.
22-го июня, ровно в четыре часа, коварно, без предупреждения и объявления войны личному составу полка, старший лейтенант Юрий Гамаюнов бросил пить...
В серии «Я привлекаю здоровье» неоднократно выпускались книги о золотом усе. Новая книга о золотом усе расскажет вам о способах лечения такого заболевания как герпес с помощью этого домашнего целителя, а также о видах этого инфекционного заболевания, о способах передачи, ну и, конечно, методах профилактики и лечения. Надеемся, что данное издание станет вашим помощником. Будьте здоровы!
В очередной книге серии вы найдете наиболее полные сведения о всех видах черепно-мозговых травм, а также средства по восстановлению функций организма народными методами, комплексы лечебной физкультуры и техники массажа. Она может оказать хорошую помощь родственникам больных по уходу и реабилитации пациентов с черепно-мозговой травмой.
Книга посвящена нетрадиционным методам лечения наиболее часто встречающихся заболеваний, связанных с нарушением солевого обмена и отложением солей (в частности, желчно-каменной, мочекаменной болезней, подагры, остеохондроза). В книге рассказано о различных методах народной и нетрадиционной медицины: фитотерапии, гомеопатии, точечном массаже, классическом массаже, ароматерапии, лечении с помощью пиявок, лечебных грязей, продуктами пчеловодства, молоком и молочными продуктами, соками и т. д. В начальных главах книги описаны основные симптомы наиболее часто встречающихся заболеваний, связанных с отложением солей.
Данная книга предлагает рецепты таких блюд, которые помогут вам нейтрализовать последствия аллергических заболеваний и облегчить состояние во время аллергии. Вы узнаете, какие продукты разрешены при аллергическом рините и поллинозе, диатезе, аллергических заболеваниях кожи, и сможете подобрать подходящую именно вам диету.