После бала - [85]

Шрифт
Интервал

Она подожгла сигарету, глубоко вдохнула. Сигарета, дым, казалось, только они отделяли Джоан от истерики. Сигареты успокаивали, лишь благодаря им она оставалась спокойной.

– Вот что я должна тебе сказать, – произнесла Джоан. Она прочистила горло. Я постукивала пальцем по своему бокалу. – Мне нужны деньги. – Она сделала паузу, глубоко вдохнула, затем снова затянулась сигаретой.

Я думала об этом до того, как она сказала. Может, я давно поняла.

– Можешь брать мои, – сказала я, хотя и знала, что она никогда не примет мое предложение.

– Нет, Сесе. Я не могу.

– О, Джоан, – сказала я. – Какие у тебя планы?

Она потушила сигарету о зеленую стеклянную пепельницу, сделала еще один глоток шампанского.

– Джоан, – отчаянно сказала я.

Она смотрела мне прямо в глаза:

– Я должна исчезнуть.

Я молча слушала.

– Сид увидел, какая я несчастная, когда приехал. И согласился помочь. Это пойдет и ему на пользу. Ему тоже нужны деньги.

Я засмеялась.

– У него есть деньги, Джоан. – Я сразу же вспомнила о его большом «кадиллаке», кричащих костюмах, золотом зажиме для денег. – Я думала, его деньги – гвоздь программы. – Не самое доброе высказывание, но Джоан не заметила.

– Он зарабатывал деньги в Герефорде, но потом потерял их все.

– Как и ты.

Она кивнула:

– Прямо как я.

– И как он собирается помочь тебе?

Она оглянулась, желая убедиться, что нас никто не подслушивает. То, как она ворвалась в этот вечер, ее одежда, шампанское из специальной ячейки – сплошное хвастовство.

– Ты можешь мне сказать, – заверила я, хотя и боялась услышать правду.

Она задорно засмеялась:

– Я собираюсь исчезнуть вместе с Сидом. А Сид попросит денег у мамы.

– Ты собралась шантажировать собственную мать? – спросила я. – А с чего ты взяла, что она заплатит?

– Она заплатит.

– Но почему?

– Потому что, – сказала она, не поднимая глаз, – Сид скажет ей, что причинит мне боль, если она не заплатит. Он уже начал воплощать план в жизнь.

Мне было не по себе, а затем я вдруг связала вместе элементы сюжета. Синяк, признание Мэри, что она переживает за Джоан. Боится Сида. Так вот в чем дело?

– О, – лишь вымолвила я.

– Что такого? Да, я не идеальна.

– Нет, – сказала я. – Кажется, нет.

Она пожала плечами.

– У нас с Сидом общая цель. Он поможет мне исчезнуть. Мы уедем куда-то, начнем все сначала.

– Исчезнуть, – повторила я. Сама идея казалась нереальной. – Ты исчезнешь. – Я засмеялась. Ничего не могла с собой поделать. – Ты ведь всегда была Джоан Фортиер, ты знаешь это? С самого детства все знали, кто ты такая, прежде чем ты войдешь в комнату. Ты считаешь, что тебе вот так просто удастся избавиться от этого имени? – Я хрустела пальцами. – Думаю, ты ошибаешься. – Я становилась все злее и злее. – Ты уже когда-то пыталась, – сказала я. – Ничего не получилось. – Я знала, что мои слова жестоки. Но мне было все равно. Джоан была жестока со мной, разве не так? Столько лет позволяла мне думать, что я ее знаю.

– Я ненавижу быть Джоан Фортиер, – призналась она. – Я ненавижу ее. Ненавижу то, что она делала.

Моя злость исчезла.

– Ты была так молода, – сказала я.

Она пожала плечами:

– Я должна уехать, Сесе.

Я подумала о Мэри.

– Это убьет твою мать.

– Да, – без раздумий согласилась она. – Да, убьет. Но ты научишься жить без меня.

Ты.

– Мы будем видеться несколько раз в год, – сказала я. – Будем звонить друг другу. – Я могла представить себе это: я говорю Рэю, что собираюсь встретиться с отцом, а сама сбегаю в яркий новый город. Джоан встречает меня в аэропорту, отвозит в свой пентхаус.

– Нет, – сказала Джоан.

– Нет?

– Я не могу.

– Ты не можешь, – повторила я, медленно собирая пазл. – Или не хочешь?

Джоан выглядела огорченной.

– Ты знаешь меня слишком хорошо, – наконец сказала она, – мне просто нужно, чтобы меня не знали.

– Ты не сможешь все начать сначала! – Я плакала. – Мы не дети. Это не игра. Ты не можешь начать сначала, просто потому что хочешь. Просто потому что ты решила, что недовольна старой жизнью.

– У меня здесь больше ничего не осталось, – сказала Джоан. – Был Дэвид, но его больше нет.

– Так ты встретилась со мной сегодня, чтобы попрощаться? В публичном месте, чтобы я не устроила сцену.

Она протянула руку через стол и в отчаянии схватила мою.

– Я должна, – сказала она. – Приходится это делать, когда умирает твой ребенок.

Джоан смотрела на меня так, будто я – единственный человек на земле. Как же давно она не смотрела на меня так. Она больше никогда на меня так не посмотрит.

Выбегая из клуба, я слышала, как она звала меня. Мои каблуки проваливались в ковер, казалось, что я бегу по песку. В этот раз я убегала от Джоан, хотя всю жизнь все было наоборот.

– Прошу прощения, мисс, – сказал мужчина, когда я проскочила мимо него в дверях.

Я сама себе устроила сцену.

Мне хотелось оказаться где-то в другом месте. Я не знала где – точно не дома, с Рэем, который меня ненавидит. Нужно было просто добраться до машины и решить. Может быть, в гостинице. Где-нибудь, где я никого бы не знала. Если Джоан могла исчезнуть, то и я могла. Почему нет? Кто меня остановит?

Я оказалась на улице. Меня встретила жара, старая добрая подруга. Воздух был таким плотным, что казалось, можно взять и порезать его ножницами. Я замедлила шаг. Камердинер снял шляпу в знак приветствия. Я не знала, куда идти. Мои планы испарились. Я потерялась.


Еще от автора Энтон Дисклофани
Наездницы

Теа было всего пятнадцать, когда родители отправили ее в закрытую престижную школу верховой езды для девушек, расположенную в горах Северной Каролины. Героиня оказывается в обществе, где правят деньги, красота и талант, где девушкам внушают: важно получить образование и жизненно необходимо выйти замуж до двадцати одного года. Эта же история – о девушке, которая пыталась воплотить свои мечты…


Рекомендуем почитать
Последние публикации

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


В индейских прериях и тылах мятежников

Автобиографические записки Джеймса Пайка (1834–1837) — одни из самых интересных и читаемых из всего мемуарного наследия участников и очевидцев гражданской войны 1861–1865 гг. в США. Благодаря автору мемуаров — техасскому рейнджеру, разведчику и солдату, которому самые выдающиеся генералы Севера доверяли и секретные миссии, мы имеем прекрасную возможность лучше понять и природу этой войны, а самое главное — характер живших тогда людей.


Плащ еретика

Небольшой рассказ - предание о Джордано Бруно. .


Поход группы Дятлова. Первое документальное исследование причин гибели туристов

В 1959 году группа туристов отправилась из Свердловска в поход по горам Северного Урала. Их маршрут труден и не изведан. Решив заночевать на горе 1079, туристы попадают в условия, которые прекращают их последний поход. Поиски долгие и трудные. Находки в горах озадачат всех. Гору не случайно здесь прозвали «Гора Мертвецов». Очень много загадок. Но так ли всё необъяснимо? Автор создаёт документальную реконструкцию гибели туристов, предлагая читателю самому стать участником поисков.


В тисках Бастилии

Мемуары де Латюда — незаменимый источник любопытнейших сведений о тюремном быте XVIII столетия. Если, повествуя о своей молодости, де Латюд кое-что утаивал, а кое-что приукрашивал, стараясь выставить себя перед читателями в возможно более выгодном свете, то в рассказе о своих переживаниях в тюрьме он безусловно правдив и искренен, и факты, на которые он указывает, подтверждаются многочисленными документальными данными. В том грозном обвинительном акте, который беспристрастная история составила против французской монархии, запискам де Латюда принадлежит, по праву, далеко не последнее место.


Дон Корлеоне и все-все-все

Эта история произошла в реальности. Её персонажи: пират-гуманист, фашист-пацифист, пылесосный император, консультант по чёрной магии, социологи-террористы, прокуроры-революционеры, нью-йоркские гангстеры, советские партизаны, сицилийские мафиози, американские шпионы, швейцарские банкиры, ватиканские кардиналы, тысяча живых масонов, два мёртвых комиссара Каттани, один настоящий дон Корлеоне и все-все-все остальные — не являются плодом авторского вымысла. Это — история Италии.